User manual
20
Instructions
Istruzioni
www.philips.com/support
FROTHING MILK
LATTE EMULSIONATO
EN
Slightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the
guides of the machine.
Push the carafe towards the bottom while rotating at the same time, until it is locked at
the drip tray.
IT
Inclinare leggermente la cara a del latte. Inserirla comple-
tamente nelle guide della macchina.
Premere e ruotare la cara a verso il basso no ad agganciarla alla vasca raccogligocce.
EN
Remove the water dispens-
ing spout by pressing the
side buttons.
Lift the carafe lid. Fill it with milk between the MIN and MAX level indicators.
IT
Rimuovere l’erogatore dell’ac-
qua premendo i tasti a lato.
Sollevare il coperchio della
cara a.
Riempirla con latte tra gli indicatori di livello MIN e MAX.
MAX
MILK
1
1
2
Danger of scalding! Dis-
pensing may be preceded
by small jets of milk and
steam.
Pericolo di scottature!
All’inizio dell’erogazione
possono veri carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
EN
... press to stop.
Cappuccino quantity saved!
IT
.... premere per interrompere il processo.
Cappuccino Memorizzato!
Press the button to exit programming. If the machine is in the milk program-
ming phase, it will continue with brewing of a co ee. To stop brewing press the
button.
In this case, the quantity of cappuccino will not be saved.
E’ possibile uscire dalla programmazione premendo il tasto
. Se la macchina
è nella fase di programmazione del latte, procederà con l’erogazione di un caf-
fè che potrà essere interrotto con il tasto
.
La quantità di cappuccino in questo caso non verrà memorizzata.