User manual

.&
.&
®
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ú www.conrad.com
A PIR mozgásjelző funkciói
A PIR mozgásjelző reagál az észlelési tartományában bekövetkezett mérsékletváltozásokra, pl. ha egy olyan
ember, állat vagy autó érkezik az észlelési tartományba, amelynek a háttérl, a környezettől eltérő a hőmérséklete.
Az optimális észlelés érdekében a mozgásérzékelőt úgy kell elhelyezni, hogy az észlelendő
Napelemes vadriasztó
Rend. sz. 71 00 16
Rendeltetésszerű használat
Változat:
07/11
objektum ne a mozgásérzékefelé menjen, hanem az érzékelési tartományon balról jobbra, vagy fordított irányban
menjen keresztül. Figyeljen erre, ha megfelelő helyet kíván választani a szerelés kivitelezésére.
A mozgás észleléséhez szükséges hatótáv több tényezőtől is függ:
A mozgásérzékelő szerelési magassága
A hőmérséklet különbség a mozgó objektum és a háttér (a környezet) között.
A mozgó objektum mérete
Az objektum távolsága a mozgásérzékelőtől.
A termék az állatok elriasztására szolgál azáltal, hogy az emberek számára nem hallható ultrahangot bocsát ki.
Az üzemelést NiMH akkuk biztosítják, amelyeket egy, a készülékbe beépített napelemes cella tölt fel.
A beépített PIR mozgásérzékelő felismeri a hőmérséklet különbségeket az érzékelési tartományában (pl. ha
ebben a tarto mányban egy állat mozog) és ekkor egy ultrahangos riasztó hangot ad ki.
A fent leírtaktól eltérő felhasználás a termék károsodását okozhatja, ezen kívül további veszélyek i s fennállhatnak.
Vegye figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági útmutatását!
Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, mivel az sok fontos információt tartalmaz a készülék
feláll ítására, üzemelésére és kezelésére vonatkozóan. Kövesse az összes biztonsági utasítást!
A szállítás tartalma
Vadriasztó, NiMH akkukkal együtt
Földbe szúrható cövek
Fali tartó és rögzítő anyag
Használati útmutató
Biztonsági tudnivalók:
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő rok esetén érvényét veszíti
a
szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget.
A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából e
r
edő
tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben ér vényét veszti a
szavatosság/garancia.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék önkényes átépítése vagy átalakítá sa nem
megengedett. Ne nyissa ki/ne szedje szét a készüléket (kivéve a jelen útmutatóban leírt , az akkuk
betételére/cseréjére vonatkozó tevékenységet)
A terk nem tékszer, gyerekek kezébe nem való. A termék apró alkatrészeket és akku kat
tartalmaz. A készüléket úgy helyezze el, hogy a gyerekek ne érhessék el.
A termék alkalmas kültéri használatra, nem védett területeken is. Ennek ellenére soha ne tartsa
z alá, mert ezáltal tönkremehet.
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert az a gyerekek számára veszélyes
j átékszerré válhat.
Bánjon óvatosan a termékkel, mert azt lökések, ütések, sőt még kis magasság ból való leejtés is
károsíthatja.
Általános tudnivalók az akkukról
Az akkuk nem valók gyerekek kezébe.
Az akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (vegye figyelembe a plusz/+ és mínusz/- jelölést).
Ne tárolja az akkukat szabadon, mert fennáll a veszély, hogy azokat a gyerekek vagy háziállato k esetleg
lenyelik. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz, mert életveszély állhat fenn!
Akkukat nem szabad rövidre zárni, kinyitni, szétszedni, vagy tűzbe dobni. z-és robbanásveszély áll fenn!
Az elöregedett vagy elhasznált akkukból kémiai folyadékok szivároghatnak ki, amelyek a készüléket károsítják.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja (pl. tároláskor), vegye ki belőle az akkukat.
A kifolyt vagy károsodott akku a bőrrel való érintkezéskor felmarhatja a bőrt, ezért az akku érintés ekor
használjon megfelelő védőkesztyűket.
Csak megfelelő méretű és a gyártó által ajánlott típusú akkukat használjon.
Mindig egyszerre cserélje le a teljes akku készletet.
Az állatriasztó készülékbe kizárólag akkukat tegyen be. Ha nem újra feltölthető akkukat tesz be a készülé kbe,
gyulladás és robbanás veszélye áll fenn!
Kezelőszervek
1 1 Ultrahangos hangszóró
2 2 PIR mozgásjelző
3 3 LED (világít, ha a készülék ultrahangot bocsát ki)
4
Nyílások a falra szereléshez
5 Tolókapcsoló üzemmód
kapcsoláshoz 6 Fali tartó csuklóval
7 Akkutartó rekesz 4 db 1,2 V-os NiMH ceruzaakku
szám
á r a
8 Nyílás a vele szállított földbe szúrható cövek
számára
A mozgás iránya és sebessége
rnyezeti hőmérséklet
Üzembehelyezés
Nyissa fel az elemtartó rekeszt (7) Ha a négy NiMH akkut a készüléktől elkülönítve szállítják, tegye be az akkukat
a pólu sokra ügyelve (plusz/+ és mínusz/- jelölés!). Ha az akkuk a készülékben vannak, nézze meg, tett-e a
gyártó védőcsíko t az akkuk és a fém érintkezők zé, és ha van ilyen, a csíkot távolítsa el. Zárja le ismét az
akkutartó rekeszt.
