Installation Guide
CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
• DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT. If you presently have dimmer controls, you will need to remove them and
replace them with regular electrical switches. If you have a three-way dimmer, you will have to replace it with a regular three-way switch.
If you are unfamiliar with electrical installations, it is recommended you have a qualified electrician do your installation./N’UTILISEZ
PAS CE LUMINAIRE SUR UN CIRCUIT AVEC GRADATEUR. Si le circuit est actuellement muni de gradateurs, vous devez les retirer
et les remplacer par des interrupteurs ordinaires. S’il est muni d’un gradateur à trois voies, vous devez le remplacer par un interrupteur
à trois voies ordinaire. Si vous n’êtes pas certain de la marche à suivre pour l’installation, nous vous recommandons de faire appel à un
électricien qualifié./NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR. Si en este momento tiene controles de regulación,
deberá retirarlos y reemplazarlos por interruptores eléctricos comunes. Si tiene un regulador de tres vías, deberá reemplazarlo por un
interruptor de tres vías común. Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, se le recomienda que recurra a un electricista
calificado para que realice la instalación.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES/INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD:
1. Use only insulated staples or plastic ties to secure the cords./N'utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique pour fixer
les fils électriques./Utilice solamente grapas aisladas o amarres plásticos para fijar los cables.
2. Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged when cabinet is pushed to the wall./Disposez et fixez les fils
électriques de façon à ce qu’ils ne soient ni pincés ni endommagés lorsque vous poussez l’armoire contre un mur./Pase y fije los
cables de forma que no se corten ni dañen cuando se mueva el gabinete hacia la pared.
3. Do not use an extension cord. Use power strip with integral overcurrent protection to supply other electrical devices or accessories in
cabinet./N’utilisez pas de rallonge électrique. Utilisez une barre d’alimentation dotée d’un dispositif de surintensité intégré pour
brancher tout autre appareil ou accessoire électrique dans l'armoire./No utilice extensiones eléctricas. Use una regleta eléctrica con
protección de sobretensión integral como suministro para otros dispositivos o accesorios eléctricos en el gabinete.
4. Not intended for illumination of aquariums./Ce luminaire n’est pas conçu pour éclairer les aquariums./No está diseñado para
iluminación de acuarios.
5. Not intended for recessed installation in ceilings or soffits./Ce luminaire n’est pas conçu pour une installation encastrée dans un
plafond ou un soffite./No es adecuado para instalaciones empotradas en techos o en sofitos.
6. Do NOT attempt to install while plugged in./Ne tentez PAS d’installer le luminaire lorsqu’il est branché./NO intente instalar cuando esté
enchufado.
7. For INDOOR USE ONLY./POUR USAGE À L’INTÉRIEUR SEULEMENT./SOLO PARA USO EN INTERIORES.
8. Do NOT install these lights inside of enclosed cabinets./N’installez PAS ce luminaire dans une armoire fermée./NO instale las luces
dentro de gabinetes cerrados.
9. Do NOT mount over sinks or stoves./Ne l’installez PAS au-dessus d’un évier ou d'une cuisinière./NO lo coloque sobre un fregadero
o una estufa.
10. Electrical requirements:
12VDC, 0.83A MAX.
/Caractéristiques électriques:
12VDC, 0.83A MAX.
/
Requisitos eléctricos:
12VDC, 0.83A MAX
PREPARATION/
PRÉPARATION
/
PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing
or damaged, do not attempt to install the product.
Estimated Assembly Time: 20 minutes
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste
des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’installer l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.
No intente instalar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
These LED light heads use light emitting diodes to provide light. LEDs are electronic semiconductors, and do not have a filament that can
burn out like an ordinary light bulb. As such, the LED light heads can last up to 20,000 hours when used intermittently, and therefore,
never need replacing.
Les têtes d’éclairage à DEL sont dotées de diodes électroluminescentes, qui fournissent l'éclairage. Les DEL sont des semi-conducteurs
électroniques et ne possèdent pas de filaments, ce qui signifie qu'elles ne grilleront pas comme une ampoule ordinaire. Les têtes
d’éclairage à DEL peuvent durer jusqu’à 20 000 heures lorsqu’elles sont utilisées de façon intermittente. Ainsi, vous n’aurez jamais besoin
de les remplacer.
Estos cabezales de luz LED usan diodos emisores de luz que proporcionan iluminación. Los LED son semiconductores electrónicos y no
tienen un filamento que se puede quemar como en el caso de una bombilla común. Por ello, los cabezales de luz LED pueden durar
hasta 20.000 horas cuando se usan intermitentemente y nunca necesitan reemplazarse.
NOTE: This expansion kit is non functional by itself, and will only function if added to the tape light starter kit #0406061
(AC1013-WHG-18LF0-U). Only two tape expansion kits can be added to a starter kit for a maximum of (4) additional 12 inch LED
strips. Exceeding the total length of 84 inches (2-18 inch starter kit LED strips plus 4-12 inch expansion kit LED strips) will cause
the fixture to not operate properly./ REMARQUE : Cet ensemble supplémentaire n’est pas fonctionnel s’il est utilisé seul et il est
uniquement conçu pour un fonctionnement avec l’ensemble de luminaire adhésif de départ #0406061 (AC1013-WHG-18LF0-U).
Vous ne pouvez ajouter que deux ensembles de luminaires adhésifs supplémentaires à l’ensemble de départ, pour un maximum
de (4) bandes à DEL supplémentaires de 30,48 cm. Si vous dépassez la longueur totale de 213,36 cm (soit deux ensembles de
bandes à DEL de départ de 45,72 cm combinés à quatre ensembles de bandes à DEL supplémentaires de 30,48 cm), il se peut
que le luminaire ne fonctionne pas correctement./ NOTA: Este kit de expansión no funciona por sí mismo, únicamente si se
agrega al kit para empezar de luz en forma de cinta # 0406061 (AC1013-WHG-18LF0-U). Solo se pueden agregar dos kits de
expansión de cinta a un kit para empezar para no superar el máximo de 4 tiras con bombilla LED de 30,48 cm adicionales.
Exceder el largo total de 213,36 cm (2 tiras con bombilla LED de 45,72 cm para kit para empezar más 4 tiras con bombilla LED de
30,48 cm para kit de expansión) causará que el ensamble no funcione correctamente.




