User manual

Bachmann Europe Plc
12 H0 1:87
Important! We recommend that you keep the original box. It is
the best place to store your model, when it is not in use. Please
be aware, that carpet fibres can destroy the fine mechanism of
the locomotive. Subject to changes in design, version and tech-
nical data. Please retain these data and instructions for further
reference. This product has been manufactured according to the
European toy Safety Directive (CE). Wichtig! Wir empfehlen die
Originalverpackung aufzubewahren, sie ist der beste Schutz für
Ihr Modell, wenn dieses nicht gerade auf Ihrer Anlage unterwegs
ist. Beim Betrieb der Lok auf Teppichböden kann die feine Me-
chanik durch Fasern zerstört werden. Änderungen in Konstruktion
und Ausführung vorbehalten. Bitte bewahren Sie diese Beschrei-
bung zum späteren Gebrauch auf. Dieses Produkt wurde nach
Vorschriften der europäischen Spielzeugrichtlinien
(CE) hergestellt. Importante! Raccomandiamo di
tenere la scatola originale. E’ il posto migliore in cui
tenere il tuo modello quando non è in uso. Fibre di
tappeti possono distruggere il fine meccanismo del-
Bachmann Europe Plc · Moat Way · Barwell · Leicestershire · LE9 8EY · England Made in China
la locomotiva. Preghiamo di conservare questi dati ed istruzioni
per altre informazioni. Quest’articolo è stato prodotto in accordo
con la Direttiva Europea Sicurezza giochi (CE).
Attention! At an incorrect use there exists danger of hurting because
of cutting edges and tips Achtung! Bei unsachmäßigem Gebrauch
besteht Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte scharfe Kanten
und Spitzen Attention! Il y a danger de blessure à un emploi in-
correct à cause des aiguilles et arêtes vives! Voorzichtig! Bij ondo-
elmatig gebruik bestaat verwondigsgevaar door scherpe zijkanten
en uitsteeksels! • Attenzione! Un uso improprio comporta pericolo
di ferimenti attraverso punte e spigoli taglienti! Atencion! Un em-
pleo incorrecto puede causar heridas debido a las puntas y aristas
agudas! • Atençao! Por utilizaçao incorrecta existe o perigo de es-
tragos, em virtude de cortes nas abas e nas pontas!
Προξοχη! Η ακαταλληλη χρηοη εγκλειει κινδυνουζ
μκροτ ραυματιομων, εξ αιπαξ κοπτερων ακμων και
προεξοχωθν Bemaerk! Ved ukorrekt brug kan de funk-
tionsbetingede skarpe kanter og spidser forfolde skade!
Dealer’s stamp with day of purchasing:
Warranty Conditions:
This LILIPUT model has a warranty of two years from the
date of purchase on repairs and parts, as long as it was
purchased from an authorised dealer and if this certificate
has been stamped with the address of the dealership and
the date of purchase has been entered. The warranty per-
mits Bachmann Europe Plc either to rectify any fault or to
replace the faulty parts. Further claims are excluded.
Please note that no liability can be assumed for any parts
subsequently fitted or for any damage caused thereby.
SWITZERLAND:
MODELLBAU UND
ELEKTRONIK
STETTBACHSTRASSE 193
CH - 8051 ZÜRICH
ALL OTHER COUNTRIES:
( EXEPT GERMAN SPEAKING COUNTRIES )
BACHMANN EUROPE PLC
MOAT WAY, BARWELL
GB - LEICESTERSHIRE LE9 8EY
GREAT BRITAIN:
BACHMANN EUROPE PLC
MOAT WAY, BARWELL
GB - LEICESTERSHIRE LE9 8EY
GERMANY:
BACHMANN EUROPE PLC
NIEDERLASSUNG DEUTSCHLAND
AM UMSPANNWERK 5
D - 90518 ALTDORF BEI NÜRNBERG
Warranty Coupon
Should your LILIPUT model be faulty or not work properly or require repair, you can either
contact the dealer from whom you purchased the product or contact the customer services
department directly of one of the following addresses below.