Use and Care Manual

Vacuum function
IMPORTANT! For the vacuum function to work, switch C on the control panel must
be in the ON position (indicator light on). To disable the vacuum function, rst
press the button B3 on the hand grip and then set switch C, located on the control
panel, to the off position.
IMPORTANT! The polyester lter must be removed before using the machine to
vacuum liquids. Release the ring under the lter as illustrated in Fig. 11, Fig. 12
and Fig. 13. When returning to vacuum cleaner mode, put the lter back in place.
Set the main switch (A) to the ON position.
The display will light up to indicate that there is power.
Press button C to enable or disable the motor.
Makesuretheswitch(N)onthecollectionbinisintheONposition(g.20).
To turn on the motor, press the speed button (B3) located on the handgrip.
ToshutoffthemotorpressandquicklyreleasebuttonB3.
Combined functions
VACUUM-STEAM
STEAM-DETERGENT
VACUUM -STEAM-DETERGENT
Quitesimplyenablethefunctionsrequiredtoobtaincombinationsoffunctions.Thepro-
cedures are as described above.
Emptying and cleaning the cleaner bin
When the level of dirt in the cleaner bin reaches the maximum limit, the vacuum function
isautomaticallyblockedbytheoat.
To proceed with cleaning once more, empty the bin as follows:
• Turn the appliance off by means of the main switch A. Disconnect the cord from the
mains power supply.
• Release the levers locking the cleaner bin (Fig. 11) and remove the bin unit (Fig. 12)
from the appliance.
•Raisethecleanerbinlid.Emptythebinoftheliquid.
Wash with abundant hot water and neutral detergent until all the dirt has been removed
and the walls of the bin are no longer stained.
Re-position the bin unit on the appliance by means of the locking levers.
10
Fig. 20
N
5. Accessories holder. To be used with:
5.1Accessoryforliquidsandwindow-cleaningfunction
5.2 Accessory with bristles for solids
5.1Accessoryforliquidsandwindow-cleaningfunction
Forspillageofliquidsandsteamcleaningofglasssurfacesandheat-resistantsurfaces.
Excellent for cleaning kitchens (cooking and worktop surfaces, stainless steel, tiles).
5.2 Accessory with bristles for solids
Suitableforcleaningarmchairs,divansorlinings;orwithaspiratorforirregularsurfaces.
If used with steam, wipe with a cloth afterwards, since the aspirator may not have remo-
ved all the humidity. Excellent for car interior cleaning.
6. WINDOW WIPER
Thewindowwiperisforeasycleaningofglassandothersmoothsurfaces.WARNING!
In winter, pre-heat the windowpanes using steam, at a 5 or 10 cm distance, before pro-
ceeding with any cleaning operation.
Operate the two functions, steam and vacuum, at the same time by slightly tilting the
window cleaner and moving down the window edges.
5.1
5.2
5
ES
64
7 7.1
7.2
6
4 4.1
5
6
7. PORTA ACCESORIOS. Para usar junto con:
7.1 Accesorio para líquidos y limpiacristales
7.2 Accesorio para sólidos con cerdas
7.1 Accesorio para líquidos y limpiacristales
Para limpiar líquidos derramados accidentalmente y supercies de cristal con
vapor y supercies resistentes al calor. Excelente en la cocina, sobre supercies
de cocción y bancos de trabajo, sobre acero inoxidable y azulejos.
7.2 Accesorio para sólidos con cerdas
Adecuado para la limpieza de sillones, sofás, revestimientos o para aspirar
supercies irregulares. Si se usa con vapor, al nalizar pase un paño para
eliminar la humedad que haya podido quedar. Ideal para limpiar el interior de
automóviles.
8. LIMPIACRISTALES
El limpiacristales limpia y desengrasa con facilidad vidrios y supercies lisas.
¡ATENCIÓN! En invierno caliente previamente los cristales con vapo
r a una
distancia de 5-10 cm antes de proceder con las operaciones de limpieza.
Accione las dos funciones de vapor y aspiración simultáneamente, incline
ligeramente el limpiacristales y proceda hacia bajo hasta los bordes de la ventana.
4. Porta accesorios: DRESSFIT 3 CHORROS
El uso de este accesorio (4), combinado con el cepillo triangular, está
especialmente indicado para la limpieza de hornos y supercies de cocción.
4.1 Cepillo triangular
Combinado con Dress-Fit 3 Chorros, la especial forma y dimensión del cepillo
triangular permiten un acceso y limpieza a fondo de los punto
s más difíciles.
¡Rotando en ambos sentidos, se obtiene un chorro de vapor central o lateral/
angular!
5. CEPILLO REDONDO
Se aconseja su uso sólo en modo aspiración.
6. EMBUDO
Un cómodo accesorio útil para verter el agua en la caldera a través del depósito
de recarga.
15