Owner`s manual


Emparticular,nuncaaspirarlíquidosquecontenhamsolventes,gasolina,diluentes,acetonaseóleocombustível,
jáqueoprodutonebulizadoéaltamenteinamável,explosivoetóxico.
•Lercuidadosamenteasprescriçõeseadvertênciasindicadasnaetiquetadodetergenteutilizado.
•Conservarosdetergentesemumlocalseguroeinacessívelàscrianças.
•Emcasodecontactocomosolhoslavarimediatamentecomáguaedirigir-selogoaummédicolevandoconsigo
aconfecçãodedetergente.
•Emcasodeingestão,nãoinduzirovómitoedirigir-seimediatamenteaummédicolevandoconsigoaconfecção
dedetergente.
•Duranteaoperaçãodeenchimentodotanque,prestaratençãoparanãoderramarlíquidonahidrolimpadora.
Casoissoocorra,esperarpelomenos24horasantesdecolocaramesmaemfuncionamento,demodoapermitir
acompletaevaporaçãodolíquidoqueporventuratenhapenetradonointeriordoaparelho.
Os detergentes recomendados, são biodegradáveis além de 90%.
Para as modalidades de emprego do detergente, fazer referência a quanto indicado na tabela e na etiqueta da embalagem
de detergente.
Em caso de aspiração do tanque da hidrolimpadora (somente PW 170C - IP 1700S):
- tirar a tampa , prestando atenção para não derramar o líquido, encher o tanque (capacidade máxima
1,75 l/ 0,46 US gal) seguindo as recomendações relativas à dosagem indicadas na embalagem de detergente;
- agir na cabeça multiregulação porta bico injector conforme esquematizado na Fig.  e, em seguida, accionar
a alavancada hidropistola e iniciar a operação de alimentação do detergente;
- agir na cabeça multiregulação porta bico injector conforme esquematizado na Fig.  para restabelecer o
funcionamento a alta pressão.
Em caso de utilização de lança de espuma (somente PW 160 - PW 160C - IP 1600), engatá-la na hidropistola 
e ligar o aparelho (a aspiração e a mistura ocorrem automaticamente com a passagem da água).
5.4InterrupçãodofunCIonamento(totalstop)
Soltando a alavanca  da hidropistola, a hidrolimpadora pára automaticamente.
A hidrolimpadora retoma o funcionamento regularmente na sucessiva pressão da alavanca da hidropistola.

•Lembrarque,quandoahidrolimpadoraestáemTotalStopelaestá,paratodososefeitos,emfuncionamento,
portanto,antesdedeixá-lasemvigilância,posicionarsempreointerruptorgeral(1)naposição“0”,tirara
tomadadopontodecorrente,pressionaraalavanca (9)dahidropistolaparadescarregaraeventualpressão
residualecolocaratravadesegurança(10)naposiçãodebloqueio(FigB).
6 paradaeColoCaçãoemrepouso
Terminadas as operações de lavagem, proceder à parada e à colocação em repouso da hidrolimpadora.
6.1parada
Fechar completamente a torneira de alimentação da água.
Esvaziar a água da hidrolimpadora fazendo-a funcionar por alguns segundos com a alavanca da hidropistola
pressionada.
Levar o interruptor geral para a posição .
Tirar a tomada de alimentação do ponto de corrente.
Eliminar a eventual pressão residual que tenha permanecido no tubo alta pressão, mantendo a alavanca da
hidropistola pressionada por alguns segundos.
Enrolar o cabo de alimentação  com cuidado e pendurá-lo ao suporte .
Aguardar que a hidrolimpadora esfrie.

•Quandoahidrolimpadoraestiveresfriando,prestaratenção:
-emnãodeixarahidrolimpadorasozinhasehouvercrianças,idososoudoentessemvigilância;
-emdisporahidrolimpadoraemumaposiçãoestável,semperigodequedas;
-emnãocolocarahidrolimpadoraemcontactoounasimediatasproximidadesdemateriaisinamáveis.
6.2ColoCaçãoemrepouso
Enrolar o tubo alta pressão com cuidado, evitando dobraduras.
Enrolar com cuidado o cabo eléctrico de alimentação.
Guardar com cuidado a hidrolimpadora em um local seco e limpo, prestando atenção em não danicar o cabo de
alimentação e o tubo de alta pressão.