VDO SERIES-Z FOR CYCLING I N S T R U C T I O N M A N U A L / B E D I E N U N G S A N L E I T U N G / M A N U E L D ´ I N S TA L L AT I O N E T D ´ U T I L I S AT I O N / H A N D L E I D I N G / M A N U A L E D ´ I N S TA L L A Z I O N E E F U N Z I O N A M E N T O I N S T R U K C J A O B S L U G I L I C Z N I K A / I N S TA L A C I O N Y O P E R A C I Ó N M A N U A L
✍ My Settings AGE: WEIGHT: MAX HEARTRATE: LIMIT 1: LOW: HIGH: LIMIT 2: LOW: HIGH: LIMIT 3: LOW: HIGH: RECOVERY TIME: RECOVERY PULSE: BIKE 1 WEIGHT: BIKE 2 WEIGHT: BIKE 1 WHEELSIZE: BIKE 2 WHEELSIZE: BIKE 1 SERVICE INTERVALL: BIKE 2 SERVICE INTERVALL: HOME ALTITUDE: FURTHER SETTINGS:
Picturebook P01 ONLY FOR MODELS Z2 PC-LINK / Z3 PC-LINK CD-ROM PC-Sport * 8x * Watch out: old batteries require special disposal Please read instructions for end-off-life disposal treatment
Picturebook P02 OPEN CLOSE ! OPEN CLOSE !
Picturebook P03 ONLY FOR MODELS Z2/Z2 PC-LINK Z3/Z3 PC-LINK ! OPEN CLOSE
Picturebook P04/05 90°
Picturebook P06 LOCK UNLOCK 2.CLICK 1.LOCK 2.
Picturebook P07 1-5 mm
Picturebook P08 ONLY FOR MODELS Z2/Z2 PC-LINK Z3/Z3 PC-LINK
Picturebook P09 P09-2 CLOSE OPEN
Picturebook P10 1x WS in mm / inch Tire size 47-305 47-406 34-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 n/a 54-559 n/a 57-559 37-590 16x1,75 20x1,75 24x1 3/8 24x1,75 26x1 26x1,5 26x1,6 26x1,75 26x1,9 26 x 1,95 26x2,00 26 x 2,1 26x2,125 26x1 3/8 WS in mm KMH WS in inch MPH 1272 50,1 1590 62,6 1948 76,7 1907 75,1 1973 77,7 2026 79,8 2051 80,7 2055 80,9 2060 81,1 2070 81,5 2075 81,7 2080 81,9 2133 84,0 2105 82,9 Tire size 20-571 32-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-
Picturebook P11 ONLY FOR MODELS Z2 PC-LINK Z3 PC-LINK
D Herzlichen Glückwunsch. Mit Ihrer Wahl für einen VDO Z1 haben Sie sich für einen hochwertigen Sportinformations-Computer entschieden. Um das Potenzial des Computers optimal ausnutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen. Sie erhalten alle Hinweise zur Bedienung sowie viele weitere nützliche Tipps.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1. INHALTSVERZEICHNIS 1.1. Allgemeines 1.2. Wichtige Hinweise 1.3. Die Funktionsweise 1.3.1. Betriebsmodus 1.3.2. Einstellmodus 1.4. Das Display 1.5. Erweiterungsoptionen 2. INSTALLATION 2.1. Batterieeinbau 2.1.1. Batterieeinbau Computer und Geschwindigkeits-/ Trittfrequenz-Sender 2.2. Montage von Halterung/Computer/Sender und Magnet 2.3. Montage des Computers am Armband 3. INBETRIEBNAHME 3.1. Inbetriebnahme, AC-Taste 3.2. Auswahl der Sprache 3.3.1.
