V099007A GB ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS 30W HOT MELT GLUE GUN E MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PISTOLA DE PEGAMENTO TERMOFUSIBLE DE 30W D ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 30W HEIßKLEBEPISTOLE F RUS ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ПИСТОЛЕТ ДЛЯ ТЕРМОКЛЕЯ 30 ВТ INSTRUCTIONS D’ORIGINE PISTOLET À COLLE THERMOFUSIBLE 30W I ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI PISTOLA PER COLLA A CALDO DA 30W N GLUE GU Model#: GT12303-E Distributed by/Vertrieben von/Distribué par/Distribuito da/ Distribución por/Распространяется
FIG. 1 3 1 5 N GLUE GU 6 2 8 4 9 7 N GLUE GU UN FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG.
GB Danger! Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry. Caution! Wear a breathing mask. Caution! Wear safety goggles. Caution! Wear gloves. Warning! This tool must be placed on its stand when not in use.
GB the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating glue gun may result in serious personal injury. Danger! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times.
GB To stop the flow of glue gun, release the trigger. It is recommended to put a sheet of paper under the nozzle, because of the gun has not yet cooled down can drip glue. If stop using for more than 15 minutes, please turn off the power switch. Allow the glue gun cool completely before store. 3. Components (Fig. 1) 1. Nozzle protective cover 2. Stand holder 3. Rubber Protection Sleeve 4. Trigger 5. Glue stick entrance 6. Application 6.
GB EC-DECLARATION OF CONFORMITY Herewith we, Guangzhou Binde Electronics Co.,Ltd No. 11-1B, Newsouth Community,Shiling Town,Huadu District, Guangzhou 510800 Guangdong P.R.China Declare that the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC Directives(see item 4) based on its design and type, as brought into circulation by us.
D Gefahr! Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Vorsicht! Tragen Sie Handschuhe! Warnung! Dieses Werkzeug muss bei Nichtgebrauch auf den Ständer gestellt werden.
D beweglichen Teilen fernhalten. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags. Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
D Heben Sie die Pistole nicht hoch und die Düse nicht nach oben richten, da sonst Heißkleber aus dem Rücken austritt und die Klebepistole beschädigt wird. Drücken Sie den Abzug, um den Kleber nach dem Vorheizen freizugeben. (siehe Abb. 5) Drücken Sie die zu verklebenden Oberflächen 10-15 Sekunden lang zusammen, um eine bessere Haftung zu erzielen. Bei Bedarf eine zusätzliche Klebepatrone in die Rückseite einführen.
D Umweltschutz Dieses Produkt wurde mit einem Symbol für die Beseitigung von Elektro- und Elektronikschrott gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dass es einem Sammelsystem zugeführt werden muss. Es wird dann recycelt oder demontiert, um die Umweltbelastung zu reduzieren. Elektronische und elektronische Geräte können umwelt und gesundheitsgefährdend sein, da sie gefährliche Stoffe enthalten.
D EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, Guangzhou Binde Electronics Co.,Ltd No. 11-1B, Newsouth Community,Shiling Town,Huadu District, Guangzhou 510800 Guangdong P.R.China Dass die nachfolgende bezeichnete Maschine aufgrund der Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien(siehe Punkt 4) entspricht.
F Danger! Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Prudence! Portez des lunettes de protection. Attention! Portez des gants! Avertissement! Cet outil doit être placé sur son support lorsqu'il n'est pas utilisé.
F 3) Sécurité personnelle Danger! Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un pistolet à colle. N'utilisez pas de pistolet à colle si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation du pistolet à colle peut entraîner de graves blessures. Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection.
F Tenez les surfaces à coller ensemble en appuyant pendant 10 à 15 secondes pour une meilleure adhérence. Insérez un bâton de colle supplémentaire dans le dos au besoin Après l'utilisation, mettez le pistolet à colle sur le support et le placez sur la surface de travail de sorte que la buse ne puisse pas toucher la surface de travail. Pour arrêter l'écoulement du pistolet à colle, relâchez la gâchette.
