ITEM #0003139 #0003134 #0003125 SHALLOW WELL JET PUMP Español p. 15 Attach your receipt here Purchase Date _______________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-903-0133, 9 a.m. - 3 p.m., CST, Monday - Friday.
TABLE OF CONTENTS Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation Instructions . . .
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-903-0133, 9 a.m. - 3 p.m., CST, Monday - Friday. 1. Connect this product to a grounded circuit equipped with a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) device. DANGER: Risk of electrical shock! This pump is non-submersible. Keep the motor dry at all times. Do not wash the motor. Do not immerse.
SAFETY INFORMATION WARNING: Warranty void if product modified, drilled, painted, or altered in any way; if used to pump hot water, or to pump liquids other than water (such as but not limited to chemicals, fertilizers, flammable liquids, herbicides, mud, tar, cement, wood chips); or otherwise abused. 8. Before installing or servicing the pump, BE CERTAIN pump power source is disconnected. 9.
SAFETY INFORMATION 15. During installation, cover well to prevent foreign matter from contaminating the well or later damaging the pump during operation. Test well water for purity. Chlorination may be necessary. Check local health department for proper testing and recommendations. 16. Hand pump new wells until clear. Sand or other sediment will seriously damage the pump. 17.
PACKAGE CONTENTS A PART A Description Pump QUANTITY 1 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 5 minutes No tools required for assembly. Knowing the Depth of Your Well Shallow wells are less than 25 ft. to water; deep wells are up to 90 ft.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 1. Remove 2 plastic thread protectors, one from the top outlet hole on pump (A) and one from the inlet/suction hole on pump (A). Outlet Hole - 1” to Tank/House A Inlet/ Suction Hole 2. Remove 4 screws from terminal box on pump (A). 2 Terminal Box Screws A 3. Check voltage of pump (A); the wall plug should be 115 volts and the wire-to-box should be 230 volts. Look at switch inside terminal box to flip to 115V if needed. 3 4.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 7. Connect the bare copper ground to the ground screw in the pressure switch. Connect the power supply to the 2 open terminals. Turn Big Spring #1 to raise cut on and off pressure. 7 Little Spring #2 (Do not touch without contacting Tech Support) Pull excess power cord through switch until tight and then replace pressure switch cover on pump (A). Big Spring #1 20/40 Pressure Switch A Ground Screw Green 8. Plug cord of pump (A) into wall for 15 seconds.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 11. Wrap thread tape on tee and connect it to the discharge hole on the top of the pump (A). 11 Discharge Hole Tee A 12. Open priming plug on pump (A). Put thread tape on priming plug. 12 Priming Plug Tee Inlet/Suction Hole 13. Pour water into priming port until it is full. Replace priming plug and tighten with wrench.
SHALLOW WELL JET PUMP PRIMING 1. Thread 1-1/4 in. male PVC adaptor (sold separately) into foot valve (sold separately). Hand tighten, then tighten 1/4 turn with crescent wrench (not included). 1 2. Subtract 4 ft. from the depth of the well. This is the total length of rigid PVC pipe and couplings (sold separately) to cement onto the 1-1/4 in. male PVC adaptor.
SHALLOW WELL JET PUMP PRIMING 5. Cement 1-1/4 in. PVC elbow (sold separately) onto the rigid PVC pipe protruding from well seal. If desired, some length may be cut off of rigid PVC pipe before cementing on the elbow. Smooth the inside of any rigid PVC pipe that has been cut with a round file or knife. 5 6. Thread another 1-1/4 in. male PVC adaptor (sold separately) into the front of pump (A). Hand tighten, then turn 1/4 turn with crescent wrench. 6 Connect check valve (sold separately) about 18 in.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Pump / motor will not run 1. Disconnect switch is off 2. Fuse is blown 3. Starting switch is defective 4. Pressure switch contacts are dirty 5. Not enough water 6. Pump wired incorrectly Motor runs hot and overload kicks off 1. Motor is wired incorrectly 2. Voltage is too low 3. Pump cycles too frequently Motor runs but no water is delivered. *(NOTE: Check prime before looking for causes.
WARRANTY 3 YEAR LIMITED WARRANTY. All pumps covered in this manual, are warranted by the manufacturer to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for 3 years after date of purchase. Any part which is determined to be defective in material or workmanship and returned to an authorized service location, as the manufacturer designates, shipping costs prepaid, will be, as the exclusive remedy, repaired or replaced at the manufacturer’s option.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-903-0133, 9 a.m. - 3 p.m., CST, Monday - Friday. Ref.
ARTÍCULO #0003139 #0003134 #0003125 BOMBA DE CHORRO PARA POZOS NO PROFUNDOS Adjunte su recibo aquí Fecha de compra _ ___________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-903-0133, de lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m., hora estándar del Este.
