HEA 21723 Infrared gazebo heater CHAUFFERETTE INFRAROUGE pour gazebo User manual Manuel de l'utilisateur
infrared gazebo heater
I N S TR U C T I ON M AN U A L content Content 1. Components 4 2. Assembly 5 3. For your safety 6 4. Cleaning and storage 8 5. Specifications 9 6. Warranty 10 Français 11 www.Energplus.
infrared gazebo heater 1. Components 1. Please empty the packing box thoroughly and make sure that all the parts are present and that there are no missing parts. 2. Do not PLUG THE UNIT IN UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY ASSEMBLED and make sure THERE IS NO DAMAGE to the unit and power cord. IF THERE IS ANY DAMAGE OR MISSING PARTS, PLEASE CONTACT ENERG+ CUSTOMER SERVICE AT 866-967-7333.
I N S TR U C T I ON M AN U A L 2. Assembly MAKE SURE THE HEATER IS NOT FUNCTIONING BEFORE YOU HANG IT ON A GAZEBO, UNDERNEATH A BALCONY OR A ROOF. 1. Make sure Hook B is properly fastened to the heater. 2. Attach Hook ’A’ onto a secure post, beam or any solid attachment object. You can also attach hook ‘B’ on Hook ‘A’ going around an obstacle to install the heater. NOTE: wait until the heater heating element has cooled down before moving it. 3. Connect the heater to an AC 120V/60Hz wall outlet. 4.
infrared gazebo heater 3. FOR YOUR SAFETY IMPORTANT INSTRUCTIONS 1. ONLY USE THE UNIT ON A SECURED AND SOLID ATTACHMENT POINT. 2. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas or similar indoor locations where there may be moisture. Never place the heater where it may fall into a pool, bathtub or other water receptacle. 3. This unit is intended for household use only.
I N S TR U C T I ON M AN U A L 12.DO NOT cover the unit with any type of cloth while in operation or a short time after turning the unit off. 13.DO NOT wrap the power cord around the unit. 14. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening of the unit as this may cause electric shock, fire or damage to the heater. 15.PLEASE HANDLE THE UNIT WITH CARE. 16.DO NOT operate the heater with a damaged power cord or an AC wall outlet.
infrared gazebo heater 4. CLEANING AND STORAGE 1. Turn the unit OFF and unplug the unit before cleaning. 2. Use only a soft cloth to clean the exterior. An air compressor or a vacuum cleaner can be used to clean the interior. 3. Do not use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the heater 4. Store the heater in its original box and store in a cool, dry place. NOTE: If you experience a problem, please call our EnerG+ customer service department at 866-967-7333.
I N S TR U C T I ON M AN U A L 5. SPECIFICATIONS Power Supply: 120V / 60Hz Wattage: 1500Watts Net Weight: 3.50 kg Gross Weight (with carton):5.2 kg GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. In case of malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having a grounding conductor and a grounding plug.
infrared gazebo heater 6. Warranty Postal Code – Code Postal Warranty Registration card Carte d’enregistrement de garantie Prov. Last Name – Nom City – Ville First Name – Prénom Address – Adresse Purchased From – Acheté de Email – Courriel Purchase Date – Date d’achat Tel – Tél. Serial Number – Numéro de série Signature Date Warranty must be active within 30 days of purchase. La garantie doit être enregistrée dans les 30 jours suivant l’achat. Send to – Expédier à : EBI 120 Boul.
M a n u e l d ’ i n s t r uc t i o n s Table des matières Table des matières 1. Composantes 12 2. Assemblage 13 3. Pour votre sécurité 14 4. Nettoyage et remisage 16 5. Spécifications 17 6. Garantie 18 www.energplus.
C HA U FFERETTE I NFRARO U GE p o u r g a z e b o 1. COMPOSANTES 1. Assurez-vous que toutes les composantes sont présentes et qu'il n'y a pas de pièces manquantes. Veuillez vider la boîte complètement afin de vous en assurer. 2. Ne branchez pas l'appareil avant que la chaufferette ne soit complètement assemblée ou si le cordon d’alimentation est endommagé.
M a n u e l d ’ i n s t r uc t i o n s 2. ASSEMBLAGE ASSUREZ-VOUS QUE LA CHAUFFERETTE N’EST PAS EN FONCTION AVANT DE L’ACCROCHER AU PLAFOND D’UN GAZÉBO OU BALCON. 1. Assurez-vous que le crochet ‘B’ est bien attaché à la chaufferette. 2. Attachez le crochet ‘A’ sur un poteau solide ou tout autre point d’ancrage solide ou vous pouvez également tourner la chaîne autour d’un poteau ou objet solide pour attacher le crochet A au crochet B.
C HA U FFERETTE I NFRARO U GE p o u r g a z e b o 3. POUR VOTRE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES 1. N’utilisez cet appareil que s’il est accroché solidement et en toute sécurité. 2. Cette chaufferette n’est pas conçue pour être utilisée dans une salle de bain, aire de lavage ou tout autre espace intérieur humide. Ne placez pas la chaufferette dans un endroit où elle pourrait tomber dans une piscine, spa, baignoire ou autre récipient d'eau. 3. Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
M a n u e l d ’ i n s t r uc t i o n s 12.Ne pas couvrir la chaufferette lorsqu’elle est en fonction ou même après avoir mis l'appareil hors tension. 13.Ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour de l'appareil. 14. Veuillez ne pas insérer ou permettre à des corps étrangers de pénétrer dans les trousde ventilation ou ouvertures de l'appareil car ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou endommager l'appareil. 15.VEUILLEZ MANIPULER CETTE CHAUFFERETTE AVEC SOINS. 16.
C HA U FFERETTE I NFRARO U GE p o u r g a z e b o 4. NETTOYAGE ET REMISAGE 1. Éteindre et débrancher l'appareil avant le nettoyage. 2. Utiliser uniquement un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur. Un compresseur d'air ou un aspirateur peut être utilisé pour nettoyer l'intérieur. 3. Ne pas utiliser d'essence, diluant à peinture ou autres produits chimiques pour nettoyer la chaufferette. 4. Remisez la chaufferette dans sa boîte d'origine et placez-la dans un endroit frais et sec.
M a n u e l d ’ i n s t r uc t i o n s 5. SPÉCIFICATIONS Alimentation: 120V / 60Hz Puissance: 1500 Watts Poids net: 3,5 kg Poids brut (emballage compris): 5,2 kg INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE - DANGER Ce produit doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique réduisant ainsi le risque de choc électrique Ce produit est équipé d'un cordon ayant un conducteur et une fiche de mise à la terre.
C HA U FFERETTE I NFRARO U GE p o u r g a z e b o 6. Garantie Postal Code – Code Postal Warranty Registration card Carte d’enregistrement de garantie Prov. Last Name – Nom City – Ville First Name – Prénom Address – Adresse Purchased From – Acheté de Email – Courriel Purchase Date – Date d’achat Tel – Tél. Serial Number – Numéro de série Signature Date Warranty must be active within 30 days of purchase. La garantie doit être enregistrée dans les 30 jours suivant l’achat.
M a n u e l d ’ i n s t r uc t i o n s Notes www.energplus.
energplus.com info@ebiweb.