GLAMIS UNO OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR M A N U A L E D E L L’ U T E N T E
NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
WATER-RESISTANT VEHICLE WITH WATERPROOF ELECTRONICS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of waterproof and waterresistant components to allow you to operate the product in many “wet conditions”, including puddles, creeks, wet grass, snow and even rain.
TABLE OF CONTENTS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / QUICK START / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / INTRODUCTION 4 Introduction Thank you for purchasing the Vaterra™ 1/8-Scale Glamis Uno™ Single Seat RTR Buggy. This guide contains the basic instructions for operating your new Glamis Uno Single Seat Buggy. It is critical that you read all of the instructions in order to operate your model correctly and avoid unnecessary damage.
COMPONENTS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / »» 1/8-Scale Glamis Uno Single Seat RTR Buggy »» Spektrum™ DX2L 2.4GHz DSM® Radio System »» Dynamite® Fuze™ 70A Waterproof Sensorless Brushless ESC »» Dynamite Fuze 540 4-Pole 3300Kv Sensorless Brushless Motor »» 113WP Standard Waterproof Servo »» Dynamite Speedpack™ Silver 2S 7.
THE VEHICLE BATTERY / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Refer to the charging warnings. It is recommended you charge the battery while you inspect the vehicle. The battery will be required to confirm proper operation in future steps. Charge only batteries that are cool to the touch and are not damaged. Inspect the battery to make sure it is not damaged, e.g.
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// INSTALLING THE VEHICLE BATTERY CAUTION: If at any time batteries become damaged, hot, or begin to balloon or swell, discontinue charging (or discharging) immediately. Quickly and safely disconnect the charger. DO NOT continue to handle, attempt to use, or ship the batteries.
THE TRANSMITTER / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / For more information on the transmitter, go to www.horizonhobby.com and click on the support tab for the Spektrum DX2L to download the instruction manual. SPEKTRUM DX2L RADIO SYSTEM CHANGING THE RF MODE 3 R.O.S.S. Button used with vehicles featuring the R.O.S.S.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /// CAUTION: NEVER remove the transmitter batteries while the vehicle is powered ON, as loss of control, property damage or injury may result. INSTALLING THE TRANSMITTER BATTERIES 1 Push in the battery cover a small amount to release the retaining tab, then remove the cover. 2 Install 4 AA batteries, taking care to align the battery polarity to the diagram in the transmitter’s battery case.
CONTROL TEST / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Perform a control test with the vehicle wheels off the ground. If the wheels rotate after the vehicle is powered ON, adjust the “TH. Trim” knob until they stop. To make the wheels move forward, pull the trigger. To reverse them, wait for the wheels to stop, then push the trigger.
RUN TIME / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / TO IMPROVE RUN TIMES »» Clean and oil bearings often. If bear- ings are dirty, they will increase friction and cause reduced performance. »» Keep your vehicle clean and maintained. »» Allow more airflow to the ESC and motor. »» Change the gearing to a lower ratio.
DYNAMITE 70A WATERPROOF SENSORLESS BRUSHLESS ESC / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / TECHNICAL SPECIFICATIONS Type Sensorless/ Waterproof Constant/Peak 70A/290A Resistance 0.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// PROGRAMMABLE VALUE PROGRAMMABLE ITEMS 1 2 1 Forward Only with Brake Forward/ Reverse with Brake 2 Drag Brake Force 0% 3 Low Voltage Cutoff Threshold DEFAULT SETTINGS 3 4 5 6 7 8 5% 10% 15% 20% 25% 30% 40% nonprotection 2.6V/Cell 2.8V/Cell 3.0V/Cell 3.2V/Cell 3.
DYNAMITE FUZE 540 4-POLE 3300KV SENSORLESS BRUSHLESS MOTOR / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / PRECAUTIONS ADJUSTING THE SLIPPER »» Never touch moving parts. »» Never disassemble while the batteries are installed. Turn the 4mm adjustment nut clockwise (to the right) to reduce the slip or counterclockwise (to the left) to increase the slip. touching. GEARING »» Always let parts cool before GEAR CHART FINAL DRIVE RATIO Pinion/ Battery 2S 3S 19T 12.18 12.
TROUBLESHOOTING GUIDE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / PROBLEM Vehicle does not operate Motor runs but rear wheels don’t move Steering does not work Won’t turn in one direction Motor does not run ESC gets hot Poor run time and/or sluggish acceleration Poor range and/or glitching Slipper won’t adjust POSSIBLE CAUSE »» Battery not charged or connected »» ESC switch not ON »» Transm
LIMITED WARRANTY / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / WHAT THIS WARRANTY COVERS LIMITATION OF LIABILITY INSPECTION OR SERVICES Horizon Hobby, Inc. (“Horizon”) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// NON-WARRANTY REPAIRS Should your service not be covered by warranty, service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon request.
