User manual
Instructions de service
Manostat M-6
Caractéristiques techniques
IP 42
230V=2,7KW / 400V=5,5KW
50/60 Hz / max. 20A
Temp. de service : -10 / +50°C
Pression max. : 6 bars
Prescriptions de sécurité
L’utilisateur doit veiller à ce que toutes les
consignes décrites ici soient respectées.
Le client est responsable de la sécurité des
appareils et dispositifs utilisés ensemble avec le
manostat.
Le risque et la responsabilité incombent
au client pour toute intervention
quelconque à l’interrupteur.
Avant l’enclenchement, s’assurer que le
capot/couvercle se trouve dans la position
correcte.
Le manostat ne peut pas être utilisé dans des
milieux explosifs.
Le manostat ne peut pas être exposé à la pluie
resp. à un jet d’eau.
Fig. 1
Fig. 1.1
Fig. l
Le raccord standard est ¼” qui peut être modifié
sur ½” à l’aide de l’adaptateur joint.
Le raccord à vis du tube sous pression est à
réaliser si possible imperméable au gaz.
En tournant à l’écrou de réglage de la pression
resp. la vis de réglage de la pression
différentielle, la pression de d’enclenchement
resp. de coupure est atteinte.
Pour ce faire, l’appareil doit être installé prêt à
l’emploi et est à enclencher en tirant sur le
bouton rouge au couvercle du boîtier.
Fig. 1.1
Le réglage peut uniquement être modifié
pendant le service et sous pression, en
tournant l’écrou de réglage de la pression
dans le sens +/-. Pression d’enclenchement et
de coupure, voir diagramme.
Fig. 2
Fig. 2
Avant l’établissement de la connexion électrique, il
faut enlever la vis de blocage au couvercle du boîtier
avec le capot.
L’alimentation électrique est branchée aux bornes
supérieures et le raccord du moteur (pompe ou
compresseur) est vissé aux bornes inférieures.
La terre est fixée latéralement aux entretoises
métalliques.
Ensuite, glisser la protection contre les contacts
accidentels (VBG4) sur le porte-contacts.
Mettre en place le capot dans la position correcte
et le fixer au moyen de la vis de blocage au
couvercle du boîtier.
Attention: Avant le raccord,
rendre l’installation exempte de
courant ! Tirer la fiche de
réseau ou couper le fusible.
Généralités
Les dessins re
p
résentés sont à considérer
uni
q
uement comme indication et ne sont
p
as
p
récis
au détail près.
Les caractéristi
q
ues citées du manostat n’ont
p
as un
caractère obli
g
atoire et
p
euvent être modifiées
p
ar le
fabricant sans avis
p
réalable au cours d’un
perfectionnement du produit.
Les dessins et toutes les indications concernant
les manostats sont la
p
ro
p
riété de la soc. NE-MA
s.r.l., Druento, Italie.
Ce manostat
p
eut uni
q
uement être utilisé
p
our la
commande de pompes et de compresseurs.
Le raccord de ce manostat
p
eut uni
q
uement être
réalisé par un expert autorisé.
Un raccord incorrect
p
ourrait rendre le manostat
inopérant et le détruire.
Il est interdit d’ouvrir le raccord du tube de pression !
Attention ! Les composants sont sous tension de ressort
Conditions de la garantie
Müller & Vedder GdbR accorde une garantie de 24 mois su
r
les nouveaux appareils, montés en respectant les instructions
de montage. La garantie couvre tous les vices de
construction, de matériaux et de fabrication.
D’autres prétentions, en particulier ceux ayant trait à la
prise en charge de frais de montage et de démontage sont
exclus.
Sont exclus de la garantie, les défauts et vices dus à :
1. un montage ou une installation incorrecte
2. non-respect des instructions de service
3. une commande ou une sollicitation incorrecte
4. des influences extérieures telles que des coups, chocs ou
intempéries
5. des réparations et modifications réalisées par des tiers,
des personnes non autorisées
6. utilisation d’accessoires non appropriés
Des défauts surgissant durant le délai de garantie seront
réparés ou remplacés gratuitement. La livraison d’un
nouvel appareil de remplacement ne donne nullement
droit à une prolongation du délai de garantie initial.
Distribution en Allemagne par:
Müller & Vedder
Elektrotechnischer Vertrieb GdbR
Martin-Luther-Str. 29, 91207 Lauf
Dépôt central : Bassermannstr. 7, 70563 Stuttgart