PCUSBVC3 USB VIDEO + STEREO SOUND CAPTURE UNIT VIDEO + STEREOGELUID CAPTURE STICK MET USB-AANSLUITING CONVERTISSEUR VIDÉO + SON STÉRÉO SUR PORT USB UNIDAD DE CAPTURA VÍDEO + SONIDO ESTÉREO CON CONEXIÓN USB VIDEO + SOUND CAPTURE STICK MIT USB-ANSCHLUSS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D‟EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 2 8 14 20 26
PCUSBVC3 User manual 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
PCUSBVC3 5. System requirements CPU Pentium 4 CPU or higher Operating System Microsoft® Windows®2000/XP/Vista/Windows 7 memory RAM 512 MB or higher hard disk 1Gb for software, minimum 4Gb for recording display resolution 1024 x 768 or higher sound card Windows® compatible sound card (used for playback) graphics card DirectX 9.0C compatible USB USB 2.0 compliant port 6.
PCUSBVC3 Click [Finish] to finalize driver installation. The system will now ask to restart the computer. Select [Yes, I want to restart my computer now]. Connect the PCUSBVC3 to your video source (not incl., e.g. TV, camera, DVD...). Note that you must connect the device to an S-video or Composite/audio output! Refer to the user manual of your video source to locate signal output connectors. [1] not included. Connect the USB-connector of the PCUSBVC3 to a free USB port on your computer.
PCUSBVC3 If you want to see the version of the driver, right click on it and select [properties]. Select the [Driver] tab. 7. Software installation and configuration IMPORTANT NOTES: Install the drivers and software prior to making any hardware connections! Make sure you have administrator rights on your computer system when installing drivers and software. Disable all antivirus software during software installation. Refer to §5 for the minimum system requirements.
PCUSBVC3 Make sure the PCUSBVC3 device is properly connected and select [Capture, create, or edit videos]. Set [Source] to SMI Grabber Device. Set [Audio device] to USB Pin Source. Set [Video input] to Composite or S-Video depending on the used connection. Click on [Device setting] to set the applicable video standard (NTSC_M, PAL-B). Explanation on how to use your software can be found on the included CD-ROM (under directory \Document\Manual). 8.
PCUSBVC3 Device did not pass Windows logo testing This message can safely be ignored as it will not cause problems with other software. Basically it means that Microsoft did not test the software itself. Duration of recording The PCUSBVC3 is a real-time capture device. This means that e.g. it will take 3 hours to capture or transfer a 3-hour recording. Size of recording Recording size depends on the chosen format and image size.
PCUSBVC3 Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
PCUSBVC3 ondersteunt praktisch alle verscheidene audio- en beeldformaten opladen video naar YouTube 5. Systeemvereisten CPU Pentium 4 of hoger besturingssysteem Microsoft® Windows® 2000/XP/Vista/Windows 7 geheugen 512 MB RAM of hoger harddisk 1 GB voor software, minimaal 4 GB voor opnames resolutie display 1024 x 768 of hoger geluidskaart Windows®-compatibele geluidskaart (enkel voor weergave) grafische kaart DirectX 9.0C-compatibel USB USB 2.0 poort 6.
PCUSBVC3 Klik op [Finish] om de installatie te voltooien. Herstart uw computer door op [Yes, I want to restart my computer now] te klikken. Sluit de PCUSBVC3 aan op de S-video- of composiet-/audio-uitgang van de videobron (bv. tv-toestel, camera, dvd-speler). Raadpleeg bij twijfel de handleiding van de videobron. [1] niet meegeleverd Steek de USB-stekker van de PCUSBVC3 in een vrije USB-poort van uw computer.
PCUSBVC3 Klik met de rechtermuisknop op [properties] en selecteer [Driver] om de driverversie te controleren. 7. De software installeren en configureren BELANGRIJKE OPMERKINGEN Installeer de drivers en de software voor u de hardware gaat aansluiten! Zorg bij het installeren van drivers en software dat u administratieve rechten hebt op de te gebruiken computer. Schakel alle antivirussoftware uit voor de software gaat installeren. Raadpleeg §5 voor de minimale systeemvereisten.