D 10. AUSWAHL OPERATION MODE Operation Mode auswählen: Rad- oder Lauf-Modus 11. BETRIEBS-MODUS 11.1. Funktionsübersicht 11.2. Schnell-Pairing nach Unterbrechnung > 15 Minuten 11.3. Kurzanleitung 11.3.0. Die permanten Funktionen im Display 11.3.1 bis 11.3.28. Schnellübersicht Funktionen/Bedienung/Reset/ Max-Werte 12. FAHREN MIT DEM NAVIGATOR 12.1. Auswählen des Navigatormodus 12.2. Zurückstellen des Navigators am Orientierungspunkt 13. DIE TIMING FUNKTIONEN 13.1. Timing-Funktion auswählen 13.2.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1.1. ALLGEMEINES 1.2 WICHTIGE HINWEISE ZUM DIGITALEN FUNKSYSTEM Ihr VDO Z1 arbeitet komplett ohne Kabel mit einer zweifach digitalen Funkübertragung auf Basis des bekannten ANT+Sport®Funkprotokolls. Das ANT+Sport®-Funkprotokoll wird bereits erfolgreich von Herstellern wie Garmin, Specialized und Suunto eingesetzt. Die Geschwindigkeitssignale, die Trittfrequenzsignale (optional) werden von den jeweiligen Sendern digital und codiert an den Empfänger (Computer) gesendet.
D 1.3.1.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1.3.2. EINSTELLMODUS - hier werden alle Einstellungen vorgenommen. Die Zuordnung der Tasten finden Sie auf den Tasten. In den Einstellmodus gelangen: ç für 3 Sekunden drücken Einstellmodus oder Z1 LANGUAGE SELECT Kap. 4.1. START HOEHE EINSTELLEN Kap. 8.1. NAVIGATOR EINSTELLEN Kap. 12.1. ECHTE HOEHE EINSTELLEN Kap. 8.2. RADUMFANG EINSTELLEN Kap. 5.1. HM UP EINSTELLEN Kap. 8.3. RADUMFANG WECHSELN Kap. 5.2. HM DOWN EINSTELLEN Kap. 8.4. UHR EINSTELLEN Kap. 4.2.
D 1.4. DAS DISPLAY Das Display Ihres VDO Computers besteht aus drei großen Bereichen. Im Betriebsmodus werden folgende Informationen angezeigt: Kopfleiste - Aktuelle Höhe - Aktuelle Temperatur * - Aktuelle/s Steigung/Gefälle FUSSLEISTE - DOT-Matrix-Volltext- Anzeige der ausgewählten/angezeigten Funktion - Im Einstellmodus gibt Ihnen die Menuführung (Kapitel 5-8) Auskunft darüber, welche Angaben sich im Display befinden.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1.5. ERWEITERUNGSOPTIONEN & ZUBEHÖR Erweiterungsoption: Sie haben die Möglichkeit, Ihren Computer mit dem Trittfrequenzerweiterungs-Set zu erweitern (Artikel Nr. 6603 ) Folgende Trittfrequenz-Funktionen stehen dann zur Verfügung: - Aktuelle Trittfrequenz - Durchschnittliche Trittfrequenz - Maximale Trittfrequenz ORIGINAL EQUIPMENT Außerdem erhalten Sie im Fachhandel folgende Original VDO Ersatzteile Bezeichnung Artikel-Nummer Universal Lenkerhalterung Funk Art.
D 2.2. MONTAGE HALTERUNG/COMPUTER/SENDER/MAGNET a. Halterung >>> P04 / 05: Ihr VDO Computer wird mit einer Universallenkerhalterung ausgeliefert. step 1 Sie können die Halterung wahlweise auf dem Lenker oder auf dem Vorbau montieren. Bei Lenker-Montage entscheiden Sie sich für Rechts-oder Links-seitige Montage. Bei Vorbau-Montage lösen Sie die Schrauben in der Halterung und drehen sie den Fuß der Halterung auf Vorbau –Montage. Anschließend schrauben sie den Fuß wieder an der Halterung fest.
BEDIENUNGSANLEITUNG zunächst ein Reset auf Werkseinstellungen. So geht die Software in einen abgesicherten Start-Modus. - Drücken Sie die AC-Taste für etwa 2 Sekunden mit einem spitzen Gegenstand, z.B. Bleistift 3.2. AUSWAHL DER SPRACHE 3sec. ç Einstellmodus „Language Select“ step 2 ‚ bestätigen Sie „Language Select mit M step 3 ∂ ƒ drücken Sie die up oder down Taste, bis die gewünschte Sprache erscheint step 4 ‚ bestätigen Sie Ihre Sprachauswahl mit M 3.3.1.