FCC STATEMENT / / / / / / / / / / / / / / / / / COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION / / / / / / / / / / / / / / / / / / This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FASTENERS / / VERBINDUNGSELEMENTE / / ATTACHES / / ELEMENTI DI FISSAGGIO / / / / / / / / / / / / M3 x 12mm Flat Head Screw (10) M3 x 12mm Flachkopfschrauben (10) M3 x 14mm Flat Head Screw (10) M3 x 14mm Flachkopfschrauben (10) Vis à tête fraisée M3 x 12mm (10) Viti a testa piatta M3 x 12mm (10) Vis à tête fraisée M3 x 14mm (10) Viti a testa piatta M3 x 14mm (10) M3 x 25mm Button Head Screw (10) M3 x 14mm Button Head Screw (10) M3 x 14mm Halbrundschrauben (10) M3 x 10mm Button Head Screw (10) M3 x 8m
REPLACEMENT PARTS / / ERSATZTEILE / / PIÈCES DE RECHANGE / / PEZZI DI RICAMBIO / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione DYN4850T Dynamite Fuze 70A Waterproof Sensorless Brushless ESC DYN4850T Dynamite Fuze 70A spritzwasserdichter Sensorloser Brushless Regler Contrôleur brushless sensorless Dynamite Fuze 70A DYN4850T Dynamite Fuze 70A ESC impermeabile Sensorless Brushless DYN4833T Dynamite Fuze 540 4-Pole 3300Kv Sensorless Brushless Motor
BATTERY BOX / / AKKUBOX / / COMPARTIMENT À BATTERIE / / SCATOLA BATTERIA: GL / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235107 M3 x 10mm Button Head Screw (10) M3 x 10mm Halbrundschrauben (10) Vis à tête bombée M3 x 10mm (10) Viti testa tonda M3 x 10mm (10) DYN4850 Fuze 70A Brushless Waterproof ESC Fuze 70A spritzwasserdichter Brushless Regler Contrôleur brushless Fuze 70A Fuze 70A ESC imperm
// BATTERY COVER / / BATTERIEFACHABDECKUNG / / CACHE DES PILES / / COPERCHIO DELLE PILE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235174 M3 x 6mm Flat Head Screw (10) M3 x 6mm Flachkopfschrauben (10) Vis à tête fraisée M3 x 6mm (10) Viti a testa piatta M3 x 6mm (10) VTR241008 Battery Hatch Cover: GL Akkudeckel:GL Couvercle de batterie: GL Coperchio batteria: GL VTR235174 VTR241008
DIFFERENTIAL GEAR ASSEMBLY / / DIFFERENZIAL / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / DIFFERENTIAL ASSEMBLAGE DU DIFFÉRENTIEL À PIGNONS / / GRUPPO INGRANAGGI DIFFERENZIALE Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR242000 Diff Case Halves: GL Diffgehäuse Halb: GL Demies coquilles de différentiel: GL Scatola differenziale: GL VTR242006 Differential Internals: GL Diffgehäuse Halb: GL Dem
FRONT SHOCK ASSEMBLY / / STOSSDÄMPFER VORNE/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / ASSEMBLAGE DES AMORTISSEURS AVANT / / GRUPPO AMMORTIZZ. ANTERIORE Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR243006 Shock Cap (2): GL Dämpferkappen (2): GL Bouchon d'amortisseur (2): GL Tappo ammortizz. (2): GL VTR246005 Flanged Pivot Ball, 5.8mm x 3mm x 7mm (10) Kugelkopf mit Flansch 5.
FRONT TIRE ASSEMBLY / / REIFEN VORNE / / MONTAGE DES PNEUS AVANT / / GRUPPO GOMME ANTERIORI / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235222 M2.
GEAR ASSEMBLY / / GETRIEBE / / MONTAGE DU SLIPPER / / GRUPPO INGRANAGGI / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR237009 5mm x 13mm x 4mm Ball Bearing (2) 5mm x 13mm x 4mm Kugellager (2) Roulement 5mm x 13mm x 4mm (2) Cuscinetto a sfere 5mm x 13mm x 4mm (2) VTR242003 Spur Gear, 87T: GL Hauptzahnrad, 87T: GL Couronne 87T: GL Corona 87T: GL VTR242013 Slipper Pad (2): GL Slipper Pad (2):
FRONT STEERING / / LENKUNG / / ASSEMBLAGE DE LA DIRECTION / / STERZO ANTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235106 M3 x 8mm Button Head Screw (10) M3 x 8mm Halbrundschrauben (10) Vis à tête bombée M3 x 8mm (10) Viti testa tonda M3 x 8mm (10) VTR236076 3.2mm x 7mm x .
