SOL30UC2 30A-12/ /24VDC SOLA AR CHARGE REG GULATOR (ma ax. 30A) 30A-12/ /24VDC LAADR REGELAAR (max. 30A) RÉGULA ATEUR SOLAIR RE 30A-12/24V VCC (max. 30A A) 30A-12/ /24VDC REGU ULADOR SOLAR R (máx. 30A) USER MA ANUAL GEBRUIK KERSHANDLEIDIING NOTICE D’EMPLOI D MANUAL DEL USUARIO BEDIENU UNGSANLEITUNG G 3 7 11 15 19 Rev. 01 30A-12/ /24VDC SOLA ARLADEREGLER R (max.
SOL30UC C2 Rev. 01 0 * not included – niet me eegeleverd – non in nclus – no incl.
SOL30UC2 Rev. 01 0 User man nual 1. Intrroduction To all resid dents of the Europ pean Union Importantt environmental in nformation about this t product This s symbol on the dev vice or the package indicates that dispo osal of the device afte er its lifecycle could harm the environm ment. Do not dispose of the unit u (or batteries) as s unsorted municipa al waste; it should be b tak ken to a specialized company c for recycling.
SOL30UC2 4. Rev. 01 0 Ove erview Refer to the e drawings on page 2 of this manual. 1 2 3 4 charge indicator load indicator LCD Conne ections for solar pan nel set-u up a solar s panel* * b battery b 5. • • • • • 5 6 7 c d e Connections for ba attery Connections for DC load control buttons DC/AC convertor* c DC load* AC load* * not included Installation Mount th he regulator in a coo ol and ventilated, bu ut dry location using g the 4 mounting holes.
SOL30UC2 7. Rev. 01 Use • When the solar charge regulator is initialized, the display shows: S O L A R • At any time, press the OK button to see the battery voltage, the charging current and the loading current sequentially (interval ±4s): B a t t e r y x x . x V C h a r g e x x . x A L o a d x x . x A • Press the MENU button repeatedly to scroll through the menus: 1. Show the current system temperature T e m p e r a t u r e x x C 2.
SOL30UC2 Rev. 01 Problem: charge indicator [1] is continuously on. Reason: battery is charging. Possible solutions: this is a normal operating condition. Problem: charge indicator [1] is blinking. Reason: battery is trickle-charging. Possible solutions: this is a normal operating condition when battery is fully charged. Problem: charge indicator [1] is off. Reason: no power from solar panels.
SOL30UC2 Rev. 01 0 Gebruikershandleiding 1. Inle eiding Aan alle in ngezetenen van de e Europese Unie Belangrijk ke milieu-informattie betreffende ditt product Ditt symbool op het toe estel of de verpakkin ng geeft aan dat, als het na zijn lev venscyclus wordt we eggeworpen, dit toes stel schade kan toeb brengen aan het millieu. Gooi dit toestel (en eventuele battterijen) niet bij het gewone g huiishoudelijke afval; het h moet bij een ges specialiseerd bedrijff terechtkomen voorr rec cyclage.
SOL30UC2 Rev. 01 0 • Noch Ve elleman nv noch zijn n verdelers kunnen aansprakelijk a gesteld worden voor schade (buitengewoon, ( incidenteel of onrechtsttreeks) – van welke e aard dan ook (financie eel, fysisch…) voortv vloeiend uit het bezit, gebruik of falen van v dit product. 4. Omschrijving Raadpleeg de d figuren op pagina a 2 van deze handle eiding. 1 2 3 4 laadin ndicator belasttingsindicator lcd-display aanslu uitingen zonnepanee el opste elling a zo onnepaneel* b batterij* 5.
SOL30UC2 7. Rev. 01 Gebruik • Bij het activeren van de laadregulator, verschijnt er op de display: S O L A R • Op elk moment de OK toets indrukken om de batterijspanning, laadstroom en de belastingsstroom achtereenvolgens te zien (interval ±4s): B a t t e r y x x . x V C h a r g e x x . x A L o a d x x . x A • Druk herhaaldelijk op de MENU knop om in de menu's te navigeren: 1. Weergave van de huidige systeemtemperatuur T e m p e r a t u r e x x C 2.
SOL30UC2 Rev. 01 Probleem: belastingsindicator [2] is uit, op de display verschijnt “short circuit” en de belasting werkt niet meer. Oorzaak: kortsluiting in de belasting. Mogelijke oplossingen: Los het kortsluitingprobleem in de belasting op en druk op RESET. Probleem: laadindicator [1] blijft voortdurend aan. Oorzaak: batterij is aan het opladen. Mogelijke oplossingen: dit is een normale werkingstoestand. Probleem: laadindicator [1] knippert. Oorzaak: batterij is aan het druppelladen.
SOL30UC2 Rev. 01 0 N Notice d’emploi 1. Intrroduction Aux réside ents de l'Union européenne Des inform mations environne ementales importa antes concernant ce c produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimina ation d’un appareil en e fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appa areil électrique ou éle ectronique (et des piles éventuelles) parrmi les déchets mun nicipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’ap ppareil en question.
