Installation Guide

2
DD
BB
AA
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
CC
Attache-câble
Vis de montage
Joint d’étanchéité
en caoutchouc
(grandeur non réelle)
Connecteur à
raccordement rapide
(grandeur non réelle)
Wire Clips
Mounting Screws
Rubber Gasket
(not shown to size)
Quick Connector Plug
(not shown to size)
Sujetadores de alambre
x 10
x 15
x 5
x 5
Tornillos de montaje
Empaquetadura de goma
(no se muestra en tamaño real)
(no se muestra en tamaño real)
Enchufe conector rápido
Lowes.com
SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Use only insulated staples or plastic ties to secure cords./ N'utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique pour
fixer les fils électriques./ Utilice sólo grapas con aislamiento o amarres de plástico para fijar los cables.
Route and secure cords so that they will not be pinched or damaged./ Disposez et fixez les fils électriques de façon à ce qu’ils
ne soient ni pincés, ni endommagés./ Pase y fije los cables de forma que no queden atrapados ni se dañen.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, be sure turn the power off prior to installation and when not in
use./ Afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessure, assurez-vous de couper l'alimentation
électrique avant de procéd er à l'installation ou lorsque vous n’utilisez pas l’article./ Para reducir el riesgo de incendio,
descargas eléctricas o lesiones a las personas, asegúrese de apagar la alimentación antes de la instalación y cuando no
esté en uso.
Turn off/unplug fixture and allow it to cool before replacing bulb (lamp)./ Éteignez ou débranchez le luminaire et laissez-le
refroidir avant de remplacer l'ampoule./ Apague/desenchufe el ensamble y permita que se enfríe antes de reemplazar la
bombilla (lámpara).
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA :
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or
install the product.
lité de ce manuel avant de tenter d’assembler d’installer ou d’utiliser le produit.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons : /
Afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique
ou de blessure : /
Para disminuir los riesgos de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales :
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, use only one SPT-2,18AWG, 2 conductor wire./ Afin de réduire
les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessure, utilisez un seul cordon de calibre 18 AWG de type SPT-2 à
deux fils électriques./ Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas, use sólo un cable
SPT-2,18 AWG de 2 conductores.
● Bulb (lamp) gets HOT quickly! Do not touch lighted bulb (lamp). Use only the switch/plug when turning the lights on/off./Les
ampoules deviennent CHAUDES rapidement! Ne touchez pas à l’ampoule lorsqu'elle est allumée. Utilisez seulement
l'interrupteur ou la fiche lorsque vous allumez ou éteignez les lumières./ ¡La bombilla (lámpara) se CALIENTA rápidamente!
No toque la bombilla encendida (lámpara). Use sólo el interruptor o el enchufe cuando encienda o apague las luces.
● Do not touch hot lens, guard, or enclosure./
Ne touchez pas à la lentille chaude, au protecteur ou au boîtier./
No toque las
micas calientes, la protección o el compartimiento./
● Do not remain in light if skin feels warm./ Éloignez-vous de la lumière si votre peau devient chaude./ No continúe expuesto a
la luz si siente la piel caliente.
● Do not look directly at lighted bulb./ Évitez de regarder directement l’ampoule allumée./ No mire directamente hacia la
bombilla encendida.
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos
se muestran en tamaño real.