Operating Guide

ARTICLE #0071349
MODÈLE# LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
CORDON LUMINEUX
À DEL BLANC
CHAUD DE 3,66 M
6
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
7
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Problèmes Possible Cause Corrective Action
Le luminaire ne s’allume
pas.
1. L’alimentation est coupée.
2. Les fils électriques sont mal
branchés.
3. L’interrupteur est défectueux.
1. Des fils sont croisés ou le fil
d’alimentation n’est pas mis à
la terre.
1. Vérifiez si la prise de
courant est sous tension.
2. Vérifiez le câblage.
3. Testez ou remplacez
l’interrupteur.
1. Vérifiez les connexions.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire
est mis sous tension.
AA
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Quincaillerie utilisée
AA Vis x 6
PRÉPARATION
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assem-
bler, d’utiliser ou d’installer le produit.
Modèle :
LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
120V 60Hz 0.08A
Caractéristiques du fusible de rechange : 125 V 5A
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
a) Évitez de couvrir le cordon lumineux, sans quoi il pourrait surchauffer et fondre ou s’enflam-
mer.
b) N’utilisez pas le cordon lumineux lorsqu’il est enroulé de façon compacte.
c) Ne perforez pas, ne coupez pas, ne raccourcissez pas et n’épissez pas le cordon lumineux.
d) Ne passez pas le cordon lumineux dans les murs, les portes, les fenêtres ou toute autre partie
d’un bâtiment.
e) N’utilisez pas le cordon lumineux si le cordon ou son enveloppe sont endommagés. Inspectez-
le périodiquement.
f) N’immergez pas le cordon lumineux dans un liquide et ne l’utilisez pas à proximité d’eau stag-
nante ou d’autres liquides.
g) Fixez le cordon lumineux en utilisant seulement les crochets et les agrafes fournis. Ne fixez
pas l’article ou son cordon électrique avec des agrafes ou des clous, ou d’une façon pouvant
endommager l’enveloppe isolante ou fixer le produit au bâtiment de façon permanente.
h) Ne pliez pas le cordon lumineux de façon continue.
i) N’excédez pas la longueur maximale indiquée (91,44 m).
j) Cet article est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre) afin de réduire
les risques de choc électrique. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que
dans un sens. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, essayez dans l’autre
sens. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié.
MISE EN GARDE
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une pério-
de de 2 ans à compter de la date d’achat originale.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou
entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes.
TOutils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, lunettes de sécurité et
coupe-fil. Outils utiles (non inclus) : linge doux et escabeau.
AVERTISSEMENT
10
DÉPANNAGE
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
8
N’utilisez pas une rallonge électrique, à moins que la fiche puisse être complètement insérée
dans la prise. Ne modifiez pas et ne remplacez pas la fiche.
Lorsque vous utilisez des produits d’éclairage portables pour l’extérieur, respectez les mesures
de sécurité élémentaires suivantes afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et
de blessure :
a) Branchez le cordon lumineux pour l’extérieur sur une prise ou un circuit relié à un disjoncteur
différentiel. Des prises munies d’un disjoncteur différentiel intégré sont offertes pour vous per-
mettre de respecter cette mesure de sécurité.
b) Utilisez uniquement des rallonges conçues pour l’extérieur, telles que les rallonges de type
SW, SON, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW ou SJTOW. Ces indications sont inscrites sur le
fil de la rallonge électrique.
Coupez l’alimentation avant de remplacer le fusible. Débranchez l’article en tirant sur la fiche.
Évitez de le débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Risque d’incendie. Ne remplacez
pas la fiche de branchement. Elle est munie d’un dispositif de sécurité (fusible) qu’il ne faut pas
retirer. Jetez l’article si la fiche de branchement est endommagée.
Ouvrez le couvercle du com-
partiment à fusible et glissez-le
sur la fiche de branchement,
en direction des broches.
Fermez le couvercle du com-
partiment à fusible en le glissant
sur la fiche de branchement.
