Use & Care Guide

OPERATING INSTRUCTIONS
INDOOR
DIGITAL TIMER
ITEM #0432526
MODEL #UTDIVAC12
Note: Timer is equipped with an internal battery to
allow you to program the unit from the comfort of your
chair.
1. Remove & discard the sticker
covering the LCD screen.
Display should flash 12:00 AM. If
not flashing, press the “Reset
button with the tip of a small non-
metallic insulated tool such as a
pencil or toothpick. If display still
does not flash, plug timer into an
electrical outlet for 30 minutes
to charge the internal battery.
2. Set the “CURRENT TIME.”
Using the “-” and “+” buttons,
advance the time paying special
attention to the AM and PM. Press
and hold either of the buttons to
rapidly advance the time.
3. Set the “HOURS OF
OPERATION.
Press the “SET” button to select
between three segments of time
for active operation of timer.
4. Plug timer into an ELECTRICAL
OUTLET.
HELPFUL TIPS
This timer is pre-programmed to turn an attached
device ON and OFF automatically at different times of
day.
The ON/OFF cycle is completely random and differs
each day of use to give a true “lived-in” look for home
security purposes.
Choose from three different time segments to
customize when the timer will operate. “Night” will
provide for random ON/OFF effects in the evening
hours only. “Day” will operate all through the day and
into the evening. “24 Hour” will allow timer to operate
continuously without consideration for a specified time.
During the selected hours of operation, the attached
device will turn ON/OFF randomly based on a
programmed algorithm inside the timer. This
programming is uniquely random and cannot be
adjusted.
During the hours of non-operation, the attached device
will remain OFF.
Timer will continue to operate day after day until
unplugged, providing random ON/OFF effects during
the time segment selected.
To reset the timer, press the “Reset” button with the tip
of a small non-metallic insulated tool such as a pencil
or toothpick. Display will flash 12:00 AM.
SAFETY INFORMATION
This unit is a “polarized” device. One blade
of the plug is wider than the other. It is only
intended to be used with a POLARIZED
OUTLET.
Do not attach a device that exceeds the unit ratings.
125 V AC / 60 Hz
15 A / 1,875 W Resistive (General Purpose)
5 A / 625 W Tungsten (Incandescent)
1/4 HP (Horsepower Motor)
LIMITED 1-YEAR WARRANTY
Prime warrants this product to be free from
manufacturing defects for a period of one year from the
original date of purchase (“warranty period”). This
warranty is limited to the repair or replacement of this
product only and Prime is not liable for any
consequential or incidental damage to other products
that may be used with this unit. This warranty is
effective only if such unit is returned to Prime not later
than thirty (30) days after the expiration of the warranty
period. Warranty is void if damage is due to neglect,
misuse, alteration, modification, improper installation, or
repair by anyone other than Prime. This warranty is in
lieu of all other warranties expressed or implied. Some
states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts or permit the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above
limitations may not apply to you. This warranty gives you
specific rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. If unit should prove defective
within the warranty period, return within the time period
set forth above prepaid with dated proof of purchase to:
Prime Wire & Cable, Inc.
ATTN: Timer Warranty
280 Machlin Court
City of Industry, CA 91789
Call customer service at 1-888-445-9955,
8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday-Friday.
WARNING
Risk of Electric Shock
Keep children away. Unplug timer before cleaning. Fully
insert plug. Do not use in wet locations.
Risk of Fire
Do not use to control appliances that contain heating
elements (cooking appliances, heaters, irons, etc.). Do not
exceed electrical ratings. For indoor use only.
IN CASE OF POWER FAILURE
Timer will stop operating if the power goes out. Once
power is restored, reset the time and hours of operation
as explained in Steps 2 and 3 of the instructions.
ENGLISH SIDE
SPANISH SIDE
Impreso en China
Printed in China
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Gardez les enfants à l’écart. Débranchez la minuterie avant de
procéder au nettoyage. Insérez complètement la fiche. N’utilisez
pas l’article dans des endroits humides.
