Detector de radar/láser de GRAN ALCANCE R3 Manual de instrucciones © 2017 Uniden America Corporation Irving, Texas 2a Distribución, agosto de 2017 Impreso en Corea
ASISTENCIA AL CLIENTE ¡En Uniden su satisfacción nos importa! Si necesita asistencia, por favor NO devuelva este producto a la tienda. Guarde su recibo/prueba de compra para obtener el servicio garantizado. 1. Lea su manual de instrucciones, incluido con este producto. 2. Visite nuestra página de asistencia al cliente en www.uniden.com. Las imagenes en este manual pueden variar ligeramente del producto actual. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Los detectores de radar están prohibidos en algunos estados.
CONTENIDO ASISTENCIA AL CLIENTE....................................................................................................2 VISIÓN GENERAL DEL R3..............................................................................5 CARACTERÍSTICAS................................................................................................................5 INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL R3.........................................................6 INSTALACIÓN/ACTIVACIÓN.....................................
UNIDEN DETECTOR DE RADAR/LÁSER DE GRAN ALCANCE R3 MANUAL DE INSTRUCCIONES VISIÓN GENERAL DEL R3 El R3 de Uniden es un detector de radar de primera calidad con la característica GPS integrada. Con el R3, usted puede marcar puntos geográficos donde se encuentran frecuentemente transmisiones de radar. Estos pueden ser zonas escolares, cámaras de luz roja, y lugares donde la policía monitorea el tráfico frecuentemente.
INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL R3 Usted puede montar el R3 en el parabrisas (soportes con 1- y 2 copas de succión incluidos) o encima del salpicadero (gancho y lazo adhesible incluido). INSTALACIÓN/ACTIVACIÓN Parabrisas Cuando usted monte el R3 en el parabrisas, póngalo en el medio del parabrisas entre el conductor y el pasajero. Asegúrese de que no haya obstrucciones y de que tenga una vista clara del parabrisas. 1. Acople las copas de succión al soporte y presiónelas firmemente en el parabrisas. 2.
PARTES DEL R3 USB POWER (ALIMENTACIÓN) VOL + Ranura del pestillo Ojo de águila Enchufe para la alimentación BOTÓN POWER VOL+ VOLMENU M ARK Pestillo para soltar MARK (PUNTO) MENU (MENÚ) VOL − MUTE/DIM (SILENCIO/ ATENUAR) Enchufe para el audio OPRIMA PARA... Encender y apagar el R3. • Subir el volumen (7 niveles: 0-6). • En los menús, va al próximo artículo. • Bajar el volumen (7 niveles: 0-6). • En los menús, ir artículo anterior. MANTENGA OPRIMIDO PARA...
BOTÓN MARK OPRIMA PARA... Puntos de usuario. Un punto de usuario es un lugar geográfico marcado manualmente, donde se encuentra usualmente una alarma. El R3 le alerta cuando está cerca de esos puntos. • Añadir – Oprima MARK cuando se encuentre en el lugar de la alarma. • Borrar – Oprima MARK cuando se encuentre en un lugar de alarma que ha sido marcado. Un mensaje de error es exhibido/emitido si la memoria está llena o si hay un error del GPS. MANTENGA OPRIMIDO PARA... Borrar todos los puntos de usuario.
ELEMENTO LED (rojo) FUNCIÓN • Apagado: Está apagado. • Fijo: Está encendido. • Destellando: Está recibiendo una alerta. Contra más rápido destelle, más fuerte la señal. Use este puerto USB para cargar dispositivos móviles. Puerto USB PANTALLA OLED La pantalla OLED en la parte delantera de la unidad cambia dependiendo de los eventos que están sucediendo. Si el GPS está puesto a On, el área izquierdo de la pantalla OLED exhibe la exhibición seleccionada en los menús (consulte la página 10).
