25 MP2 MEGA APHONE - 25W 2 MEGA AFOON – 25 W MÉGA APHONE – 25 W MEGÁ ÁFONO - 25 5W MEGA APHON - 25 5W USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 5 7 9 11
MP2 25 15.07.
MP2 25 User manual 1. Inttroduction To all re esidents of th he European Union U Importa ant environm mental informa ation about this product T This symbol on n the device orr the package indicates that disposal d of the device after its l lifecycle could harm the environment. e of the unit (o or batteries) as s unsorted mun nicipal waste; it i should be taken Do not dispose to a specialized company forr recycling. This device should be returned to your disttributor or to a local recycling g service.
MP2 25 F G H I J bro oadcast trigger Pull to broadcast siren or speec ch. Release to end e broadcast. handle Forr easy handling g of the megap phone. strrap Forr easy carrying g vollume rotary knob k scrroll to the left to t decrease or to the right to increase the output o volume adjjust button nott in use 5. Maintenance • • • • All sc crews should be b tightened an nd free of corro osion. Wipe e the device regularly with a moist, lint-free e cloth. Do not use alcohol orr solvents.
MP2 25 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op p het toestel of de d verpakking geeft g aan dat, alls het na zijn lev venscyclus word dt weggeworpen, dit toestel scha ade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit to oestel (en eventuele batterijen) niett bij het gewone e huishoudelijke e afval; het moe et bij een gespec cialiseerd bedrijjf terechtkomen voor v recyclage.
I J MP2 25 vollumeregeling sch huif naar links/re echts om het vo olume zachter/h harder te zetten ins stelknop niet gebruikt 5. Onderhoud • • • • Alle ge ebruikte schroev ven moeten goe ed aangespanne en zijn en mogen geen sporen van v roest verton nen. Maak geregeld g schoon n met een vochttige, niet pluizende doek. Gebrruik geen alcoho ol of solvent. De geb bruiker mag gee en onderdelen vervangen. v Besttel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer..
MP2 25 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq que que l’élimination d’un appa areil en fin de vie peut polluer l'e environnement. Ne pas jeter un n appareil électrrique ou électron nique (et des piles éventuelles) pa armi les déchets s municipaux no on sujets au tri sélectif ; une dé échèterie traiterra l’appareil en qu uestion.
MP2 25 J bou uton de réglag ge non n utilisé 5. Enttretien • Serrerr les écrous et le es vis et vérifierr qu’ils ne rouille ent pas. • Essuye er régulièremen nt avec un chiffo on humide non pelucheux. p Évite er l’usage d’alco ool et de solvantts. • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander C des pièces de recha ange éventuelle es chez votre v revendeur. • Ne pas s utiliser un még gaphone endom mmagé ou déformé. 6. Les s piles • Rempla acer les piles dè ès que la puissan nce diminue.
MP2 25 MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la Unión Euro opea Importa antes informa aciones sobre e el medio am mbiente conce erniente a estte producto Este símbolo en e este aparato o o el embalaje e indica que, si tira las muesttras inservibles s, podrían dañarr el medio ambiente. No tire este ap parato (ni las pilas, p si las hub biera) en la bas sura doméstica a; debe ir a una empresa especializada en re eciclaje.
I J MP2 25 aju uste del volum men gire e hacia la izquie erda/la derecha para disminuir//aumentar el vo olumen bottón de ajuste sin función 5. Mantenimientto • Apriete e bien las tuerca as y los tornillos s y verifique que no hay señale es de oxidación. • Limpie e el aparato regu ularmente con un u paño húmedo sin pelusas. Evite E el uso de alcohol a y de disolve entes. • El usua ario no habrá de e efectuar el ma antenimiento de e ninguna pieza.
MP2 25 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner de er Europäisch hen Union Wichtig ge Umweltinfo ormationen über ü dieses Prrodukt D Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung V zeig gt an, dass die e Entsorgung dieses P Produktes nach h seinem Leben nszyklus der Umwelt U Schaden zufügen kann.
E F G H I J MP2 25 Tas ste für die Sire ene Drü ücken Sie, um die d Sirene einzus schalten (regeln n Sie die Lautstä ärke mit der Lautstärkeregelun ng [I]) Sprrechtaste Drü ücken Sie, um zu z sprechen und d lassen Sie dan nach los Handgriff Sch hultergurt Lau utstärkeregelu ung sch hieben Sie nach links/rechts, um m die Lautstäre zu verringern/e erhöhen Ein nstelltaste ohn ne Funktion 5. Wa artung • Alle ve erwendeten Schrauben müssen n fest angespann nt werden und dürfen d keine Ro ostspuren zeigen n.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.