Risque d’incendie
N’utilisez pas cet article pour commander des appareils qui
contiennent des éléments chauffants (appareils de cuisson,
radiateurs, fers, etc.). Ne dépassez pas les capacités électriques.
Pour usage à l’intérieur seulement.
AB13430
Digital clock is
not advancing
or screen does
not respond.
Lights do not
turn on and off
within the
preferred time
segment.
Unit electronics
have frozen.
Proper time
segment has not
been set.
Press the “Reset” button
and re-program timer
from Step 2.
Use the “Set” button to
choose preferred time
segment.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE
CAUSE
CORRECTIVE
ACTION
Time Segment Hours of Operation
Night 5:00 p.m. – 11:00 p.m.
Day 8:00 a.m. – 11:00 p.m.
24-Hour 12:00 a.m. – 12:00 a.m.
5
5. Attach one device to the timer.
Plug the device into the outlet on
the bottom of the unit.
FCC REGULATORY STATEMENT
WARNING: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user authority to operate the
equipment.
Notes: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and
receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
12
:
00
AM
PM
Night
Reset
All Day
24 Hour
SET
+
-
1
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
2
Reset
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
3
Reset
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
4
Reset
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
TEMPORIZADOR DIGITAL
DE INTERIOR
ARTÍCULO #0432526
MODELO #UTDIVAC12
Nota: El temporizador está equipado con una batería
interna que le permite programar la unidad desde la
comodidad de su silla.
1. Retire y deseche la etiqueta
que cubre la pantalla LCD.
La pantalla debe destellar 12:00
AM. Si no destella, presione el
botón “Reset” (reinicio) con la punta
de una herramienta pequeña
aislada no metálica, como un lápiz
o un mondadientes. Si la pantalla
sigue sin destellar, enchufe el
temporizador en un tomacorriente
durante 30 minutos para que la
batería interna cargue.
2. Establezca la "CURRENT TIME"
(hora actual).
Usando los botones “-” y “+”, avance
la hora, prestando especial atención
a los íconos AM y PM. Mantenga
presionado cualquiera de los
botones para avanzar la hora
rápidamente.
3. Establezca las “HOURS OF
OPERATION” (horas de
funcionamiento)
Presione el botón “SET” (establecer)
para seleccionar entre tres
segmentos de hora para el
funcionamiento activo del
temporizador.
4. Enchufe el temporizador en un
TOMACORRIENTE.
CONSEJOS PRÁCTICOS
Este temporizador está preprogramado para encender y
apagar un dispositivo adjunto de forma automática a
diferentes momentos del día.
El ciclo de encendido y apagado es completamente
aleatorio y diferente cada día para poder dar una
verdadera imagen de “gente al interior” y así aumentar la
seguridad del hogar.
Escoja entre tres diferentes segmentos de hora para
personalizar el momento en el que el temporizador
funcionará. “Night”· (noche) brindará efectos aleatorios de
encendido y apagado solo durante las horas de la noche.
Day” (día) funcionará todo el día y hasta empezada la
noche. “24 Hour” (24 horas) permitirá que el temporizador
funcione de forma continua sin considerar una hora
específica.
Durante las horas de funcionamiento seleccionadas, el
dispositivo adjunto se encenderá y apagará de forma
aleatoria según un algoritmo programado dentro del
temporizador. Esta programación es exclusivamente
aleatoria y no puede ajustarse.
Durante las horas en las que no funciona, el dispositivo
adjunto permanecerá apagado.
A menos que sea desenchufado, el temporizador seguirá
funcionando día tras día y brindará efectos de encendido y
apagado durante el segmento de hora seleccionado.
Para reiniciar el temporizador, presione el botón “Reset
con la punta de una herramienta pequeña aislada no
metálica, como un lápiz o un mondadientes. La pantalla
destellará 12 AM.