D ∂ ƒ „CADENCE SEARCH“auswählen ‚ „CADENCE PAIRING“ Jetzt die Kurbel drehen (Magnet und Sender müssen bereits montiert sein) „PAIR DONE“ erscheint nach wenigen Sekunden im Display, wenn der Trittfrequenz-Sender gefunden wurde. Automatische Rückkehr zum Menu „Tagestour“ Wenn der Trittfrequenz-Sender nicht gefunden wurde, erscheint CADENCE REPEAT. Mit ‚ wiederholen Sie das Pairing für den Trittfrequenz-Sender Fehlerbehebung (siehe Kap. 15).
BEDIENUNGSANLEITUNG ∂ ƒ Wert Stunden auswählen ‚ „Set Minuten ? weiter ?“ ∂ ƒ Wert Minuten auswählen ‚ „Wecker ? set ok ?“ ‚ „Wecker set fertig“ Automatische Rückkehr in den Betriebsmodus zu „Tagestour“ Wecker einstellen beendet. Das Weckersymbol wird nun in der Anzeige (Mittelleiste links) angezeigt. 5. EINSTELLUNGEN FAHRRADFUNKTIONEN 5.1. RADGRÖSSE/N MESSEN UND EINSTELLEN Damit Ihr VDO Computer korrekt messen kann, müssen Sie zunächst den Radumfang Ihres Rades messen.
D für Geschwindigkeit, Strecke etc. können deutlich von den tatsächlichen Werten abweichen. 5.2. RADUMFANG WECHSELN Mit Radumfang Wechseln schalten Sie den Computer von Rad 1 (z.B. Rennrad) auf Rad 2 (z.B. Mountainbike) um. Der Computer arbeitet jetzt mit den Einstellungen für Rad 2. 3 sec. ç Einstellmodus „Language Select“ ∂ ƒ „Radumfang wechseln“ ‚ ∂ ƒ „Radumfang 1 / Radumfang 2 ? set ok ?“ ‚ „Radumfang set fertig“ Automatische Rückkehr zu „Tagestour“ Radumfang wechseln beendet.
BEDIENUNGSANLEITUNG Wenn RAD CHECK im Display angezeigt wird, sollten Sie den empfohlenen Radcheck entweder selbst durchführen oder Ihr Rad vom Fachhändler checken lassen. Drücken sie eine beliebige Taste. Der Text „RAD CHECK“ verschwindet wieder. Nach weiteren 50 km erlischt auch das Service-Intervall Symbol (Schraubenschlüssel) wieder. 6. PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN (IHRE DATEN) Nehmen Sie die persönlichen Einstellungen unbedingt zuerst vor, um die Möglichkeiten des Computers 100%ig nutzen zu können. 6.1.
D 8. EINSTELLUNGEN HÖHENFUNKTIONEN Die Höhenmessung Ihres VDO Computer funktioniert barometrisch. Die dafür notwendige Öffnung auf der Unterseite des Gerätes darf nicht manipuliert werden (stechen Sie niemals mit einem spitzen Gegenstand hinein). Für die genaue Höhenmessung ist folgendes zu beachten: a. Ihr Computer benötigt vor jedem Tourstart die Eingabe einer Starthöhe. Starten Sie Ihre Tour immer vom gleichen Startort, müssen Sie die Starthöhe nur einmal eingeben.
BEDIENUNGSANLEITUNG meter bergauf separat für: - Rad 1 - Rad 2 - Wandermodus (zum Auswählen siehe Kap. 10) Diese Werte können einprogrammiert werden, wenn Sie z.B. die Werte von einem älteren Gerät übertragen wollen oder wenn bei einem Batteriewechsel die Werte gelöscht worden sind. Jahreshöhenmeter bergauf einstellen 3 sec.
D - Höhenmeter bergauf - Strecke bergauf - Maximalhöhe der Tour - Durchschnittliche Steigung - Maximale Steigung - Höhenmeter bergab - Strecke bergab - Durchschnittliches Gefälle - Maximales Gefälle Wenn die Trittfrequenz montiert ist, werden auch die TrittfrequenzDaten zurückgesetzt. -Durchschnitt- Trittfrequenz, maximale Trittfrequenz 3 sec. √ „Tour Daten? reset ?“ ‚ „Tour Daten? reset ?“ <> blinkt ‚ „Tour Daten reset ok“ Automatische Rückkehr in den Betriebsmodus zu „Tagestour“ 9.
