Operation Manual

28 I Mode d’emploi général
2. Montez les rondelles xes de chaque côté de
l’axe de moyeu. Tournez le raccord de cassette de
manière à ce que les saillies des rondelles xes se
mettent en place dans les rainures des pattes de
dérailleur. Il est alors possible de monter le rac-
cord de cassette de manière à ce qu’il soit presque
parallèle à la base.
CJ-NX10
JAPAN
LOCK
7R
Rondelle xe (côté gauche)
Raccord de
cassette
Base
Rainure de la patte
Rondelle xe
(côté droit)
La partie saillante doit se situer sur le côté de la
patte de dérailleur.
Installez les rondelles xes de manière à ce que les
saillies soient placées précisément dans les rai-
nures des pattes de chaque côté de l’axe de moyeu.
3. Tendez la chaîne et xez la roue sur le cadre à
l’aide des écrous à capuchon.
CJ-NX10
JAPAN
LOCK
7
R
Écrou à capuchon
Rondelle xe
Couple de serrage:
30 – 45 Nm
4. Montez correctement l’étrier de ein sur la base
avec le collier.
Étrier de ein
Écrou de collier
Vis de collier
Collier d’étrier de ein
Base
Lors du montage du collier d’étrier de ein, mainte-
nez l’écrou en place à l’aide d’une clé de 10mm pour
bien serrer la vis de collier.
Couple de serrage:
2 – 3Nm
Après le montage du collier d’étrier de ein, contrôlez
si la vis de collier dépasse de 2 ou 3mm de l’écrou de
collier.
Collier d’étrier de ein
Vis de collier
(M6 × 16mm)
2 – 3 mm
Étrier de ein
Écrou de collier
5. Avant d’utiliser le ein à rétropédalage, contrô-
lez si le ein fonctionne correctement et si la roue
tourne sans diculté.
Serrez toutes les vis avec le couple de serrage pres-
crit. Dans le cas contraire, les vis pourraient se rompre
et les composants pourraient se dévisser
(voir Cha-
pitre 30.3 «Couples de serrage des raccords vissés»).
Accrochez le câble de ein et xez-le, ou serrez le
serrage rapide du ein.
Vériez si les garnitures de ein touchent les sur-
faces de einage.
Vériez si l’étrier de ein est xé de manière sûre.
Faites un essai avec les eins.