EN CASO DE UN APAGÓN
El temporizador dejará de funcionar si hay un corte de
energía. Una vez que se restablezca la alimentación, vuelva
a fijar la hora y las horas de funcionamiento, como se explicó
en los pasos 2 y 3 de las instrucciones.
El reloj digital
no avanza o la
pantalla no
responde.
Las luces no
se encienden
ni apagan en
el segmento
de hora
preferido.
Los componentes
electrónicos de la
unidad están
congelados.
No se establec
el segmento de
hora adecuado.
Presione el botón
RESET” y vuelva a
programar el
temporizador desde el
paso 2.
Use el botón “Set” para
elegir el segmento de
hora preferido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA
POSIBLE
ACCIÓN
CORRECTIVA
Segmentos de hora Horas de funcionamiento
Night (noche) 5:00 p.m. – 11:00 p.m.
Day (día) 8:00 a.m. – 11:00 p.m.
24-Hour (24 horas) 12:00 a.m. – 12:00 a.m.
5
5. Conecte un dispositivo al
temporizador.
Enchufe el dispositivo en la entrada
en la parte inferior de la unidad.
12
:
00
AM
PM
Night
Reset
All Day
24 Hour
SET
+
-
1
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
2
Reset
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
3
Reset
12
:
00
AM
PM
Night
All Day
24 Hour
SET
+
-
4
Reset
DECLARACIÓN DE NORMAS DE FCC
ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones a esta
unidad que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autorización
del usuario para utilizar el equipo.
Notas: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que
cumple los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos
límites se han diseñado para proporcionar una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se producin
interferencias en una instalación en especial. Si este equipo
genera una interferencia perjudicial para la recepción de
radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia con una o más de las
siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena de recepción.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto al que usa el receptor.
4. Solicite ayuda al concesionario o a un técnico con
experiencia en radio/TV.
1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
Prime garantiza que este producto no presentará defectos
de fabricación por un período de un año a partir de la fecha
de compra original ("período de garantía"). Esta garantía se
limita a la reparación o reemplazo de este producto
solamente y Prime no es responsable de ningún daño
resultante o accidental a otros productos que se puedan
usar con esta unidad. Esta garantía tiene validez solo si la
unidad se devuelve a Prime antes de treinta (30) días
después de la fecha de vencimiento del período de
garantía. La garantía es nula si el daño se debe a
negligencia, uso indebido, alteraciones, modificaciones,
instalación inadecuada o reparaciones hechas por terceros
que no pertenecen a Prime. Esta garantía reemplaza a
todas las demás garantías, expresas o implícitas. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración
de una garantía implícita ni permiten la exclusión o
limitación de daños accidentales o resultantes, de modo
que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a
usted. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero
podría tener también otros derechos que varían según el
estado. Si se demuestra que la unidad tiene defectos
durante del período de garantía, devuélvala dentro del
plazo establecido con anterioridad, con franqueo
prepagado y el comprobante de compra con fecha a:
Prime Wire & Cable, Inc.
ATTN: Timer Warranty
280 Machlin Court
City of Industry, CA 91789
Llame al Servicio al Cliente al 1-888-445-9955,
de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Pacífico.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Esta unidad es un dispositivo "polarizado".
Una clavija del enchufe es más ancha que
la otra. Solo se debe usar en un
TOMACORRIENTE POLARIZADO.
No conecte un dispositivo que supere la clasificación de la
unidad.
125 V CA / 60 Hz
15 A / 1,875 W resistivo (de uso general)
5 A / 625 W tungsteno (incandescente)
1/4 HP (motor de caballos de fuerza)
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
Mantenga alejado de los niños. Desenchufe el
temporizador antes de limpiarlo. Inserte completamente el
enchufe. No lo utilice en lugares con agua.
Riesgo de incendio
No utilice el producto para controlar electrodomésticos
que contengan elementos para calentar
(electrodomésticos de cocina, calentadores, planchas,
etc.). No supere la capacidad eléctrica nominal.

Summary of content (1 pages)