4-Way Locking Interior Cat Door Chatière intérieure Puerta interior para gatos installation guide guide d’installation guía de instalación Model Number Numéro de modèle Número de modelo S1-4W-11 Please read this entire guide before beginning installation. Veuillez lire l’intégralité de ce manuel avant de procéder à l’installation. Lea esta guía en su totalidad antes de empezar la instalación.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Thank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools enhance the relationship between pets and their owners. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677. To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.
Kit Includes 4- Way Locking Interior Cat Door Shoulder Height Shoulder Height Tools Needed NOTICE When applying cutting template there should be a minimum of 3” between the bottom and sides of the door and the outer edge of the cutting template to maintain the structural integrity of the door. ¾” (19mm) Screws (4pcs.) Interior Frame with flap and 4-way lock Center Line Radio Systems Corporation • 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 • www.petsafe.
Installation in Interior Doors Step 1 Determine Cat Door Location 1A 1A. Measure and mark your cat’s shoulder height on one side of door. 1B. Determine location for the cat door. Draw a vertical center line through the shoulder height line using a level. 1B If homeowner’s door or other application is not level, the pet door must be marked level to swing properly. Applications thinner than 1¹⁄₈" must be built out to at least 1¹⁄₈" thick. Step 2 Prepare Door 2A. Remove door by removing door hinge pins.
Step 3 Cut Cat Door Opening 3A. Drill ½” (13mm) holes in inside corners of drawn template. 3A Helpful Tip: Use both hands to hold drill steady and straight at a 90° angle. 3B. Beginning in one of the holes just drilled, cut along the drawn template lines. After cutting out the opening, you may need to recut to square the opening. This is necessary for the pet door frame to fit correctly.
4B. Peel liner from one side of double sided foam tape and adhere the back side of the flanges of the exterior frame. Push exterior frame into hole on back side of door to adhere it in place. 4B Step 5 Training Pet 5A. Rehang your door and begin training your cat. It may help for you to be on one side of the door and your cat on the other. Lift or tape open flap and try to talk your cat through the cat door.
Installation in Interior Walls Follow the instructions for Interior Doors using the enclosed cutting template. Additional skills, tools and materials (such as wood framing and hardware) will be required. 4-Way Locking System The 4-way lock is fitted on one side of your door and allows you to control your cat’s access in your home. Do not use the 4-way lock until your pet is familiar with using the cat door. 8 1 - Locked: To keep your pet from using the pet door, set the 4-way lock to the locked position.
Cleaning the Cat Door Your cat door is constructed in the highest quality material with a toughened flap and has been designed to last for many years. To maintain its appearance, occasional wiping with a damp cloth is all that is necessary. Terms of Use and Limitation of Liability 1. Terms of Use This Product is offered to you conditioned upon your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein.
The limited warranty is non-transferrable and shall automatically terminate if the original retail consumer purchaser resells the Radio Systems Product or transfers the property on which the Radio Systems Product is installed. This Limited Warranty excludes accidental damage due to dog chews; lightning damage; or neglect, alteration, and misuse.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Explication des avis et symboles utilisés dans le présent manuel Il s'agit d'un symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il sert à vous avertir d'un risque de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures graves, voire la mort.
• Gardez ces instructions avec les documents importants; veillez à les transférer au nouveau propriétaire de votre maison, le cas échéant. • Si la porte du propriétaire, ou tout autre support, n’est pas bien nivelée, la chatière doit être installée à niveau afin de basculer correctement. • Lors de l’application du gabarit de coupe, vous devez laisser au moins 76 mm (3 po) entre le bas et les côtés de la porte et le bord extérieur du gabarit afin de préserver l’intégrité structurelle de la porte.
Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal méritez une camaraderie qui comprend des moments mémorables et une compréhension partagée. Nos produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et leurs propriétaires de vivre une meilleure relation. Si vous avez des questions sur nos produits ou l'entraînement de votre animal, veuillez visiter notre site Internet au www.petsafe.net ou contactez notre service à la clientèle au numéro 1-800-732-2677.
L'ensemble comprend 4- Way Locking Interior Cat Door Shoulder Height Shoulder Height Tools Needed NOTICE When applying cutting template there should be a minimum of 3” between the bottom and sides of the door and the outer edge of the cutting template to maintain the structural integrity of the door. Vis de 19 mm (¾ po) (4 unités) Cadre intérieur avec battant et verrou à 4 positions Center Line Radio Systems Corporation • 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 • www.petsafe.
Installation dans des portes intérieures Étape 1 Déterminer l’emplacement de la chatière 1A 1A. Mesurer et marquer la hauteur à l'épaule de votre chat sur un côté de la porte. 1B 1B. Déterminer l’emplacement de la chatière. Tracer une ligne centrale verticale croisant la ligne représentant la hauteur à l'épaule de l’animal à l’aide d’un niveau. Si la porte du propriétaire, ou tout autre support, n’est pas bien nivelée, la chatière doit être installée à niveau afin de basculer correctement.