EJEMPLOS OLED Viaje silencioso 55 mph K 24.120 GHz Q-Ride SIGNIFICADO Información exhibida: • Voltaje actual en mph o km/h • Tipo de banda (X, K) • Número de la frecuencia • Área del estado (exhibe viaje-Q) SISTEMA DEL MENÚ Los menús le permiten configurar el sistema como usted desee. Usted puede encender o apagar las diferentes bandas, y configurar artículos específicos tal como la velocidad o el silenciamiento automático.
ARTÍCULO DEL MENÚ K Band Ka Band Laser K POP Ka POP K Filter Ka Filter TSF K Narrow/Wide Ka Narrow/Wide All Threat Color Scan (GPS encendido) Display (GPS encendido) Speed Unit (GPS encendido) FUNCIÓN Apáguela para que el detector ignore las frecuencias de la banda K. CONFIGURACIÓN On (por omisión) Off Apáguela para que el detector ignore las frecuencias de la On (por omisión) banda Ka. Off Apáguelo para que el detector ignore los láseres.
ARTÍCULO DEL MENÚ Auto Mute Backlight Quiet Ride (GPS encendido) Limit Speed (GPS encendido) GMT (GPS encendido) DST (GPS encendido) BAT warning BAT saver (GPS encendido) Self Test Factory Reset? Delete All Mute? (GPS encendido) Version DB Ver (GPS encendido) FUNCIÓN CONFIGURACIÓN El silenciamiento automático reduce el nivel de la alarma a 1 después de 3 segundos y vuelve a la operación normal (silencio automático = APAGADO) después de 10 segundos que termina la alerta.
ARTÍCULO DEL MENÚ Exit FUNCIÓN Cierra el sistema del menú. CONFIGURACIÓN NA OPERACIONES BÁSICAS ¿CÓMO....? Encender el R3 Ajustar el volumen TRATE ESTO.... Asegúrese de que la unidad está conectada a alimentación y luego oprima POWER. La unidad se enciende y pasa por un auto-diagnóstico inicial, si el auto-diagnóstico está activado. Exhibe las diferentes bandas y sus configuraciones. El R3 se activa automáticamente cuando usted enciende el vehículo. • Oprima VOL+ para subir el volumen.
Mantenga oprimido MARK en ese lugar para borrar ese punto de usuario. El R3 guarda hasta 200 puntos de usuario. MODO AUTOPISTA VERSUS MODO CIUDAD El detector de radar R3 de Uniden opera en tres modos de sensibilidad de frecuencia (bandas X, K, y Ka) – Highway (autopista), City (ciudad) y City2 (ciudad 2). El modo de autopista es la más sensitiva, con gamas máximas de detección cuando está en la autopista o en carreteras abiertas.
X K Ka K 24.120 GHz SILENCIAMIENTO MEMORIZADO Use el silenciamiento memorizado para silenciar áreas conocidas de alarmas falsas (tal como puertas automáticas de grandes almacenes). El R3 se acuerda del sitio en el cual usted silenció el audio (localidad GPS) y de la frecuencia que usted silenció. Se silenciará automáticamente cuando usted viaje a esa localidad y detecte la frecuencia guardada; sin embargo, si detecta una frecuencia diferente, el R3 le alertará de esa frecuencia diferente.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL EQUIPO El R3 requiere muy poco mantenimiento físico. Límpielo con un paño suave para que no acumule polvo. Inspeccione las conexiones del cable de alimentación para mantenerlas limpias y sin corrosión. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE/BASE DE DATOS Uniden recomienda que actualice periodicamente el firmware y la base de datos de su R3. Vaya a www.unidensupport.com para asegurarse de que tiene la última versión del firmware. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI... La unidad no se enciende.
Tipo del detector: Radar Láser Tipo de la alarma Discriminador de frecuencia rastreadora Discriminador de la anchura del pulso Bip (banda detectada y fuerza de la señal) Temperatura de almacenamiento Interfaz USB 11,0 hasta 16,0 V CC Especificación USB 2.0/1.1 INFORMACIÓN DE LA FCC/INDUSTRY CANADA FCC: AMWUA1702 FCC Declaración de cumplimiento con la FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones.
RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede que tenga otros derechos que varíen de estado a estado. Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América. PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete original).
- 19 -
- 20 -