SOL30UC2 4. Rev. 01 0 Des scription Se référer aux a illustrations à la a page 2 de cette no otice 1 2 3 4 indica ateur de tension indica ateur de charge affiche eur LCD conne exions panneau solaire disposition a panneau solaire* b batterie* 5.
SOL30UC2 • Rev. 01 C h a r g e x x . x A L o a d x x . x A Appuyez plusieurs fois sur le MENU pour naviguer dans les menus: 1. Affichage de la température actuelle du système T e m p e r a t u r e x x C 2. Affichage du courant de tension C h a r g e 0 0 0 0 0 0 A h 0 0 0 0 0 0 A h 3. Affichage du courant de décharge L o a d 4. Affichage de la capacité de l'accu B a t t e r y S O C x x % 5.
SOL30UC2 Rev. 01 Problème: indicateur de tension [1] clignote. Cause: charge de maintien de l'accu est en cours. Solutions possibles: c'est une condition de fonctionnement normal quand n'accu est complètement chargé. Problème: indicateur de tension [1] ne s'allume pas. Cause: pas d'énergie depuis les panneaux solaires. Solutions possibles: • C'est une condition de fonctionnement normal quand le panneau solaire ne reçoit pas de lumière solaire pendant la nuit.
SOL30UC2 Rev. 01 0 M Manual del usuario u 1. Intrroducción A los ciuda adanos de la Unión Europea Importanttes informaciones sobre el medio am mbiente concernie ente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inse ervibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (n ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una a empresa especializ zada en reciclaje.
SOL30UC2 Rev. 01 0 • Ni Vellem man nv ni sus distrib buidores serán respo onsables de los daño os extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea a cual sea la índole (financiera, ( física, etc.), causados por la a posesión, el uso o el fallo de e este producto. 4. Des scripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 2 3 4 indica ador de carga de la batería b indica ador de carga conecttada pantalla LCD Conex xiones placa solar Disp posición a panel p solar* * b batería b 5.
SOL30UC2 7. Rev. 01 Uso • Al activar el regulador, la pantalla visualiza: S O L A R • Pulse el botón OK en cualquier momento para ver la tensión de la batería, la corriente de carga y el consumo consecutivamente (intervalo ±4s): B a t t e r y x x . x V C h a r g e x x . x A L o a d x x . x A • Pulse el botón MENU repetidamente para desplazarse por los menús: 1. Visualizar la temperatura actual T e m p e r a t u r e x x C 2.
SOL30UC2 Rev. 01 Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La pantalla visualiza “short circuit” y la carga conectada deja de funcionar. Razón: Hay un cortocircuito. Soluciones posibles: • Solucione el problema de cortocircuito y pulse el botón RESET. Problema: El indicador de carga [1] está activado continuamente. Razón: La batería está cargando. Soluciones posibles: Esto es normal. Problema: El indicador de carga [1] está parpadeando.
SOL30UC2 Rev. 01 0 Bed dienungsanleitung 1. Einfführung An alle Ein nwohner der Europ päischen Union Wichtige Umweltinformatio U onen über dieses Produkt P Die eses Symbol auf dem m Produkt oder der Verpackung V zeigt an n, dass die Enttsorgung dieses Prod duktes nach seinem m Lebenszyklus der Umwelt U Schaden zufügen kann.
SOL30UC2 • • • Rev. 01 0 Bewahre en Sie diese Bedienu ungsanleitung für kü ünftige Einsichtnahm me auf. Überschreiten Sie nie die Werte W (siehe: Technis sche Daten §8). Weder Velleman V nv noch die Händler können fü ür außergewöhnliche, zufällige oder indirekte e Schäden irgendwe elcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauc ch oder Defekt verurrsacht werden, haftbar gemacht werden. 4. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 die eser Bedienungsanle eitung.
SOL30UC2 7. Rev. 01 Anwendung • Wird der Laderegler gestartet, dann erschein im Display: S O L A R • Drücken Sie die OK-Taste zu jeder Zeit, um die Batteriespannung, den Ladestrom und die aktuelle Laststrom nacheinander zu betrachten (Intervall ±4s): B a t t e r y x x . x V C h a r g e x x . x A L o a d x x . x A • Drücken Sie die MENU-Taste mehrmals, um durch die Menüs zu scrollen: 1. Die aktuelle Systemtemperatur anzeigen T e m p e r a t u r e x x C 2.
SOL30UC2 Rev. 01 Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Das Display zeigt “short circuit” an und die Last funktioniert nicht mehr. Grund: Kurzschluss innerhalb der Last Mögliche Lösungen: • Lösen Sie das Problem und drücken Sie die RESET-Taste. Problem: Die Lade-Anzeige [1] ist ständig eingeschaltet. Grund: Die Batterie lädt. Mögliche Lösungen: Dies ist normal. Problem: Die Lade-Anzeige [1] blinkt. Grund: Erhaltungsladung. Mögliche Lösungen: Dies ist normal wenn die Batterie völlig geladen ist.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à cause d’une utilisation (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil duidelijke foutomschrijving bij. (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te d’une utilisation professionnelle) ; bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding).
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc.