ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Height: 70,87 in Width: 37,28 in Depth: 15,35 in Alto: 180 cm Ancho: 94,7 cm Fondo: 39 cm
! IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated). / NO sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas). No golpear ni martillar el mueble (solo cuando se indique). -Do not drag, lift and move between two people.
INDEX ÍNDICE Assembly Hardware 4 Herrajes para Armado 4 Assembly Parts 5 Piezas de Armado 5 Suggested Loads 6 Cargas Sugeridas 6 Assembly Recommendations 6 Recomendaciones de Ensamble 6 Assembly Steps REQUIRED TOOLS* *Not included, and not shown actual size. Page 3 7-21 Pasos de Armado 7-21 HERRAMIENTAS NECESARIAS* *No incluidas y no se muestran en tamaño real.
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line. Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO E GI GD P P L L B K D L K L C J I H I J O F F K A K M N A - x1 B - x1 C - x1 D - x1 E - x1 F - x2 Page 5 GI - x1 GD - x1 H - x1 I - x2 J - x2 K - x4 L - x4 M - x1 N - x1 O - x1 P - x2
MAX SUGGESTED LOADS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 11 lbs. 11 lbs. 5 Kg. 5 Kg. 11 lbs. 11 lbs. 5 Kg. 5 Kg. 11 lbs. 11 lbs. 5 Kg. 5 Kg. 33 lbs. 15 Kg. ASSEMBLY RECOMMENDATIONS RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble the product. Ensamble el mueble entre dos personas. Assemble the cabinet on a flat, smooth surface, preferably on a carpeted floor or the carton box of the product.
1 Lx4 1 2 Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar.
3 D 4 / Rotate 180° 2 1 D L Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas. 1 2 L Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble.
5 Fx2 6 H Page 9
7 Rotate to tighten. Gire para apretar.
9 Rotate to tighten. Gire para apretar.
11 GD 12 GD Rotate to tighten. Gire para apretar.
D H L GD Rotate to tighten. Gire para apretar.
15 GI L L Rotate to tighten. Gire para apretar.
17 B 1 2 L GI L D L GD L F F C Rotate to tighten. Gire para apretar.
19 A 20 E Page 16
21 B GI P D GD P F C F O 22 Rotate to tighten. Gire para apretar.
23 1 Kx2 2 Jx2 1 2 24 x2 Rotate to tighten. Gire para apretar.
25 Ix2 1 2 26 x2 1 2 K J Rotate to tighten. Gire para apretar.
27 ! For the user safety, it is recommended to anchor the furniture to the wall. Por la seguridad del usuario se recomienda anclar el mueble a la pared. CAREFULLY FLIP THE FURNITURE / VOLTEAR EL MUEBLE CUIDADOSAMENTE ! x2 -WARNING! TIPPING HAZARD – Unanchored furniture can tip over -WARNING: CHECK FOR HIDDEN PIPES AND CABLES BEFORE DRILLING.
28 Door Installation Instalación de las Puertas E K L J D L L I 1 J C H K K L B I F A M K N Hinge adjustment Ajuste de las bisagras 2 3 Depht adjustment Ajuste de profundidad 4 Side adjustment Ajuste lateral After you finish the adjustment of the cams, cover them with the cover caps. Después de ajustar todas las cajas minifix, cúbralas con las tapas adhesivas. Page 21 5 Height adjustment Ajuste de altura A After you finish assembling the cabinet, take off the adhesive letters.