Retirez le fusible avec précaution.
Risque d’incendie. Remplacez
uniquement le fusible (D) par un
fusible de 5 A et 125 V. L’utilisation
d’un fusible à puissance plus élevée
peut causer un incendie.
La fiche contient un fusible de rechange.
1. Risque de choc électrique. N’utilisez pas l’article avec une rallonge électrique près d’eau ou
dans des endroits où de l’eau peut s’accumuler. Branchez uniquement l’article sur des circuits
protégés par un disjoncteur différentiel.
2. Le matériau peut devenir cassant s’il est exposé au froid. N’installez pas l’article dans un en-
droit où l’on pourrait marcher dessus et où il pourrait subir des dommages.
3. Évitez de couvrir le cordon lumineux, sans quoi il pourrait surchauffer et fondre ou s’enflam-
mer.
4. Débranchez toujours l’article avant d’installer ou de remplacer un fusible.
5. Évitez de surcharger l’article. Cet article mesure 3,66 m de longueur. Ne raccordez pas des
articles totalisant plus de 91,44 m de longueur.
6. Risque d’incendie ou de choc électrique. N’utilisez que des segments de rallonge recomman-
dés par le fabricant.
Retirez prudemment toutes les pièces de l’emballage et disposez-les
sur le sol ou sur toute autre surface de travail grande et lisse. Retirez
tout le matériel d’emballage et déroulez le cordon lumineux. Prenez
soin de ne pas couper ni entailler le cordon lumineux. (A).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS POUR LE CHANGEMENT D’UN FUSIBLE
1
1.
9
A
Enfoncez le cordon d’alimentation (C) dans le cordon lumineux (A) en
alignant les adaptateurs de cordon, puis vissez la bague en plastique
du cordon lumineux (A) au filetage du cordon d’alimentation (C).
Assurez-vous de visser la bague en plastique au cordon d’alimentation
(C) jusqu’à ce qu’elle soit serrée.
2.
C
A
Fixez les dispositifs de fixation (B) aux surfaces en bois à l’aide des
vis (AA) et enclenchez le cordon lumineux (A) en place.Les dispositifs
de fixation (B) doivent être espacés uniformément, d’un maximum de
0,91 m. Assurez-vous que la distance entre les deux fils du cordon
lumineux (A) est d’au moins 1,27 cm.
3.
AA
B
Branchez le cordon lumineux (A) sur la prise la plus près pour le mettre
en marche.
AVERTISSEMENT : Si le cordon lumineux est installé à l’extérieur,
utilisez une prise reliée à un disjoncteur différentiel par mesure de
sécurité.
4.
1
3
Dans le cas improbable où le produit deviendrait défectueux dans un délai de deux ans à compter
de la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons (à notre discrétion) par un autre produit
de la même couleur et du même style, si possible, ou d’une couleur ou d’un style similaires si le
produit original n’est plus offert, et ce, sans frais. Cette garantie couvre le luminaire en entier,
À L’EXCEPTION DES AMPOULES. Vérifiez convenablement les produits qui ne fonctionnent pas
correctement afin de vous assurer que les problèmes de rendement ne sont pas liés aux ampoule-
s. Les produits défectueux doivent être bien emballés et retournés avec une lettre d’explication et
le reçu de vente original. Composez le 1 866 994-4148 pour obtenir un numéro d’autorisation de
retour et l’adresse pour livrer les produits défectueux.