Étape 3 Découper l’ouverture de la chatière 3A. Percer des trous de 13 mm (½ po) à l'intérieur des coins du modèle dessiné. 3A Astuce : utiliser les deux mains pour assurer la stabilité de la perceuse pour garder un angle droit de 90 degrés. 3B. En commençant par l’un des trous tout juste percés, effectuer une découpe le long des lignes du gabarit tracé. Une fois l’ouverture découpée, il peut s’avérer nécessaire d'effectuer d'autres découpes afin d’égaliser l’ouverture.
4B. Retirer la doublure de l'un des côtés du ruban de mousse double et coller le ruban au dos des embases du cadre extérieure. Pousser le cadre extérieur dans le trou se trouvant à l'arrière de la porte pour le coller. 4B Étape 5 Dressage de l'animal 5A. Remettre votre porte en place et commencer le dressage de votre chat. Le dressage pourrait être plus facile si vous vous tenez d'un côté de la porte alors que votre chat est de l'autre.
Installation dans des murs intérieurs Suivre les directives pour Portes intérieures en utilisant les gabarits de coupe joints. Des aptitudes supérieures et des outils et du matériel supplémentaires (comme du bois pour fabriquer un cadre ou de la boulonnerie) seront requis. Système de verrouillage à 4 positions Le verrou à 4 positions est posé d'un côté de la porte et vous permet de contrôler l'accès de la chatière pour que votre chat puisse accéder à la maison.
Nettoyer la chatière Votre chatière a été fabriquée à l'aide de matériaux de la meilleure qualité qui soit et est dotée d'un battant renforcé conçu pour durer des années. Pour maintenir son aspect, il suffit d'y passer un chiffon mouiller à l'occasion. Conditions d'utilisation et limite de responsabilité 1. Conditions d’utilisation Ce produit vous est offert conditionnellement à votre acceptation, sans modification, des conditions générales et des avis qui l’accompagnent.
Español INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Explicación de las palabras y los símbolos de atención de este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos de lesiones a personas. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo para evitar posibles lesiones físicas o fatales. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en lesiones graves o fatales.
• Conserve estas instrucciones con sus documentos importantes y no deje de entregar estas instrucciones al nuevo propietario de la vivienda. • Si la puerta u otra aplicación del propietario de la vivienda no está nivelada, deberá marcar la puerta para mascotas a nivel para que oscile correctamente.
Le agradecemos por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y comprensión mutua. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento mejoran la relación entre las mascotas y sus dueños. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net o bien, comuníquese por teléfono con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677.
Piezas incluidas en el kit 4- Way Locking Interior Cat Door Shoulder Height Shoulder Height Tools Needed NOTICE When applying cutting template there should be a minimum of 3” between the bottom and sides of the door and the outer edge of the cutting template to maintain the structural integrity of the door.
Instalación en puertas interiores Paso 1 Determine la ubicación de la puerta para gatos 1A. Mida y marque la altura de los omóplatos (hombros) de su gato en uno de los lados de la puerta. 1A 1B 1B. Determine la ubicación de la puerta para gatos. Utilice un nivel para trazar una línea vertical centrada en la línea de la altura de los omóplatos de la mascota.
Paso 3 Corte de la abertura de la puerta para gatos 3A. Perfore orificios de 13 mm (½”) en los ángulos interiores de la plantilla calcada. 3A Consejo útil: Use ambas manos para mantener el taladro firme y en posición recta a 90°. 3B. Comience en uno de los orificios que acaba de perforar y corte a lo largo de las líneas de la plantilla calcada. Después de recortar la abertura, es posible que necesite volver a cortar para que la abertura quede a escuadra.
4B. Despegue la lámina protectora de un lado de la cinta de espuma de doble faz y adhiera la cinta a la parte posterior de las bridas del marco exterior. Introduzca el marco exterior a presión en la abertura por la parte posterior de la puerta y adhiéralo en su lugar. 4B Paso 5 Adiestramiento de la mascota 5A. Vuelva a colgar la puerta y comience el adiestramiento de su gato. Puede resultarle útil permanecer de un lado de la puerta mientras que su gato se encuentra del otro lado.
Instalación en paredes interiores Siga las instrucciones de Instalación en puertas interiores y utilice la plantilla para el corte que se adjunta. Se requerirán habilidades, herramientas y materiales adicionales (tales como marcos de madera y accesorios de montaje). Sistema de 4 posiciones de cierre El mecanismo de 4 posiciones de cierre se instala en uno de los lados de su puerta para controlar el acceso de su gato a su hogar.
Limpieza de la puerta para gatos La puerta para gatos está hecha de material de la más alta calidad, con un batiente endurecido y diseñado para durar muchos años. Para mantener su aspecto todo lo que necesita es pasarle de vez en cuando un paño húmedo. Términos de uso y limitación de responsabilidad 1. Términos de uso Este Producto se le ofrece a condición de que acepte, sin modificaciones, los términos, las condiciones y los avisos que contiene este manual.
DO NOT PRINT THIS PAGE RSC Part #: 400-1941-11 Description: MANUAL S1-4W-11 Created by: T King Material: 100gsm Wood Free Paper Printing: Black Finishing: Die Cut, Fold, 2 Saddle Stitch, and Bulk Pack Initial Creation Date: 06/20/2015 Approved by: L Taylor Date Approved: 07/02/15 Program used: INDESIGN CC Revision: 000 ECO: RSC11698 Revision Description: Initial Release to Production Revision Date: N/A