7500-3N N2/7500-3N N2-G REMOTE CONTROL SOCKET SET TOPCONTACTEN MET T AFSTANDSBEDIEN NING SET VAN 3 ST JEU DE 3 PRISES TÉLÉCOMMAND DÉES JUEGO DE 3 CLAVIJAS C CON MANDO A DISTANCIA SATZ MIT 3 STECKDOSEN S UND FERNBEDIENUNG CONJUNTO DE 3 FICHAS COM CO ONTROLO REMOTO 750 00-3N2 7500-3N2 2-G USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING OI MODE D’EMPLO MANUAL DEL USUARIO U BEDIENUNGSA ANLEITUNG MANUAL DO UT TILIZADOR 2 4 6 8 10 12
7500-3N2/75 500-3N2-G USER MA ANUAL 1. Introducttion To all residen nts of the European Union Important en nvironmental inform mation about this pro oduct This symbol on the device or the package indica ates that osal of the device after its lifecycle could ha arm the dispo envirronment. Do not dispo ose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;; it should be taken to oa ecycling.
7500-3N2/7500-3N2-G • Keep this device away from dust and extreme temperatures. • Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • Risk of electroshock during installation. • There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorised dealer for service and/or spare parts. • Do not exceed the maximum load. • Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline).
7500-3N2/75 500-3N2-G © COPYRIGHT T NOTICE The copyrightt to this manual is owned o by Velleman nv. All worldwide rig ghts reserved. No pa art of this manual may y be copied, reproduced, tra anslated or reduced to o any electronic medium or otherwise without the prior written consent c of the copyrig ght holder. G GEBRUIKERSH ANDLEIDING 1.
7500-3N2/7500-3N2-G • U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen uit het bereik van kinderen. Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie op onze website: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf 3. 1. 2. 3. 4. 5. 4.
7500-3N2/75 500-3N2-G MODE D’E EMPLOI 1. Introducttion Aux résidents s de l'Union europée enne Des informatiions environnementtales importantes concernant ce produit Ce sy ymbole sur l'appareil ou o l'emballage indique e que l’élim mination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas je eter un appareil électrrique ou é parmi les s déchets électronique (et des piles éventuelles) muniicipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traite era l’appareil en questtion.
500-3N2/7500-3N2-G Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® sur notre site web : http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf 3. 1. 2. 3. 4. 5. 4. Emploi Insérer d’abord une pile dans la télécommande [A] : ouvrir le compartiment à pile et insérer une nouvelle pile de 12V type A23 tout en respectant la polarité comme indiquée à l’intérieur du compartiment. Fermer le compartiment à pile. Brancher la prise [B] dans une prise de courant appropriée.
7500-3N2/75 500-3N2-G MANUAL DEL L USUARIO 1. Introducc ción A los ciudada anos de la Unión Eurropea Importantes informaciones sobrre el medio ambientte concerniente a este producto Este símbolo en este aparrato o el embalaje indiica que, si m tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio arato (ni las pilas, si las hubiera) ambiente. No tire este apa a basura doméstica; debe d ir a una empresa en la espe ecializada en reciclaje.
7500-3N2/7500-3N2-G Para la Garantía de servicio y calidad Velleman®, visite nuestra página http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf 3. 1. 2. 3. 4. 5. 4. Uso Primero, introduzca una pila en el mando a distancia [A]: Abra el compartimento de pilas e introduzca una nueva pila de 12V del tipo A23. Respete la polaridad. Cierre el compartimento de pilas. Conecte una clavija [B] a la red eléctrica. Conecte un aparato a la clavija (máx. 2300 W).
7500-3N2/75 500-3N2-G BEDIENUNGS SANLEITUNG 1. Einführun ng An alle Einwo ohner der Europäisc chen Union Wichtige Umw weltinformationen über ü dieses Produktt Diese es Symbol auf dem Pro odukt oder der Verpac ckung zeigt an, da ass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem s Leben nszyklus der Umwelt Schaden S zufügen kann n.
7500-3N2/7500-3N2-G Für die Velleman® Service- und Qualitätsgarantie, siehe http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf 3. 1. 2. 3. 4. 5. 4. Anwendung Legen Sie zuerst eine Batterie in die Fernbedienung [A] ein: öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie eine neue A23-Batterie von 12V polungsrichtig ein. Schließen Sie das Batteriefach. Verbinden Sie die Steckdose [B] mit dem Netz. Verbinden Sie ein Gerät mit der Steckdose (max. 2300 W).
7500-3N2/75 500-3N2-G MANUAL DO UTILIZADOR U 1. Introduçã ão Aos cidadãos da União Europeia o que Importantes informações sobre o meio ambiente no respeita a estte produto Este símbolo no aparelho ou o na embalagem indica que, oderão causar danos no n meio enquanto desperdícios, po arelho (nem as pilhas, se as ambiente. Não deite o apa ver) no lixo doméstico; dirija-se a uma emp presa houv espec cializada em reciclage em. Devolva o aparelh ho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclage em local.
7500-3N2/7500-3N2-G Para a Garantia de serviço e qualidade Velleman®, consulte a nossa página http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/ warrantyvellemana401.pdf 3. 1. 2. 3. 4. 5. 4. Utilização Primeiro, introduza uma pilha no comando à distância [A]: abra o compartimento das pilhas e introduza uma nova pilha de 12V do tipo A23. Respeite a polaridade. Feche o compartimento das pilhas. Ligue a ficha [B] a uma tomada. Ligue um aparelho à ficha (máx. 2300 W).