Remarque : Aucun envoi C.R. ne sera accepté. La responsabilité du fabricant se limite au
remplacement du produit d’éclairage défectueux. Le fabricant n’est pas responsable des pertes,
des dommages ou des blessures occasionnés par le produit. Cette limite de responsabilité du
fabricant inclut (1) les blessures ainsi que les pertes et les dommages matériels ou autres; (2) les
dommages accessoires ou consécutifs; (3) les blessures, les pertes et les dommages reposant
sur une théorie de garantie, de contrat, de négligence, de responsabilité stricte, de délit ou autre;
(4) les blessures, les pertes et les dommages directement ou indirectement liés à la vente, à
l’utilisation ou à la réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vousdisposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
3×16mm
Vis
QTÉ: 6
www.lowes.com
www.lowes.com
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
www.lowes.com
www.lowes.com
www.lowes.comFABRIQUÉ EN CHINE
DESCRIPTIONPIÈCE QUANTITÉ
A
B
C
D
E
Cordon lumineux
Dispositif de fixation
Cordon d’alimentation
Fusible
Attache autobloquante
1
6
1
2
6
C
A
D
B
E
DESCRIPTION
NUMÈRO PIÈCE
PIÈCE
B
E
Dispositif de fixation
Fusible
Vis
MC-001
TW-001
NKS-001
B
E
AA
AA
2
3
4
2
ITEM #0071349
MODEL# LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
12 FT WARM WHITE
LED ROPE LIGHT
Français p. 6
Español p. 11
1
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. -
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
AB12270
2
PACKAGE CONTENTS
Problems Possible Cause Corrective Action
Fixture doesn’t light
1. Power is off.
2. Bad wire connection.
3. Bad switch.
1. Crossed wires or power wire is
grounded out.
1. Check if power supply is on.
2. Check wiring.
3. Test or replace switch.
1. Check wiring connections.Fuse blows or circuit
breaker trips when
light is turned on.
C
A
AA
SAFETY INFORMATION
PREPARATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
Model: LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
120V 60Hz 0.08A
Fuse replacement rating, 125V 5A
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
a) Do not cover this product, as the covering may cause the flexible light to overheat and melt or
ignite.
b) Do not operate with the flexible light tightly coiled.
c) Do not puncture, cut, shorten or splice the flexible lighting.
d) Do not route the cord or flexible lighting through walls, doors, windows or any like part of
the building structure.
e) Do not use if there is any damage to the light or cord insulation. Inspect periodically.
f) Do not submerge flexible light in liquids, or use the product in the vicinity of standing water or
other liquids.
g) Secure this flexible light using only the hangers or clips provided. Do not secure this product
or its cord with staples, nails or like means that may damage the insulation or permanently
attach to the building structure.
h) Do not subject flexible lighting to continuous flexing.
i) Do not exceed the length in feet permitted by the marking (300 ft).
j) This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce
the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. lf it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter or replace
CAUTION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with packa-
ge contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmansh-
ip for a period of 2 years from the date of original purchase by the consumer.
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m.-6 p.m.,
EST, Monday - Thursday; 8 a.m.- 5 p.m., EST, Friday.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, safety glasses, wire cutters.
Helpful Tools (not included): soft cloth, step ladder.
WARNIN
G
5
TROUBLESHOOTING
WARRANTY
REPLACEMENT PARTS LIST
3
the plug.
When using outdoor-use portable lighting products, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following:
a) Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuits or outlet
to be used for the outdoor-use flexible lighting product. Receptacles are available having
built-in GFCI protection for this measure of safety.
b) Use only outdoor extension cords, such as type SW, SON, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW,
or SJTOW. This designation is marked on the wire of the extension cord.
Disconnect the power before replacing the fuse. Grasp plug and remove from the receptacle or
other outlet device. Do not unplug by pulling on cord. Risk of fire. Do not replace attachment plug.
Contains a safety device (fuse) that should not be removed. Discard product if the attachment
plug is damaged.
Open fuse cover and slide
fuse cover over attachment
plug toward blades.
Close fuse cover by sliding it
on top of attachment plug.
1. Risk of electric shock. Do not use with extension cord near water or where water may accum-
ulate. For use only on GFCI protected circuits.
2. Material may become brittle when cold. Do not install where it may be stepped on or subject to
physical damage.
3. Do not cover flexible lighting, as the covering may cause the flexible light to overheat and melt
or ignite.
4. Always unplug this product before installing or replacing fuses.
5. Do not overload. This product's length is 12 feet. Do not connect together more than 300 total
feet.