PCUSBVC3 Stel [Source] in op SMI Grabber Device. Stel [Audio device] in op USB Pin Source. Stel [Video input] in op Composite of S-Video naargelang de gebruikte verbinding. Klik vervolgens op [Device setting] om de videostandaard te selecteren (NTSC_M, PAL-B). Raadpleeg de meegeleverde cd-rom (onder \Document\Manual) voor meer uitleg over het gebruik van de software. 8.
PCUSBVC3 9. Technische specificaties ondersteunt USB 2.0 ondersteunt NTSC, PAL video-ingang 1 x RCA composiet, 1 x S-Video audio-ingang stereo RCA resolutie NTSC 720 x 480 @ 30 fps PAL 720 x 576 @ 25 fps systeemvereisten USB 2.
PCUSBVC3 Notice d’emploi 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l‟élimination d‟un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l‟appareil en question.
PCUSBVC3 5. Système requis microprocesseur Pentium 4 ou plus système d‟exploitation Microsoft® Windows® 2000/XP/Vista/Windows 7 mémoire 512 Mo RAM ou plus disque dur 1 Go pour le logiciel, minimum 4 Go pour l‟enregistrement résolution de l‟écran 1024 x 768 ou plus carte son carte son compatible Windows® (pour lecture uniquement) carte graphique carte graphique compatible DirectX 9.0C USB port compatible USB 2.0 6.
PCUSBVC3 Cliquer sur [Finish] pour compléter l‟installation. Redémarrer votre ordinateur en sélectionnant [Yes, I want to restart my computer now]. Connecter le PCUSBVC3 à la source vidéo (p.ex. téléviseur, caméscope, lecteur DVD...). Toujours connecter le convertisseur à la sortie S-vidéo ou composite/audio ! Consulter la notice de l‟appareil audio en question en cas de doute. [1] non inclus Insérer la fiche USB du PCUSBVC3 dans un port USB libre de votre ordinateur.
PCUSBVC3 Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le pilote et sélectionner [properties] et ensuite l‟onglet [Driver] pour vérifier la version. 7. Installation et configuration du logiciel REMARQUE IMPORTANTE : Installer les pilotes et le logiciel avant d’effectuer les connexions du périphérique ! Veiller à obtenir des droits d’administrateur sur l’ordinateur d’installation. Désactiver tout antivirus pendant l’installation du logiciel.
PCUSBVC3 Veiller à ce que le PCUSBVC3 soit proprement connecté et sélectionner [Capture, create, or edit videos]. Régler [Source] sur SMI Grabber Device. Régler [Audio device] sur USB Pin Source. Régler [Video input] sur Composite ou S-Video en fonction de la connexion utilisée. Cliquer sur [Device setting] pour sélectionner le standard vidéo (NTSC_M, PAL-B).
PCUSBVC3 Transfert audio Le PCUSBVC3 ne permet pas l‟enregistrement de signaux audio séparés. 9. Technical specifications supporte USB 2.0 supporte NTSC, PAL entrée vidéo 1 x RCA composite, 1 x S-Vidéo entrée audio RCA stéréo résolution NTSC 720 x 480 @ 30 images/s PAL 720 x 576 @ 25 images/s système requis port USB 2.
PCUSBVC3 Manual del usuario 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
PCUSBVC3 5. Exigencias del sistema CPU (unidad central de proceso) Pentium 4 o más reciente sistema operativo Microsoft® Windows® 2000/XP/Vista/Windows 7 memoria 512 MB RAM o más reciente disco duro 1 GB para el software, mín. 4 GB para la grabación resolución de la imagen 1024 x 768 o más reciente tarjeta de sonido tarjeta de sonido compatible Windows® (sólo para lectura) tarjeta gráfica tarjeta gráfica compatible DirectX 9.0C USB puerto compatible USB 2.0 6.
PCUSBVC3 Haga clic en [Next >]. Haga clic en [Finish] para completar la instalación. Reinicie el ordenador al seleccionar [Yes, I want to restart my computer now]. Conecte el PCUSBVC3 a la fuente de vídeo (p.ej. televisor, videocámara reproductor DVD...). ¡Conecte siempre el convertidor a la salida S-vídeo o compuesto/audio! Véase el manual del usuario del aparato de audio en cuestión en caso de duda.