BEDIENUNGSANLEITUNG liche Fahr- Daten und alle Einstellungen des Computers zurückgesetzt, auch die persönlichen. Führen Sie dieses Reset nur dann aus, wenn eine Softwarestörung auftritt oder sich Ihr Computer nicht mehr bedienen lässt. step 1 nehmen Sie eine spitzen Bleistift step 2 drücken Sie die AC Taste auf der Rückseite des Computers für 2 sec Zurücksetzen auf Werkseinstellungen fertig. 10.
D HO ME HÖ HE im Wandermodus !) - Aktuelle Trittfrequenz (optional) - Vergleich aktuelle Geschwindigkeit zu bisheriger DurchschnittsGeschwindigkeit: = über, = unter (! nicht im Wandermodus !) - Ausgewählter Radumfang 1 oder 2 Abruf: Reset: 3 sec. FUSSLEISTE Jeweils aufgerufene Funktion ff. HÖHENFUNKTIONEN (Taste ¥ ) Rekalibrierung des Luftdrucks auf die Starthöhe: Taste ¥ für 4 Sec. drücken. 11.3.4.
BEDIENUNGSANLEITUNG Abruf: Reset: 3 sec. ¥ „Hoehe down“ √ „Tour Daten? reset ?“ ‚ „Tour Daten? reset ?“ <> blinkt ‚ „Tour Daten reset ok“ L Automatische Rückkehr in den Betriebsmodus zu „Tagestour“ 11.3.9. ¬ WEG DOWN = Strecke bergab der aktuellen Tour Abruf: ¥ „Weg down“ Reset: 3 sec.
D ZEIT UND DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKEIT auf NULL gesetzt ‚ „Tour Daten ? reset ?“ <> blink ‚ „Tour Daten reset ok“ L Automatische Rückkehr in den Betriebsmodus zu „Tagestour“ 11.3.15. ¬ DSCHN GSCHW = Durchschnittsgeschwindigkeit der aktuellen Tour Abruf ç „Dschn Gschw“ Reset: 3 sec. √ „Tour Daten ? reset ?“ 11.T2. ¬ TRITT MAX = Maximale Trittfrequenz der aktuellen Tour Abruf ç „Tritt Max“ Reset: 3 sec.
BEDIENUNGSANLEITUNG 11.3.19. ¬ GSAMT KM1 = Gesamtstrecke Rad Zeigt die Summe aller mit Rad 1 gefahrenen Strecken in km oder mi (automatische Konvertierung aller Werte bei Umstellung auf mi) Abruf √ „Gsamt km1“ Maximalwert: 99.999 km oder mi 11.3.20. ¬ GSAMT KM2 = Gesamtstrecke Rad 2 Zeigt die Summe aller mit Rad 2 gefahrenen Strecken in km oder mi (automatische Konvertierung aller Werte bei Umstellung auf mi) Abruf √ „Gsamt km2“ Maximalwert: 99.999 km oder mi 11.3.21.
D Start der Messung: Ende der Messung ∫ Reset: ∫ drücken Automatisch nach Ablauf Countdown, Beeper Signal 4 sec. lang 11.3.28. ¬ LEISTUNG WATT = aktuelle Leistung in Watt (optional) Voraussetzung: Nur wenn persönliche Daten eingegeben sind (Kap. 6.) Abruf der Informationen: ≈ „Leistung Watt“ WICHTIG: Funktioniert nur bei installierter Trittfrequenzerweiterung. Bei installierter Trittfrequenzoption zeigt die Leistungsanzeige NULL an, wenn Sie die Pedale nicht mehr bewegen. 12.
BEDIENUNGSANLEITUNG 13. DIE TIMING FUNKTIONEN Ihr VDO-Computer verfügt über 5 verschiedene Timing-Funktionen. Wenn eine der Timing Funktionen läuft, blinkt grundsätzlich das TIMING-Indikator-Symbol oben links im Display. Der Einstell-/Messbereich für alle Timing Funktionen ist 0:00:00 h bis 24:00:00 h TIMER 1: Sie können eine Zeit programmieren, z.B. für Intervalltraining. TIMER 1 zählt ab Null vorwärts. Am Ende von TIMER 1 ertönt ein einfacher Beep.
