Installation Guide

TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Fuse blows or circuit
trips when fixture is
turned on./Un fusible
Defective switch.
Power wire is grounding out./Le fil
d’alimentation n’est pas mis à la terre.
El conductor de fuerza no tiene puesta
a tierra.
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
Light will not turn on.
POSSIBLE CAUSE
B
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
2.
1.
La lumière ne
s’allume pas./La luz
no se enciende
L’interrupteur est défectueux.
saute ou un
disjoncteur se
déclenche lorsque la
lampe est mise sous
tension./
El interruptor está defectuoso.
Cuando se
enciende la lámpara,
el fusible se quema
o el interruptor de
circuito se dispara.
Lowes.com
Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China
Style Selections ® is a registered trademark of
LF, LLC . All rights reserved.
Style Selections ® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Style Selections ® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos derechos reservados.
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
Manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1) year from
the date of original purchase.
This warranty does not cover parts becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or
installation and specifically excludes liability for indirect, incidental or consequential damages. Product found to be
defective may or may not be replaced with same or like type product, contingent on the nature of the defect, and/or
replacement availability and/or compensated for at a pro ratedvalue. Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, and/or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights and you may also have
other rights, which vary from state to state. Proof of purchase is required to exercise the warranty.
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an
à compter de la date d’achat originale. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces endommagées en raison d’un
usage inapproprié, de dommages accidentels ou d’une manipulation ou d’une installation inadéquate, et elle exclut
expressément toute responsabilité pour des dommages indirects, accessoires ou consécutifs. Tout produit qui s’avère
défectueux sera remplacé ou non par un produit semblable ou identique, selon la nature du défaut, la disponibilité d’un
produit de remplacement ou le dédommagement accordé selon la valeur au prorata. Certains États ou certaines
provinces ne permettent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ou à l’exclusion ou à la limitation
des dommages accidentels ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus peuvent
ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également
d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Une preuve d’achat est nécessaire pour vous prévaloir
de cette garantie.
El fabricante garantiza que todas sus lámparas estarán libres de defectos en los materiales y la mano de obra durante
un (1) año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía no cubre piezas dañadas debido al mal uso, daño
accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye toda responsabilidad por daños indirectos, accidentales
o resultantes. Un producto defectuoso puede o puede no ser reemplazado por el mismo tipo de producto o uno simila
dependiendo de la naturaleza del defecto y/o la disponibilidad de repuestos, o puede ser reembolsado a un valor
proporcional. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y/o la exclusión
la limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones o las exclusiones anteriores pueden
no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que
varían según el estado. Se exigirá el comprobante de compra para utilizar la garantía.
o
Adapter is not properly plugged into
outlet./L’adaptateur n’est pas
correctement branché sur la prise.
El adaptador no está enchufado
correctamente en el tomacorriente.
1. Unplug from outlet and replug into outlet.
Débranchez-le de la prise, puis rebranchez-le.
Desenchufe el producto del tomacorriente y
vuélvalo a enchufar.
2. Consult a certified professional electrician.
Faites appel à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
Consult a certified professional electrician.
Faites appel à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.