///////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////// VTR235106 VTR235222 VTR236076 VTR241004 VTR241004 VTR246002 VTR235109 VTR241015 VTR236076 VTR236076 VTR241003 VTR235222 VTR236078 VTR241003 VTR241003 VTR246010 VTR241015 VTR246003 VTR236014 VTR241004 VTR241003 VTR235107 VTR241005
GEAR BOX / / GETRIEBEGEHÄUSE / / ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE DE TRANSMISSION / / SCATOLA INGRANAGGI / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR242002 Gear Cover: GL Getriebeabdeckung GL Carter de Réducteur: GL Copertura per ingranaggi: GL VTR235106 M3 x 8mm Button Head Screw (10) M3 x 8mm Halbrundschrauben (10) Vis à tête bombée M3 x 8mm (10) Viti testa tonda M3 x 8mm (10) VTR242005 Top Shaft Assembly: GL Stiftschraube (10): GL
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// VTR242002 VTR235106 VTR242005 VTR235025 VTR236076 VTR242010 VTR232033 VTR242005 VTR242001 VTR237004 VTR242005 VTR242005 VTR242011 VTR237004 VTR237014 VTR242001 VTR235034 VTR235222 DYN4833
FRONT CLIP / / FRONTCLIP / / ASSEMBLAGE DU TRAIN AVANT / / CLIP ANTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR240001 Light Buckets: GL Stoßdämpfer Endkappe: GL Cuvelages de phares: GL Sedi fanali: GL VTR235107 M3 x 10mm Button Head Screw (10) M3 x 10mm Halbrundschrauben (10) Vis à tête bombée M3 x 10mm (10) Viti testa tonda M3 x 10mm (10) VTR240000 Body Mount Set, Front &
///////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR244002 Suspension Pivots, Brace: GL Stabisatz: GL Set d'axes et renforts de suspension: GL Supporti braccetti sosp. : GL VTR235222 M2.
REAR CLIP / / HECKCLIP / / ASSEMBLAGE DU TRAIN ARRIÈRE / / CLIP POSTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR241007 Rear Shock Tower, Roll Bar, Mounts: GL Dämpferbrücke Hinten: GL Support d'amortisseurs arrière avec barre de protection et supports: GL Supporto ammortizz. poster.
///////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235178 M3 x 14mm Flat Head Screw (10) M3 x 14mm Flachkopfschrauben (10) Vis à tête fraisée M3 x 14mm (10) Viti a testa piatta M3 x 14mm (10) VTR235174 M3 x 6mm Flat Head Screw (10) M3 x 6mm Flachkopfschrauben (10) Vis à tête fraisée M3 x 6mm (10) Viti a testa piatta M3 x 6mm (10) VTR241014 Fr, Rr Mount
REAR TIRE ASSEMBLY / / REIFEN HINTEN / / MONTAGE DES PNEUS AVANT / / GRUPPO GOMMA POSTERIORE / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235222 M2.
RECIEVER BOX / / EMPFÄNGERBOX / / ASSEMBLAGE DU COMPARTIMENT RADIO / / SCATOLA RICEVITORE / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR241010 Receiver Box: GL Empfängerbox: GL Boitier radio: GL Scatola ricevitore: GL VTR241016 Receiver Box Seals: GL Empfängerboxdichtung Joints de compartiment radio: GL Guarnizioni scatola radio: GL VTR241012 Cap, Antenna (5) Antennenkappe (5): GL Capuchon d'antenne (5): GL Tappo antenna
REAR SHOCK ASSEMBLY / / STOSSDÄMPFER HINTEN / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / ASSEMBLAGE DES AMORTISSEURS ARRIÈRE / / GRUPPO AMMORTIZZ. POSTERIORE Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR243006 Shock Cap (2): GL Dämpferkappen (2): GL Bouchon d'amortisseur (2): GL Tappo ammortizz. (2): GL VTR246005 Flanged Pivot Ball, 5.8mm x 3mm x 7mm (10) Kugelkopf mit Flansch 5.
ROLLBAR ASSEMBLY / / ÜBERROLLBÜGEL / / ASSEMBLAGE DE L’ARCEAU / / GRUPPO ROLLBAR / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR235174 M3 x 6mm Flat Head Screw (10) M3 x 6mm Flachkopfschrauben (10) Vis à tête fraisée M3 x 6mm (10) Viti a testa piatta M3 x 6mm (10) VTR240005 Roof Plate: GL Dachplatte: GL Chapes de biellettes de direction 4,8mm: GL Piastra protez.
WING ASSEMBLY / / FLÜGEL / / ASSEMBLAGE DE L’AILERON / / GRUPPO ALETTONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR240004 Wing Set: GL Kotflügelsatz: GL Set d’ailerons: GL Set alettone: GL VTR240003 Wing Mounts: GL Spoilerbefestigung Supports d'aileron: GL Supporti alettone: GL VTR246000 Body Clips, Mini (10) Karosserieklammern Mini (10):GL Mini clips à carrosserie (10): GL Clips mini per
OPTIONAL PARTS / / OPTIONALE BAUTEILE / / PIÈCES OPTIONNELLES / / PEZZI OPZIONALI / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR343000 Front Aluminum Shock Set (2), 95mm Aluminium Stoßdämpferset vorne (2) 95mm Amortisseurs avant en aluminium (2), 95mm Set ammortizz. anter.
It is a shared passion for motorsports and radio control. Extreme performance and extreme places. Cars and trucks that look and drive just like the real thing. Most of all, it is about gathering friends, grabbing a vehicle and having the time of your life. ©2012 Horizon Hobby, Inc. Vaterra, the Vaterra logo, Glamis Uno, Dynamite, Fuze, Speedpack, DSM, Adventure Driven, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.