D 13.2. TIMER EINSTELLEN (bei Auswahl Timer1 oder Timer 2 oder Timer 1+2) Timer 1/Timer 2 Zeiten einstellen 3 sec.
BEDIENUNGSANLEITUNG 13.5. STOPPUHR Der Einsatz der Stoppuhr erfordert keine vorherige Einstellung. Sie kann nach Vorauswahl (Kap. 13.1.) jederzeit mit ∫ gestoppt oder gestartet werden. 14. SLEEP MODUS Ihr VDO Computer verfügt über einen zweistufigen Sleep-Modus. Der Sleep-Modus wird automatisch aktiviert, wenn keine Daten mehr vom Computer empfangen werden. 15.
D Keine Trittfrequenz-Anzeige Keine Geschwindigkeits-Anzeige (Strich im Display) Keine Trittfrequenz-Anzeige (Strich im Display) 58 - Magnet-Position überprüfen (Abstand zwischen Magnet und Sender, Position des Magneten zum Sensorpunkt auf dem Sender) - Batterie im Sender prüfen - Batterie im Computer prüfen (bei zu geringer Batteriespannung kann der Empfänger die Signale nicht empfangen) Der Empfangskanal für die Geschwindigkeit ist abgeschaltet (länger als 15 Minuten kein Empfang eines Geschwindigkei
BEDIENUNGSANLEITUNG 16. GARANTIEBESTIMMUNGEN VDO Cycle Parts gewährt für Ihren VDO-Computer eine Garantie von 5 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler am Computer selbst, an der Docking-Station, an den Sendern und an der Lenker- und Armbandhalterung. Kabel und Batterien sowie weitere Montagematerialien sind von der Garantie ausgeschlossen.
GB #56' .'%64+%#. .'%6410+% 37+2/'06 22.+%#$.' +0 6*' 7412'#0 0+10 #0& 16*'4 7412'#0 %17064+'5 9+6* 5'2#4#6' %1..'%6+10 5;56'/5 *+5 /#4-+0) 5*190 10 6*' 241&7%6 14 +65 .+6'4#674' +0&+%#6'5 6*#6 +6 5*17.& 016 $' &+5215'& 9+6* 16*'4 *175'*1.& 9#56'5 #6 6*' '0& 1( +65 914-+0) .+(' 1 24'8'06 2155+$.' *#4/ 61 6*' '08+410/'06 14 *7/#0 *'#.6* (41/ 70%10641..'& 9#56' &+5215#. 2.'#5' 5'2#4#6' 6*+5 (41/ 16*'4 6;2'5 1( 9#56'5 #0& 4'%;%.' +6 4'52105+$.
RO 2 4'<+&774+ 2418'0+0& &+0 #2#4#674i '.'%64+%i h+ '.'%6410+%i #4%#,'.' &' 2' #%'56 241&75 5#7 /'0g+10#6' O0 +05647%g+70+.' 5#.' &' (1.15+4' +0&+%i (#267. %i 241&757. 07 64'$7+' #470%#6 O/24'70i %7 #.6' 4'<7&774+ &+0 )1521&i4+' #670%+ %E0& 07 /#+ '56' O0 56#4' &' (70%g+10#4' '0647 # 24'8'0+ 215+$+.' '('%6' &i70i61#4' #5724# /'&+7.7+ O0%10,74i614 5#7 # 5i0i6ig++ 1#/'0+.14 ɦ#6' '8#%7i4++ 0'%10641.#6' # 4'<+&774+.14 8i 47)i/ 5i 5'2#4#g+ #%'56 241&75 &' #.
I 4+=76+ '.'664+%+ '& '.'66410+%+ 22.+%#$+.' +0 + 2#'5+ &'.." 0+10' 7412'# ' +0 37'..+ %10 5+56'/# &+ 4#%%1.6# &+(('4'0<+#6# /#4%*+1 4+2146#61 57. 241&1661 1 57..# 57# &1%7/'06#<+10' +0&+%# %*' +. 241&1661 010 &'8' '55'4' 5/#.6+61 %10 #.64+ 4+=76+ &1/'56+%+ #. 6'4/+0' &'. %+%.1 &+ 8+6# '4 '8+6#4' '8'067#.+ + #.."#/$+'06' 1 #..# 5#.76' %#75#6+ .."+0122146701 5/#.6+/'061 &'+ 4+=76+ 5+ +08+6# ."76'06' # 5'2#4#4' 37'561 241&1661 #.
