SOL14 AMORPHOUS SILICON SOLAR PANEL - 60W ZONNEPANEEL IN AMORF SILICIUM - 60 W PANNEAU SOLAIRE EN SILICIUM AMORPHE - 60 W PLACA SOLAR DE SILICIO AMORFA - 60 W SOLARZELLENPLATTE AUS AMORPHEM SILIZIUM - 60 W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG
SOL14 – AMORPHOUS SILICON SOLAR PANEL - 60W 1.Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
• • • • • • The safety devices will only work when the charge regulator is switched on. Place the charge regulator at a cool and well-ventilated place. Avoid contact with water. Charge the battery for 3 hours before first operation. Regularly clean the surface of the solar panel with a soft cloth. Avoid use of acids and alkali. Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. Keep the device away from children and unauthorised users. 4.
5.The Charge Regulator - Description • Front 1. digital voltage meter 2. meter on/off switch 3. 12V female CLA output 4. low-voltage indicator 5. USB output 6. on/off switch • Rear 7. connection to battery 8. 5A fuse 9. connection to solar panel Outputs: 1 x 12V female CLA 1 x 5.5V USB output (tolerance ± 0.5V) 3V, 6V, 9V, 12V DC outputs (tolerance ± 0.5V) Digital Voltage Meter: The digital meter will show the real-time battery voltage. Switch the meter on and off using the meter on/off switch.
7.Technical Specifications Power Open-Circuit Voltage (Voc) Short-Circuit Current (Isc) Input Voltage Cable Length Operation Temperature Storage Temperature Dielectric Withstanding Voltage Dimensions Panel Mounted Weight 60W 22V 3.4A 17.5V ± 1.8m -40°C ~ 85°C -40°C ~ 85°C 315 x 925mm 1420 x 950mm 28.4kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
SOL14 – ZONNEPANEEL IN AMORF SILICIUM – 60 W 1.Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
• • • • • • De veiligheidssystemen functioneren enkel wanneer de laadregelaar is ingeschakeld. Plaats de laadregelaar op een koele en goed geventileerde plaats. Houd hem weg van water en vochtigheid. Laad de batterij gedurende 3 uur voor het eerste gebruik. Maak het oppervlak van het zonnepaneel schoon met een zachte doek. Gebruik geen zuur of basen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
5.De laadregelaar - omschrijving • Voor 1. digitale spanningsmeter 2. aan-uitschakelaar spanningsmeter 3. vrouwelijke uitgang 12 V-sigarettenplug 4. aanduiding lage spanning 5. usb-uitgang 6. aan-uitschakelaar • Achter 7. aansluiting naar de batterij 8. 5 A-zekering 9.
7.Technische specificaties Vermogen Nullastspanning (Voc) Kortsluitstroom (Isc) Ingangsspanning Kabellengte Werktemperatuur Opslagtemperatuur Diëlektrische weerstand Afmetingen Paneel Gemonteerd Gewicht 60 W 22 V 3,4 A 17,5 V ± 1,8 m -40° C ~ 85° C -40° C ~ 85° C 315 x 925 mm 1420 x 950 mm 28,4 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.
SOL14 – PANNEAU SOLAIRE EN SILICIUM AMORPHE - 60 W 1.Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
• • • • • • Les dispositifs de sécurité ne fonctionnent que lorsque le régulateur de charge est allumé. Placer le régulateur de charge dans un endroit frais et bien ventilé. Le tenir à l’écart de l’eau et de l’humidité. Charger l’accu pendant un délai de 3 heures avant le premier emploi. Nettoyer la surface du panneau à l’aide d’un chiffon doux. Éviter les acides et les bases. Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie.
5.Description du régulateur de charge • Vue de face 1. tensiomètre numérique 2. interrupteur marche/arrêt tensiomètre 3. prise de sortie allume-cigares 12 V 4. voyant de basse tension 5. sortie USB 6. interrupteur marche/arrêt • Vue arrière 7. connexion vers l’accu 8. fusible 5 A 9.
7.Spécifications techniques Puissance Tension circuit ouvert (Voc) Courant de court-circuit (Isc) Tension d’entrée Longueur du câble Température de service Température de stockage Rigidité diélectrique Dimensions Panneau Panneau monté Poids 60 W 22 V 3,4 A 17,5 V ± 1,8 m -40° C ~ 85° C -40° C ~ 85° C 315 x 925 mm 1420 x 950 mm 28,4 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
SOL14 – PLACA SOLAR DE SILICIO AMORFA - 60W 1.Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
• • • • • • Los sistemas de seguridad funcionan sólo funcionan si el regulador de carga está activado. Ponga el regulador de carga en un lugar fresco y bien aireado. No lo exponga a agua ni humedad. Cargue la batería durante 3 horas antes del primer uso. Limpie la superficie del panel con un paño suave. No utilice ácidos ni bases. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Mantenga la SOL14 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 4.
5.Descripción del regulador de carga • vista frontal 1. tensímetro digital 2. interruptor ON/OFF tensímetro 3. salida conector mechero de 12 V 4. indicador de baja tensión 5. salida USB 6. interruptor ON/OFF • vista posterior 7. conexión a la batería 8. fusible 5 A 9.
7.Especificaciones Potencia Tensión circuito abierto (Voc) Corriente de cortocircuito (Isc) Tensión de entrada Longitud del cable Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Rigidez dieléctrica Dimensiones Placa Placa montada Peso 60 W 22 V 3,4 A 17,5 V ± 1,8 m -40° C ~ 85° C -40° C ~ 85° C 315 x 925mm 1420 x 950mm 28,4kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
SOL14 – SOLARZELLENPLATTE AUS AMORPHEM SILIZIUM - 60W 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
• • • • • • • Verbinden Sie keine andere Stromversorgung oder Ladegeräte mit dem Gerät. Die Sicherheitssysteme funktionieren nur wenn der Laderegler eingeschaltet ist. Bewahren Sie den Laderegler auf einem kühlen und gut gelüfteten Platz auf. Setzen Sie keinem Wasser und keiner Feuchte aus. Laden Sie die Batterie 3 Stunden vor der ersten Inbetriebnahme. Reinigen Sie die Oberfläche der Solarzellenplatte mit einem sanften Tuch. Verwenden Sie keine Säure oder Basen.
5.Der Laderegler - Umschreibung • Vorderansicht 1. digitaler Spannungsmesser 2. EIN/AUS-Schalter Spannungsmesser Ausgang für 12 V-Zigarettenanzünderstecker 3. Anzeige niedrige Spannung 4. USB-Ausgang 5. EIN/AUS-Schalter • Rückansicht 6. Anschluss der Batterie 7. 5 A-Sicherung 8.
o Sie können einen Wechselrichter für die Stromversorgung von Gleichstromgeräten verwenden. Beachten Sie, dass die gesamte Leistung der Geräte die Leistung des Wechselrichters nicht überschreiten darf. Verbinden Sie den Wechselrichter mit der Batterie und nicht direkt mit dem Laderegler. 7.
o DC Applications – Gelijkstroom – Courant continu – Corriente continua – Gleichstrom SOL14_v3 22 VELLEMAN
o AC Applications – Wisselstroom – Courant alternatif – Corriente alterna – Wechselstrom SOL14_v3 23 VELLEMAN