GEAR RACERS
PARENT/ GUARDIAN • PADRE/ GUARDIÁN • ERZIEHUNGSBERECHTIGTE • GENITORE/TUTORE• COUNT BEFORE YOU CONNECT • CONTAR ANTES DE CONECTAR • COMPTER AVANT DE CONNECTER • CONTARE I PEZZI PRIMA DI COLLEGARLI• ERST ZÄHLEN, DANN VERBINDEN• POLICZ, ZANIM POŁĄCZYSZ • TELL VOORDAT U AANSLUIT 1:1 1 2 3 4 5 6 7 8 1:1 CHECK PIECES AGAINST ACTUAL SIZE IN MANUAL VERIFICAR PARTES CONTRA TAMAÑO REAL EN EL MANUAL VERIFIEZ LES PIECES CONTRE LEURS TAILLES REELLES DANS LE MANUEL CONTROLLARE LE DIMENSIONI DEI PEZZI NEL MANUA
PARENT/TUTEUR • ELTERN / OUDER/ VOOGD • RODZIC / OPIEKUN REMOVE CONNECTORS RETIRAR CONECTORES RETIREZ CONNECTEURS RIMUOVERE I CONNETTORI VERBINDUNGSSTÜCKE ENTFERNEN WYJMIJ ŁĄCZNIKI VERWIJDER CONNECTORS 16 15 14 13 12 11 10 60° 45° 30° CHECK ANGLE VERIFICACIÓN DE ÁNGULO VERIFIEZ L’ANGLE CONTROLLARE L’ANGOLAZIONE WINKEL PRÜFEN SPRAWDŹ KĄT CHECK HOEK 9 8 7 6 5 CONFIRM ORIENTATION CONFIRMAR ORIENTACIÓN CONFIRMEZ L’ORIENTATION CONFERMARE L’ORIENTAMENTO AUSRICHTUNG PRÜFEN POTWIERDŹ ORIENTACJĘ BEVESTIG ORIENT
PARTS/ PARTES/ LES PIÉCES/ BAUTEILE/ PARTI/ 36x 228-3943-060 1x1 2x 228-3943-087 0x3 8x 228-3201-064 0.
CZESCI/ ONDERDELEN 2x 228-4144-472 2x 228-3945-288 1x 228-4149-287 1x 228-4144-287 2x 228-4149-286 2x 228-4144-286 2x 228-4149-285 2x 228-4144-285 05
PARTS/ PARTES/ LES PIÉCES/ BAUTEILE/ PARTI/ 2x 0x2 228-3944-084 8x 228-3201-112 38x 228-3201-114 20x 228-2500-143 64 4 4x 499-2850-056 7 8x 228-2500-120 4x 228-2500-123 100 8x 228-4139-208 8x 228-2500-210 12 t 6x 228-3616-213 12t 2x 36t 228-3943 -213 36t 8x 228-3616-214 2x 228-3943-214
CZESCI/ ONDERDELEN 24t 2x 228-3616-227 2x 228-3943-227 2x 228-3943-228 24t 48t 07
1x3 0.
2x16 36t 1x1 1:1 x1 x2 x1 x1 2 3 09
1:1 3x3 4 5 1:1 x1 1 x1
1x1 1:1 x2 x1 6 7 11
1x1 1:1 1:1 x4 8 9 2 1:1 x1 x4
1:1 4 36t x1 x1 10 11 13
64 x1 x2 12 X20 13
14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15
1:1 1:1 x1 4 16 x2 1 2 3 4 17 1:1 x2
12 t 36t x2 1:1 x2 x1 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1:1 1:1 4 x1 x2 19 1 3 5 7 36t 2 4 6 8 x1
1x3 12 t 1x1 1:1 1:1 x2 x1 x2 x2 x1 2 1:1 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19
1x3 0x2 x1 x1 22 1 24t 1:1 x1 4 2 3 4 5 x1
1:1 x2 23 24t 1:1 48t x1 x3 x1 1:1 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11.
1:1 1:1 x1 7 6x 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
12 t x1 36t x1 26 23
1:1 2x16 x1 27 1 x1 0x3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11.
14 28 12 29 25
1:1 x4 x4 1:1 x1 x1 30 31 4X
32 27
1:1 x2 x 2 33 x2 1:1 x2
1:1 x1 7 34 1 2 2 29
1:1 x1 x 1 35 x1 1:1 x1
1x1 1:1 x1 x4 x1 36 1 1 2 2 5 5.5 10.
1x1 1:1 x1 x4 x1 37 1 1 2 2 11 10.5 5.
x1 38 33
39
40 35
HOW TO/ CÓMO/ COMMENT/ KURZANLEITUNG/ HIGH TORQUE ALTO PAR COUPLE ÉLEVÉ HOHEM DREHMOMENT COPPIA ELEVATA HOOG KOPPEL WYSOKI MOMENT OBROTOWY HIGH SPEED ALTA VELOCIDAD GRANDE VITESSE HOCHGESCHWINDIGKEIT AD ALTA VELOCITÀ DUZA PREDKOSC HOGE SNELHEID
COME FARE/ INSTRUKTAZ/ HOE 1A 1B 2 3 37
HEXBUG® / VEX® Robotics are registered trademarks of /sont des marques de commerce de/son marcas comerciales de/ist ein eingetragenes Warenzeichen von/zijn handelsmerken van/zijn handelsmerken van/ sono marchi di fabbrica di/ são marcas comerciais de Innovation First, Inc. DO NOT EAT HEXBUG®/ NE PAS MANGER HEXBUG®/NO COMER HEXBUG®/HEXBUG® IST NICHT ZUM VERZEHR BESTIMMT/HEXBUG® NIET ETEN/NON MANGIARE LA HEXBUG®/NÃO MASTIGUE AS BORRACHAS HEXBUG®.
BUILD NOTES | CONSTRUIRE NOTES: 39
6-4200-750_Rev5 NEED HELP? ¿NECESITAS AYUDA? BESOIN D’AIDE? SERVE AIUTO?? HILFE? HULP NODIG? POTRZEBUJESZ POMOCY? WWW.VEX.