ÍNDICE Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-903-0133, de lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m., hora central estándar. 1. Conecte este producto a un circuito con puesta a tierra equipado con un interruptor de circuito de fallas de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Se anulará la garantía si se modifica, taladra, pinta o altera el producto de cualquier forma, si se usa para bombear agua caliente u otros líquidos que no sean agua (como, entre otros, químicos, fertilizantes, líquidos inflamables, herbicidas, lodo, alquitrán, cemento, astillas de madera) o si se realiza otro tipo de abuso. 8. ASEGÚRESE de que la fuente de alimentación de la bomba esté desconectada antes de instalar o reparar la bomba 9.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • El voltaje de suministro de electricidad debe ser igual al voltaje de la placa de datos. El voltaje incorrecto puede provocar un incendio o un daño en el motor, lo que anulará la garantía. Si tiene dudas, consulte con un electricista calificado. • Es posible que la bomba esté CALIENTE. Tenga precaución al tocarla. 14. El voltaje del suministro de electricidad debe ser igual al voltaje de la bomba. Los motores de bombas de 1/2 HP vienen preajustados de fábrica a 230 V.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: SELECCIONE EL VOLTAJE CORRECTO ADVERTENCIA: Desconecte la bomba de la fuente de alimentación antes de cambiar su voltaje. El interruptor selector se encuentra bajo la cubierta plástica en la parte superior del motor. Para tener acceso al interruptor, retire los cuatro tornillos sosteniendo la cubierta plástica. Para cambiar la configuración de voltaje, deslice el interruptor como se muestra hasta que el voltaje deseado sea visible en el interruptor.
CONTENIDO DEL PAQUETE A PIEZAS A Descripción CANTIDAD Bomba 1 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 1. Retire los 2 protectores de rosca plásticos del orificio de salida superior de la bomba (A) y del orificio de entrada/succión de la bomba (A). Orificio de salida: 2,54 cm hacia el tanque/casa A Orificio de entrada/ succión 2. Retire los 4 tornillos de la caja de terminales de la bomba (A). 2 Tornillos de la caja de terminales A 3. Revise el voltaje de la bomba (A); el enchufe de pared debe tener 115 voltios y la conexión a la caja debe tener 230 voltios.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7. Conecte el conductor desnudo de puesta a tierra de cobre al tornillo de puesta a tierra del interruptor de presión. Conecte el suministro de electricidad a los 2 terminales abiertos. Gire el resorte grande #1 para elevar la presión de activación y apagado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 11. Enrolle cinta para roscas alrededor del conector en T y conéctelo al orificio de descarga en la parte superior de la bomba (A). 11 Orificio de descarga Conector en T A 12. Retire el tapón de cebado de la bomba (A). Enrolle cinta para roscas en el tapón de cebado. 12 Priming Plug Conector en T Inlet/Suction Hole 13 13. Vierta agua en el puerto de cebado hasta que se llene. Vuelva a colocar el tapón de cebado y apriete con una llave inglesa.
CEBADO DE LA BOMBA DE CHORRO PARA POZOS POCO PROFUNDOS 1. Enrosque el adaptador de PVC macho de 11/4” (se vende por separado) en la válvula de pie (se vende por separado). Apriete a mano, luego apriete un 1/4 de giro con una llave sueca (no se incluye). 1 2. Reste 1,22 m de la profundidad del pozo. Esta es la longitud total de la tubería y los acopladores de PVC rígido (se venden por separado) que se deben fijar en el adaptador de PVC macho de 1-1/4”.
CEBADO DE LA BOMBA DE CHORRO PARA POZOS POCO PROFUNDOS 5. Fije un codo de PVC de 1-1/4” (se vende por separado) en la tubería de PVC rígido que sobresale del sello del pozo. Si lo desea, puede cortar la tubería de PVC rígido para reducir su longitud antes de fijar el codo. Suavice el interior de la tubería de PVC rígido que ha sido cortada con una lima redonda o un cuchillo. 5 6. Enrosque otro adaptador macho de 1-1/4” (se vende por separado) en la parte frontal de la bomba (A).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE La bomba/motor 1. El interruptor de desconexión está no funciona apagado 2. El fusible está fundido 3. El interruptor de arranque está dañado 4. Los contactos del interruptor de presión están sucios 5. No hay suficiente agua 6. El cableado de la bomba es incorrecto El motor se calienta y arranca muchas veces El motor funciona pero no sale agua. *(NOTA: Verifique el cebado antes de buscar otras causas.
GARANTÍA 3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA. El fabricante garantiza al usuario original que todas las bombas del presente manual no tendrán defectos de mano de obra o de materiales bajo un uso normal durante 3 años a partir de la fecha de compra.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 18779030133, de lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m., hora central estándar. Ref.