6. Risk of fire or electric shock. Use only the flexible light extension segments specified in the ma-
nufacturer's instructions.
Carefully remove all the parts from the packaging, and lay them out on
the floor or other large, smooth workspace. Remove all packing material
and uncoil the rope light. Be careful not to cut or nick the Rope Light (A).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FUSE REPLACEMENT INSTRUCTIONS
1
1.
4
A
Push the Power Cord (C) into Rope Light (A) by aligning the cord ad-
apters, then screw plastic ring from Rope Light (A) onto threads of
Power Cord (A). Be sure to screw plastic ring onto Power Cord (A)
until tight.
2.
C
A
3.
AA
B
Plug Rope Light (A) into the nearest outlet to turn on.
WARNING: If installed outdoors, use a Ground Fault Circuit Interrupting
(GFCI) outlet for safe operation.
4.
1
3
In the unlikely event the fixture fails to perform as it was designed to do within two years from date
of purchase, we will repair or replace (at our option) the unit in the original color, and style if availa-
ble, or in a similar color and style if the original item has been discontinued, without charge. This
warranty covers the entire fixture, EXCLUSIVE OF BULBS. Suspect units should be properly che-
cked to ensure performance problems are not bulb related. Defective units must be properly pack-
ed and returned with a letter of explanation and your original purchase. Call 1-866-994-4148 to
obtain a Return Authorization number and an address where to ship your defective product.
Note: No C.O.D. shipments will be accepted. The liability of the manufacturer is limited to replace-
ment of the defective fixture product. The manufacturer will not be liable for any other loss, damag-
e, or injury that is caused by the product. This limitation upon the liability of the manufacturer inc-
ludes any loss, damage, or injury that is (1) to person or property or other wise; (2) incidental or
consequential in nature; (3) based upon theories of warranty, contact, negligence, strict liability,
tort, or otherwise; or (4) directly, or indirectly related to the sales, use, or repair of the product.
This warranty gives you specific rights and you may have other rights that vary from state to state.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
3×16mm
Screw
Qty.6
www.lowes.com
www.lowes.com
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.lowes.com
www.lowes.com
www.lowes.comMADE IN CHINA
2
3
4
5 p.m. EST, Friday.
Hardware Used
AA Screws x 6
Fix Mounting Clips (B) with Screws (AA) onto wooden surfaces and
snap Rope Light (A) into place. Mounting Clips (B) should be evenly
spaced and be a maximum of 3 ft. apart. Make sure the distance
between two lines of Rope Light (A) is at least 1/2 in.
Remove fuse carefully. Risk
of fire. Replace fuse (D) only
with 5 Amp, 125-Volt fuse.
Failure to do so may be a fire
hazard.
One spare fuse is in the plug.
2
DESCRIPTIONPART QUANTITY
A
B
C
D
E
Rope Light
Mounting Clip
Power Cord
Fuse
Tie Wraps
1
6
1
2
6
D
B
E
A
B
E
AA
DESCRIPTION
PARTY NUMBER
PART
B
E
Mounting Clip
Tie Wraps
Screws
MC-001
TW-001
NKS-001
AA
ARTÍCULO #0071349
MODELO# LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
CORDÓN ACOGEDOR
BLANCO DE 3,66 M
DE LUCES LED
11
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6
p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
12
CONTENIDO DEL PAQUETE
Problemas Causa posible Acción correctiva
La lámpara no enciende
1. No hay alimentación.
2. La conexión de cables es
incorrecta.
3. Interruptor incorrecto.
1. Hay conductores cruzados o
el conductor de fuerza no tiene
puesta a tierra.
1. Verifique que el suministro
de electricidad esté activado.
2. Inspeccione el cableado.
3. Pruebe o reemplace el
interruptor.
1. Revise las conexiones del
cableado.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se quema
o el interruptor de circui-
to se dispara.