EE % ' , '.'-64+.+56' ,# '.'-64110+.+56' 5'#&/'6' ,FF6/'& '..+0' 6F*+5675 6116'. 8T+ 5'..' &1-7/'06+&'. 0F+6#$ '6 611&'6 '+ 61*+ -#57675#,# .T22'/+5'. -T48#. -115 /77&' 1./',FF6 /'6')# '..'-5 '6 8F.6+ ,FF6/'6' -10641..+/#67 -T48#./+5')# 5'167& 8T+/#.+-7 -#*,7 6'-+6#/+56 -'5--100#.' 8T+ +0+/'56' 6'48+5'.' 0+0) '&'0 /#6'4+##.5'6' 8#*'0&+6' 5FF568#6 6##5-#576756 '4#.)' 611&' /77&'56 ,FF6/'6'56 ,# 5770#-' 6##54+0).
LV # 1 1 # 0- 01.+'616#5 '.'-64+5-c5 70 '.'-6410+5-c5 +'4b%'5 < +<564c&c,7/# 8#+ 6#/ 2+'8+'016#,c5 +05647-%+,c5 &16#+5 /#4a`,7/5 014c -k 61 0'&4b-56 .+-8+&`6 -12c #4 %+6+'/ 5#&
P )( '5N&71 &' 37+2#/'0615 .K%64+%15 ' .'%64Q0+%15 56# /#4%# #24'5'06# 01 241&761 17 0# 57# .+6'4#674# +0&+%# 37' '.' 0I1 &'8'4D 5'4 '.+/+0#&1 ,706#/'06' %1/ 15 4'5N&715 &1/K56+%15 +0&+('4'0%+#&15 01 =0#. &1 5'7 2'4N1&1 &' 8+ V6+. #4# +/2'&+4 #1 #/$+'06' ' G 5#V&' *7/#0# %#75#&15 2'.# '.+/+0#JI1 +0%10641.# &' 4'5N&715 &'8'4D 5'2#4#4 '56' '37+2#/'061 &' 176415 6+215 &' 4'5N&715 ' 4'%+%.D .1 &' (14/# 4'52105D8'. 2#4# 241/18'4 7/# 4'76+.
SLO # # 1&2#&0# '.'-64+u0# +0 '.'-64105-# 124'/# <0#-# 0# +<&'.-7 #.+ 524'/.,'8#.0+ &1-7/'06#%+,+ 21/'0N &D )# 0# -10%7 7214#$0' &1$' 0' 5/'/1 1&564#0,'8#6+ 5-72#, < &47)+/+ )1521&+0,5-+/+ 1&2#&-+ D $+ 24'24'u+.+ /14'$+601 68')#0,' <# 1-1.,' #.+ <&4#8,' u.18'-# <#4#&N 0'0#&<1418#0')# 1&564#0,'8#0,# 1&2#&-18 +<&'.'- .1u+6' 1& &47)+* 8456 1&2#&-18 +0 )# 1&)181401 4'%+-.+4#,6' 6K4 6#-1 521&$7&+6' 64#,015601 2101801 7214#$1 /#6'4+#.
D EU-Konformitätserklärung Wir, CYCLE PARTS GmbH, Grosse Ahlmuehle 33, D-76865 Rohrbach erklären, dass die VDO Fahrradcomputer mit Funkübertragung VDO Z1, Z2, Z3, Z2 PC-Link, Z3 PC-Link und alle Sender Z-CAD, Z-PULSE, Z-SENDER, Dockingstation bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß Artikel 3 der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG entsprechen. Die Konformitäts-Erklärung finden Sie unter www.vdocyclecomputing.com.
USA CDN ADDENDUM TO USER MANUAL NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
USA CDN ADDENDUM TO USER MANUAL NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
VDO SERIES-Z FOR RUNNING / HIKING CYCLECOMPUTING w w w. v d o c y c l e c o m p u t i n g .