A felállításhoz válasszon egy megfelelő helyet. Olyan hely alkalmas, ahol a napelem cella nem kerül
árnyékba (pl. fa alatt nem jó), mivel különben az akkuk nem tudnak megfelelően feltöltődni.
A vadriasztó vagy a vele szállított földbe szúrható cövek segítségével állítható fel egy megfelelő helyen,
v
agy
felhasználhatja erre a célra az állítható fali tartót.
Az első üzembe helyezésnél az akkuk üresek. Kapcsolja ki a vadriasztót (kapcso állás:
„AUS“ (ki) Hagyja a készüléket először egy-két napig a napon állni, hogy az akkuk feltöltődhessenek (a
NiMH akkuk feltöltődése minden kapcsoló állásban lehetséges!).
Irányítsa a PIR mozgásjelzőt (2) abba az irányba, amelynek a megfigyelését kívánja. A PIR mozgásjelző
érz ékelési szöge kb. 100°, a hatótávolsága kb. 5 m.
Tegye a tolókapcsolót (5) a kívánt állásba:
„AUS“ (ki) A vadriasztó ki van kapcsolva (a NiMH akkuk ennek ellenére a beépített napelemes c elláról
ltődnek!).
„PIR EIN“ (PIR be) A PIR mozgásjelző aktiválva van. Ha az észlelési tartományában a hőmérséklet
változását érzékeli, néhán y másodpercre megszólal az ultrahangos riaszs, (ill. add ig,
amíg a
mozgás tart a szülék észlelési tartományában). Egyidejűleg világít a beépített
LED (3) . Ha az ultrahangot kikapcsolják, a LED is kialszik; egy kb. 2 másodperces szünet
után a vadriasztó ismét üzemkész állapotban van.
Ha a PIR nincs bekapcsolva: a vadriasztó tartós hangot ad ki, a LED (3) világít.
Ügyeljen a következőkre:
Az ultrahang (25 kHz +/-10%) az emberi fül számára normál esetben nem hallható. Igen sok
á llatnak viszont ez a hang nagyon hangosnak és irritálónak tűnik.
Ezért a vadriasztó készüléket úgy helyezze el, hogy az állat a vadriasztó hatókörzetét
problé mamentesen el tudja hagyni. Ne állítsa fel a vadriasztó készüléket kis kalitkák, kutyaól ak, stb.
közelében!
Karbantartás és tisztítás
A termék az időnnti akkucserén kívül a felhasználótól nem igényel karbantartást. Az akkucsere akkor
szükséges, ha az akkuk a napon való hosszabb töltődés után is csak rövid ideig képesek üzemelni.
A karbantartást és javítást bízza megfelelő szakemberre. A terméket
puha, tiszta, száraz törlőruhával tisztítsa.
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket vagy kémiai oldatokat, mivel ezek a készülékháza t
tönkreteszik, vagy a működést károsan befolyásolják.
Eltávolítás
a) Általános jellemzők
A készüléket üzemi élettartama végén távolítsa el az érvényes törvényi előírásoknak me gfelelően.
Vegye ki az akkumulátorokat, és a terméktől elkülönítve távolítsa el azokat.
b) Használt elemek és akkuk eltávolítása
Önt, mint végfelhasználót törvény (elemekre vonatkozó rendelkezés) kötelezi minden elhasznált akku és elem
lea dására; a háztartási szemétbe való dobásuk tilos!
A károsanyag tarta lmú elemeket, ak kukat az itt látható szi mbólumo k jelölik, amely ek a z tart ási
szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet! A rvadó nehézfémekre vonatkozó
jelölések a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom.
Az elhasznált elemeket/akkukat térítésmentesen leadhatja lakóhelye gyűjtőhelyein, üzleteinkben, valamint m inden
olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak!
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez!
Műszaki adatok
Tápellátás .............................4 db ceruzaakku, , NiMH, 1,2 V, 850 mAh
Üzemi élettartam:............................... „PIR ON (be)állásban: kb. 10 nap
Kapcsolóállás PIR nincs bekapcsolva“: kb. 5 nap
(csak feltöltött akkuk esetén)
Ultrahang frekvencia .......................kb. 25 kHz +/- 10%
Ez a haszná lati útmutató a Co nrad Elec tronic SE pu blik ációja, cím: Klau s Co nrad Str. 1, D-
92240 Hirschau (www.conrad.com).
Minden jog fenntartva, beleértve a fordítás jogát is. Mindennemű másolat, pl. fotókópia, mikrofilm,
vag y elektronikus adatfeldolgozásban való rögzítés csak a kiadó írásbelie ngedélyével lehetséges.
Utánnyomás - kivonatos formában is - tilos.
Ez a használati útmutató megfelel a nyomtatásnál érvényes műszaki állapotnak. A műszaki és
kivitel ezési változtatás jogát fenntartjuk.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Summary of content (1 pages)