AA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Aditamentos utilizados
AA Tornillos x 6
PREPARACIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
Modelo: LED-RLE-2-13mm-1.5-3V-12
120V 60Hz 0,08A
Clasificación de reemplazo del fusible: 125 V, 5 A
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
a) No cubra este producto ya que la luz flexible podría sobrecalentarse, derretirse o incendiarse.
b) No utilice el producto con la luz flexible demasiado enroscada.
c) No perfore, corte, acorte ni empalme las luces flexibles.
d) No pase el cable o la luz flexible a través de paredes, puertas, ventanas u otra parte similar de
la estructura del edificio.
e) No utilice este artículo si presenta daños en la luz o en el aislamiento del cable. Inspecciónelo
periódicamente.
f) No sumerja la luz flexible en líquidos ni use el producto cerca de agua estancada u otros
líquidos.
g) Asegure esta luz flexible solo con los colgadores o los sujetadores proporcionados. No
asegure este producto o su cable con grapas, clavos o elementos similares que puedan dañar
el aislamiento y no lo fije permanentemente a la estructura del edificio.
h) No exponga la luz flexible a una flexión continua.
i) No exceda la longitud máxima en metros permitida según la etiqueta (91,44 m).
j) Este producto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como
característica de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Este enchufe se
inserta en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja en el
tomacorriente, inviértalo, si aun no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado.
No utilice extensiones eléctricas a menos que el enchufe se pueda insertar completamente.
PRECAUCIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos en los materiales y la mano de
obra durante un período de 2 años desde la fecha de compra original.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-
994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de
8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, gafas de
seguridad, pinzas cortacables. Herramientas útiles (no se incluyen): Escalera de tijera, paño
suave.
ADVERTENCIA
15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
13
No modifique ni reemplace el enchufe.
Cuando utilice productos de iluminación portátiles para exteriores, siga siempre las medidas de
precaución básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones
personales, incluidas las siguientes medidas:
a) Al usar el producto de iluminación flexible en exteriores, conéctelo a un tomacorriente con in-
terruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). Existen re-
ceptáculos que cuentan con protección GFCI integrada para cumplir con esta medida de
seguridad.
b) Use solo extensiones eléctricas para exteriores como las de tipo SW, SON, STW, STOW,
SJW, SJOW, SJTW o SJTOW. Esta designación aparece marcada en la extensión eléctrica.
Desconecte la alimentación antes de reemplazar el fusible. Tome el enchufe y retírelo del
receptáculo o de cualquier otro tomacorriente. No jale del cable para desenchufarlo. Riesgo de
incendio. No reemplace el enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no se debe
retirar. Deseche el producto si el enchufe está dañado.
Abra la cubierta de acceso al
fusible y deslícela sobre el
enchufe y hacia las clavijas.
Deslice la tapa de acceso al
fusible sobre el enchufe hasta
cerrarla.
Retire el fusible cuidadosamente.
Riesgo de incendio. Reemplace el
fusible (D) solo con un fusible de 5
amperios y 125 voltios. Si utiliza un
fusible de una clasificación distinta
podría provocar un peligro de incendio.
Hay un fusible de repuesto en el enchufe.
1. Riesgo de descarga eléctrica. No use con una extensión eléctrica cerca del agua o en lugares
donde se pueda acumular agua. Este producto está diseñado solo para uso en circuitos prote-
gidos con un GFCI.
2. El material se puede volver quebradizo cuando se enfría. No lo instale en sitios donde pueda
pisarse o ser objeto de daño físico.
3. No cubra la luz flexible ya que se podría sobrecalentar, derretir o incendiarse.
4. Siempre desenchufe el producto antes de instalar o reemplazar fusibles.
5. No lo sobrecargue. El largo de este producto es de 3,66 m. No conecte más de 91,44 m en
total.
6. Riesgo de incendio y descarga eléctrica. Utilice solo los segmentos de extensión de la luz
flexible especificados en las instrucciones del fabricante.