PCUSBVC3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el driver y seleccione [properties] y luego la pestaña [Driver] para controlar la versión. 7. Instalar y configurar el software OBSERVACIÓN IMPORTANTE: ¡Instale los drivers y el software antes de conectar el hardware! Asegúrese de que obtenga los derechos de administrador para el ordenador utilizado. Desactive cualquier antivirus software durante la instalación del software.
PCUSBVC3 Asegúrese de que la PCUSBVC3 esté conectado correctamente y seleccione [Capture, create, or edit videos]. Ponga [Source] en SMI Grabber Device. Ponga [Audio device] en USB Pin Source. Ponga [Video input] en Composite o S-Vídeo. Esto depende de la conexión utilizada. Haga clic en [Device setting] para seleccionar el estándar de vídeo (NTSC_M, PAL-B). Para más informaciones sobre el uso del software, haga clic en el fichero bajo el directorio \Document\Manual del CD-ROM. 8.
PCUSBVC3 Copiar audio al PC La PCUSBVC3 no permite la grabación de señales de audio separadas. 9. Especificaciones soporta USB 2.0 soporta NTSC, PAL entrada de vídeo 1 x RCA compuesto, 1 x S-Vídeo entrada de audio RCA estéreo resolución NTSC 720 x 480 @ 30 imágenes/s PAL 720 x 576 @ 25 imágenes /s exigencias del sistema puerto USB 2.
PCUSBVC3 Bedienungsanleitung 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
PCUSBVC3 das Video kann auf YouTube hochgeladen werden 5. Systemanforderungen CPU (Zentraleinheit) Pentium 4 oder höher Betriebssystem Microsoft® Windows® 2000/XP/Vista/Windows 7 Speicher 512 MB RAM oder höher freier Speicherplatz 1GB für Software, min. 4GB für Aufnahme Auflösung display 1024 x 768 oder höher Soundkarte Windows®-kompatible Soundkarte (nur für Wiedergabe) Grafikkarte kompatibel DirectX 9.0C USB USB 2.0 kompatibler Port 6.
PCUSBVC3 Klicken Sie auf [Finish] um die Installation zu beenden. Starten Sie den Computer neu, indem Sie [Yes, I want to restart my computer now] klicken. Verbinden Sie den PCUSBVC3 mit dem S-video- oder Komposit-/Audio-Ausgang der Videoquelle (z.B. Fernseher, Kamera, DVD-Spieler). Siehe die Bedienungsanleitung der Videoquelle im Zweifelsfall. [1] niet meegeleverd Stecken Sie den USB-Stecker des PCUSBVC3 in einen freien USB-Port des Computers.
PCUSBVC3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [properties] und wählen Sie [Driver] um die Treiberversion zu überprüfen. 7. Die Software installieren und konfigurieren WICHTIGE BEMERKUNGEN Installieren Sie die Treiber und die Software, ehe Sie die Hardware anschließen! Beachten Sie bei der Installation der Treiber und der Software, dass Sie die Administrativen Rechte auf dem zu verwenden Computer haben. Schalten Sie alle Antivirussoftware aus, ehe Sie die Software installieren.
PCUSBVC3 Verbinden Sie den PCUSBVC3 korrekt mit dem Computer und wählen Sie [Capture, create, or edit videos]. Stellen Sie [Source] auf SMI Grabber Device. Stellen Sie [Audio device] auf USB Pin Source. Stellen Sie [Video input] auf Composite oder S-Video. Dies hängt vom verwendeten Anschluss ab. Klicken Sie danach auf [Device setting] um den Videostandard auszuwählen (NTSC_M, PAL-B).
PCUSBVC3 Die Hardware hat den Windows Logo-test nicht überstanden Ignorieren Sie diese Nachricht. Diese Nachrricht zeigt nur an, das Microsoft ® die Software nicht selber getestet hat. Aufnahmedauer Der PCUSBVC3 ist ein Echtzeit-Aufnahmegerät. Das Kopieren einer Aufnahme von 3 Stunden dauert also 3 Stunden. Größe der Aufnahmedatei Die Dateigröße hängt vom gewählten Format und der Bildgröße ab.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.