Installation Guide
Install light bulb. Use only
medium base B13 bulbs of
100 watts or less.
Instale la bombilla. Use
solamente bombillas tipo
B13 de base mediana de
100 vatios o menos.
Troubleshooting Guide
Minor problems can often be fixed without an electrician. Before attempting any
repair on this light fixture, turn off electricity at main fuse box (or circuit breaker
box).
Guía para solución de problemas
Problem Cause Solution Problema Causa Solución
Los problemas menores frecuentemente se pueden solucionar sin llamar a un
electricista. Antes de intentar cualquier tipo de reparación, corte la electricidad en
la caja principal de fusibles (o la caja del interruptor automático).
Bulbs won’t light Bulb is burnt out. Replace light bulb.
Power is off. Check if power supply is on.
Bad wire connection. Check wiring.
Bad switch. Test or replace switch.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light
is turned on.
Wires are crossed or
power wire is contacting
ground wire.
Check wire connections.
Las bombillas no
dan luz.
La bombilla se ha fundido. Reemplaze la bombilla.
La electricidad está apagada. Verifique si está conectada la
electricidad.
Hay cables mal conectados. Revise las conexiones.
Se funde el fusible o
se activa el interruptor
automático cuando se
prende la luz.
Los cables están cruzados
o el cable positivo esta
en contacto con el cable
a tierra.
Revise las conexiones
de los cables.
El interruptor está dañado. Pruebe o reemplaze el interruptor.
Cleaning and Bulb replacement Limpieza y reemplazo de bombillas
Shut off main power supply.
Clean fixture with a damp cloth. Do not use window cleaner to clean glass shades.
Do not use abrasive cleaners.
Bulb replacement: Use medium base B13 bulbs labeled as 100 watts or less.
Apague la electricidad en la caja principal de fusibles o el interruptor automático.
Limpie el artefacto con un trapo húmedo. No use líquido de limpiar ventanas para
limpiar las pantallas de vidrio. No use limpiadores abrasivos.
Reemplazo de bombillas: Use bombillas tipo B13 de base mediana, de 100 vatios
o menos.
Replacement Parts/Partes de repuesto
Keep this guide handy for ordering replacement parts.
Guarde esta guía a la mano para ordenar partes de repuesto.
Questions, problems, missing parts? Contact our Customer Care Center: 1-702-792-6900
Tiene preguntas, problemas, o faltan partes? Comuníquese con nuestro centro de Atención al Cliente: 1-702-792-6900
Page 4 of 4
Página 4 de 4
Mounting plate
Placa de fijación
Mounting screw
Tornillo de montura
5.
Ball nut
Tuerca esférica