Retire cuidadosamente todas las piezas del paquete y colóquelas
sobre el piso u otra área de trabajo grande y suave. Retire todo el
material de embalaje y desenrolle completamente el cordón de lu-
ces. Tenga cuidado de no cortar o perforar el cordón de luces.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FUSIBLE
1
1.
14
A
Inserte el cable de alimentación (C) en el cordón de luces (A) alineando
los adaptadores del cordón, luego enrosque el anillo plástico del cordón
de luces (A) en las roscas del cable de alimentación (C). Asegúrese de
enroscar firmemente el anillo plástico en el cable de alimentación (C).
2.
C
A
Fije los sujetadores de montaje (B) con los tornillos (AA) sobre las su-
perficies de madera e inserte a presión el cordón de luces (A) en su
lugar. Los sujetadores de montaje (B) se deben espaciar de manera
uniforme, a una distancia máxima de 0,91 m. Asegúrese de que la
distancia entredos líneas de cordones de luces (A) sea de al menos
1,27 cm.
3.
AA
B
Enchufe el cordón de luces (A) en el tomacorriente.
ADVERTENCIA: Si instala el cordón de luces en exteriores deberá usar
un tomacorriente con interruptor de circuito de falla de puesta a tierra
(GFCI) para que su funcionamiento sea seguro.
4.
1
3
En el caso poco probable de que la lámpara no funcione como debe hacerlo durante un período
de dos años a partir de la fecha de compra, repararemos o reemplazaremos (según nuestro crite-
rio) sin costo la unidad en el color y estilo original si está disponible o en un color y estilo similar si
el artículo original ha sido descontinuado. Esta garantía cubre toda la lámpara, SIN INCLUIR LAS
BOMBILLAS. Las unidades con posibles problemas deben revisarse adecuadamente para aseg-
urarse de que los problemas de funcionamiento no estén relacionados con las bombillas. Las un-
idades defectuosas se deben empaquetar adecuadamente y devolver con una carta explicativa y
el comprobante de compra original. Llame al 1-866-994-4148 para obtener un número de autori-
zación de devolución y una dirección donde enviar el producto defectuoso.
Nota: No se aceptarán envíos contra reembolso (C.O.D., por sus siglas en inglés). La responsabi-
lidad del fabricante se limita, en todos los casos, al reemplazo de la lámpara defectuosa. El fabri-
cante no será responsable de ninguna otra pérdida, daño o lesiones causadas por el producto.
Esta limitación de la responsabilidad del fabricante incluye toda pérdida, daño o lesión (1) que in-
volucre a una persona o propiedad u otros casos; (2) que sea accidental o resultante; (3) que se
base en teorías de la garantía, contacto, negligencia, responsabilidad estricta, agravio u otros ca-
sos; o (4) que se relacione de manera directa o indirecta con la venta, uso o reparación del pro-
ducto. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos
que varían según el estado.
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Tornillo de 3 x 16 mm
CANT. 6
www.lowes.com
www.lowes.com
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
www.lowes.com
www.lowes.com
www.lowes.comHECHO EN CHINA
DESCRIPCIÓNPIEZA CANTIDAD
A
B
C
D
E
Cordón de luces
Sujetador de montaje
Cable de alimentación
Fusible
Amarras
1
6
1
2
6
C
A
D
B
E
DESCRIPCIÓN
NÚMERO PIEZA
PIEZA
B
E
Sujetador de montaje
Amarras
Tornillo
MC-001
TW-001
NKS-001
B
E
AA
AA
2
3
4
2
Utilitech and UT Design is a registered trademark
of LF,LLC.All Rights Reserved.
Utilitech and UT Design is a registered
trademark of LF,LLC.All Rights Reserved.
Utilitech et le motif UT Design sont des marques de
commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
Utilitech et le motif UT Design sont des
marques de commerce déposées de LF,
LLC. Tous droits réservés.
Utilitech y UT Design son marcas registradas de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Utilitech y UT Design son marcas
registradas de LF, LLC. Todos los
derechos reservados.

Summary of content (1 pages)