Owner`s manual


Plaque attention : informe de l’interdiction d’utiliser le nettoyeur haute pression pour laver des personnes,
animaux, appareillages électriques et le nettoyeur lui-même.

•Aprèsavoirdéballélenettoyeurhautepression,vérierlaprésenceetlalisibilitédelaplaquesignalétiqueet
desplaquesd’avertissement.Danslecascontraire,s’adresseraurevendeurouàuncentred’assistanceagréé
pourleurremiseenétat.
•Si,pendantl’utilisation,laplaquesignalétiqueoulesplaquesd’avertissementdevaientsedétériorer,s’adresser
aurevendeurouàuncentred’assistanceagréépourleurremiseenétat.
3.2equIpementstandard
Vérier que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage du produit acheté:
nettoyeur haute pression;
tuyau de refoulement haute pression avec raccord à xation rapide (uniquement PW 160 - IP 1600);
dévidoir avec tuyau de refoulement haute pression (uniquement PW 160C - PW 170C - IP 1700S);
pistolet haute pression;
tube lance;
rotojet (uniquement PW 160C - PW 170C - IP 1700S);
lance agent moussant (uniquement PW 160 - PW 160C - IP 1600);
manuel d’utilisation et d’entretien;
sachet des accessoires contenant:
- clé pour le démontage de la buse du tube lance,
- pointe pour le nettoyage de la buse,
- raccord embout aspiration de l’eau,
- ltre aspiration de l’eau;
sachet contenant (uniquement PW 160C - PW 170C - IP 1700S):
- poignée et levier pour dévidoir ,
- tuyau de raccordement nettoyeur haute pression/dévidoir ,
- support accessoires .
En cas de problèmes, s’adresser au revendeur ou à un centre d’assistance agréé.
3.3aCCessoIresenoptIon
Il est possible de compléter léquipement standard du nettoyeur haute pression avec la gamme riche
d’accessoires suivante:
lance de sablage: conçue pour décaper les surfaces, en éliminant la rouille, la peinture, les incrustations, etc.;
sonde débouche-canalisations: conçue pour déboucher les tuyauteries et canalisations;
lance dessous de caisse: conçue pour atteindre des zones difcilement accessibles;
brosse rotative haute pression: conçue pour le nettoyage de surfaces délicates;
rotojet: conçu pour l’élimination de la saleté incrustée;
lance agent moussant: conçue pour une distribution plus efcace du détergent.

•Lesaccessoiresenoptioninappropriéscompromettentlefonctionnementdunettoyeurhautepressionetpeuvent
lerendredangereux.Utiliserexclusivementdesaccessoiresenoptiond’origine,recommandésparleFabricant.
Encequiconcernelesprescriptionsgénérales,lesavertissementsdesécurité,l’installationetl’entretiendes
accessoiresenoption,sereporteràladocumentationquilesaccompagne.
4 InstallatIon
Faire également référence à la Fig. , en début de manuel.
4.1montaGedesaCCessoIres
a) Raccorder le tube lance  sur le pistolet haute pression et visser à fond.
b) Monter le support accessoiressur la poignée; monter la poignée et le levier  sur le dévidoir 
(uniquement PW 160C - PW 170C - IP 1700S).
c) Monter le tuyau  entre le dévidoir et le nettoyeur haute pression, en serrant à fond les deux raccords à xation
rapide; dérouler la quantité de tuyau  nécessaire en tournant le dévidoir à travers la poignée  (uniquement
PW 160C - PW 170C - IP 1700S).
d) Dérouler le tuyau haute pression , insérer le raccord à xation rapide dans le raccord de sortie de l’eau , visser
et serrer (uniquement PW 160 - IP 1600).
e) Visser l’extrémité du tuyau haute pression  (côté sans raccord rapide pour PW 160 - IP 1600) sur le let du
pistolet haute pression  et serrer à fond à l’aide de deux clés plates de 17 mm (non livrées).
FR