F CE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ci-joint nous, Guangzhou Binde Electronics Co.,Ltd No. 11-1B, Newsouth Community,Shiling Town,Huadu District, Guangzhou 510800 Guangdong P.R.China Déclarons que l'appareil suivant est conforme aux exigences de sécurité et de santé de base appropriée des directives CE (voir article 4) selon la conception et le type que nous publions, tel que mis en circulation par nous.
I Pericolo! Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Attenzione! Indossate guanti! Attenzione! Questo attrezzo deve essere collocato sul suo supporto quando non viene utilizzato.
I 3) Sicurezza personale Pericolo! Rimanere vigili, guardare ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si usa una pistola per la colla. Non usare la pistola per la colla quando si è stanchi o sotto l'influenza di droghe, alcool o farmaci. Un momento di disattenzione durante l'uso della pistola per la colla può provocare gravi lesioni personali. Usare i dispositivi di protezione personale. Indossare sempre una protezione per gli occhi.
I Premere insieme le superfici da incollare per 10-15 secondi per un'adesione più forte. Inserire un ulteriore bastoncino di colla nella parte posteriore, se necessario. Dopo l'uso, posizionare la pistola sul supporto del supporto e posizionarla sulla superficie di lavoro in modo che l'ugello non possa toccare la superficie di lavoro. Per fermare il flusso della pistola per colla, rilasciare il grilletto.
E Peligro! Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Cuidado! Llevar gafas de protección. Cuidado! Llevar guantes! Advertencia! Esta herramienta debe colocarse en su soporte cuando no se utilice.
E dañados o enmarañados incrementan el riesgo de descarga eléctrica. Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento.
E Presione las superficies a ser pegadas juntas durante 10-15 segundos para una adhesión más fuerte. No alce la pistola en alto o deje la boquilla hacia arriba, esto causará que pegamento caliente gotee por la parte trasera y cause daño a la pistola de pegamento. Inserte una barra de pegamento adicional en la parte trasera cuando se necesite Después de su uso, coloque la pistola en el soporte y colóquela sobre la superficie de trabajo. La boquilla no puede tocar la superficie de trabajo.
E Mantenimiento Este producto ha sido marcado con un símbolo relacionado con la eliminación de desechos eléctricos y electrónicos. Esto significa que este producto no debe desecharse con la basura doméstica, sino que debe devolverse a un centro de recolección. Luego será reciclado o desmantelado para reducir el impacto en el medio ambiente. Los equipos eléctricos y electrónicos pueden ser peligrosos para el medio ambiente y la salud humana, ya que contienen sustancias peligrosas.
E DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD Aquí tenemos, Guangzhou Binde Electronics Co.,Ltd No. 11-1B, Newsouth Community,Shiling Town,Huadu District, Guangzhou 510800 Guangdong P.R.China Declaro que el siguiente aparato cumple con los requisitos básicos de seguridad y salud apropiados de las Directivas de la CE (véase el punto 4) en función de su diseño y tipo, tal y como lo hemos puesto en circulación.
RUS Опасность! для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации. Осторожно! Используйте респиратор. Осторожно! Используйте защитные очки. Осторожно! Используйте перчатки! Предупреждение! Этот инструмент должен быть помещен на подставку, когда он не используется.
RUS Опасность! используйте шнур для переноски, вытягивания или отключения клеевого пистолета. Держите шнур вдали от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током. При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб.
RUS Нагревание тела и плавление клея - это работа при высоких температурах. Прямое прикосновение к нагреваемому предмету запрещено. Не используйте устройство при возгорании или наличии угрозы взрыва. Не поднимайте пистолет высоко и не направляйте сопло вверх, это приведет к вытеканию горячего клея с тыльной стороны и повреждению клеевого пистолета. Отключите питание, если пистолет не используется в течение 15 минут, в противном случае клей может вытечь в обратном направлении и повредить пистолет.
RUS поддержка Этот продукт был отмечен символом, относящимся к удалению электрических и электронных отходов. Это означает, что данный продукт не должен выбрасываться вместе с бытовыми отходами, а должен быть возвращен в систему сбора. Затем он будет переработан или демонтирован, чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду. Электрическое и электронное оборудование может представлять опасность для окружающей среды и здоровья человека, поскольку содержит опасные вещества.