User manual
22
Instructions
Istruzioni
www.philips.com/support
EN
The machine reminds you to insert the carafe and pull out
the milk carafe dispenser by showing the following icons.
The machine dispenses the
frothed milk directly into
the cup.
IT
La macchina ricorda che è necessario inserire la cara a ed
estrarre l’erogatore della cara a mostrando i simboli in
sequenza.
La macchina eroga latte
emulsionato direttamente
in tazza.
Frothed milk dispensing automatically stops when
the preset level is reached; press the
button to
stop it earlier.
L’erogazione di latte emulsionato si interrompe
automaticamente quando viene raggiunto il livel-
lo impostato; è tuttavia possibile interromperla in
anticipo premendo il tasto
.
ADJUSTING THE FROTHED MILK LENGTH
REGOLAZIONE LUNGHEZZA LATTE EMULSIONATO
EN
Fill the carafe with milk and insert it in the machine. Pull out the milk carafe dispenser to the right up to the icon.
Place a cup under the dispensing spout.
IT
Riempire la cara a con il latte e posizionarla nella macchina. Estrarre l’erogatore della cara a verso destra no al simbo-
lo
. Posizionare una tazza sotto l’erogatore.
Danger of scalding! Dis-
pensing may be preceded
by small jets of milk and
steam.
Pericolo di scottature!
All’inizio dell’erogazione
possono veri carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
EN
Press the button. The machine shows the icon above.
Press the
button. The machine shows the icon above. Press the button.
IT
Premere il tasto . La macchina visualizza il simbolo in
alto.
Premere il tasto
. La macchina visualizza il simbolo in alto. Premere il tasto .
1
2