Instructions

DE – GEBRAUCHSANLEITUNG
Behalten Sie den Überblick und fühlen Sie sich sicher während Ihrer morgendlichen Joggingrunde oder Ihres abendlichen Spaziergangs. Mit handsfree
Tac Light haben Sie Ihre Hände immer frei. Zusätzlich können Sie mit der speziellen Schocklichtfunktion mögliche Angreifer in Sekundenschnelle
desorientieren und in die Flucht schlagen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
WARNHINWEISE: Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch
bestimmt. Das Gerät ist nur zur Verwendung als Stirnlampe, zum
Beleuchten von Gegenständen im Außen- und Innenbereich
geeignet. Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es
nicht bestimmt ist. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Der Betreiber trägt allein das Risiko. Das Produkt darf nur
bestimmungsgemäß verwendet werden. Alle Hinweise sind
zwingend einzuhalten.
Lieferumfang und Teile von Handsfree Tac Light (Abbildung 1)
A. Zoomaufsatz
B. Ein-/Ausschaltdruckknopf
C. Befestigungsschlaufen
D. Seitliches Kopfband
E. Oberes Kopfband
F. Batteriefach
G. Gummideckel
H. Rotes LED Licht
I. Kabelhalterung
J. Stromversorgungskabel
K. 90° Schwenkgelenk
SICHERHEITSHINWEISE:
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie die
Stirnlampe benutzen! Beachten Sie die Sicherheitshinweise
bei der Inbetriebnahme der Stirnlampe. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollte
die Stirnlampe an Dritte weitergegeben werden, so muss diese
Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
• Benutzen Sie die Stirnlampe nicht weiter, wenn sie beschädigt ist.
• Enthaltene Kleinteile nicht verschlucken. Kleinteile außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren. Produkt nicht für Kinder
geeignet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug! Halten Sie das Gerät von
Kindern fern.
• Wärmestaugefahr, wenn Produkt im Betrieb z.B. abgedeckt wird.
• Benutzen Sie die Stirnlampe nicht in der Nähe von brennbaren
oder entzündlichen Orten und Materialien.
• Blendgefahr! Nicht direkt in den Lichtstrahl blicken.
• Der Lichtstrahl darf nicht ins Auge gerichtet werden.
• Keine lichtbündelnden Instrumente zusammen mit dem Produkt
verwenden. Kontakte des Produkts nicht kurzschließen.
• Versuchen Sie nicht, die LED auszutauschen. Die LED kann
nicht ausgetauscht werden. Bei Beschädigung entsorgen Sie die
Stirnlampe.
Inbetriebnahme
1. Den Gummideckel (G) des Batteriefachs abnehmen. Siehe Abbildung 2.
2. Legen Sie 3 x AAA Batterien/1,5 V (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der richtigen Polarität (+, -), wie an der Batteriehalterung markiert, ein. Bei
längerem Nichtgebrauch die Batterien aus dem Produkt entfernen.
3. Den Gummideckel (G) wieder aufsetzen und andrücken. Achten Sie darauf, dass das Batteriefach (F) fest verschlossen ist.
Leuchtmodi
Drücken Sie den Ein- und Ausschalteknopf (B) an der Seite der Stirnlampe und es leuchtet die Grundeinstellung volle Leuchtkraft. Durch mehrfaches
wiederholtes Drücken schaltet sich handsfree Tac Light ab. Sie können auch zwischen den Leuchtmodi (volle, niedrige Leuchtkraft, Schock-Licht)
wechseln, indem Sie handsfree Tac Light wiederholt ein- und ausschalten.
Hinweis: Die rote LED Leuchte (H) an der Rückseite des Batteriefachs übernimmt jeden Leuchtmodus. Sie ist nicht schwenkbar und verfügt über keine
Zoomfunktion.
90° Schwenkgelenk (K) (Abbildung 3)
Umfassen Sie dazu den Zoomaufsatz (A) von handsfree Tac Light und schwenken Sie diesen nach oben bzw. nach unten, um den Lichtkegel in die
gewünschte Position zu bringen. Handsfree Tac Light verfügt über 5 Einstellungsstufen. Bei Einstellen der verschiedenen Stufen, ist ein klares Klicken
zu hören. Dies stellt keinen Defekt dar.
ZOOM
Zum Heranzoomen und um den Lichtstrahl zu bündeln, schieben Sie den Zoomaufsatz (A) nach vorne. Um den Lichtkegel wieder zu erweitern, schieben
Sie den Zoomaufsatz (A) wieder zurück (Abbildung 4). Sie können die Zoomfunktion in jedem beliebigen Leuchtmodus und jeder Position aktivieren und
den Lichtkegel somit stufenlos regulieren.
Einstellen des Kopfbandes
Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir die Kopfbänder (D, E) auf Ihre Größe anzupassen. Um die Kopfbänder zu verstellen, ziehen Sie
die Bänder durch die Befestigungsschlaufen (C), bis die richtige Größe erreicht wurde.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung angegeben. Informieren Sie sich über Sammelstellen, die von Ihrem Händler oder der lokalen Behörde betrieben werden. Die
Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien.
Hergestellt in China
EN – USER INSTRUCTIONS
Maintain your view and feel safe during your morning jogging circuit or your evening walk. With the Handsfree Tac Light your hands are always free.
Additionally, with the special shock light function you can disorientate possible assailants in a split second and beat a retreat.
Intended Use
WARNING: The device is only intended for private use. The
device is only suitable for use as a headlamp, for illuminating
objects outdoors and indoors. Do not use the device for purposes
for which it is not intended. Claims of any kind concerning
damages arising from non-intended use are excluded. The user
bears sole risk. The product must only be used as intended. All
notes are to be stringently observed.
Handsfree Tac Light product contents and components (Illustration 1)
A. Zoom attachment
B. On/Off push button
C. Fastening loops
D. Side headband
E. Upper headband
F. Battery compartment
G. Rubber cap
H. Red LED light
I. Cable holder
J. Power supply cable
K. 90° Swivel joint
SAFETY INSTRUCTIONS:
Read this instruction manual carefully before you use the
headlamp! Observe the safety notes on initial operation of the
headlamp. Keep the instruction manual for later reference. If the
headlamp is passed on to a third party, this instruction manual
must also be handed over with it.
• Do not continue to use the headlamp if it is damaged.
• Do not swallow any of the small headlamp components. Small
parts must be stored out of the reach of children. This product
is not suitable for use by children.
• The product is not a toy! Please store the appliance out of the
reach of children.
• Hazard of heat accumulation, if the product is for instance
covered during use.
• Do not use the headlamp in the vicinity of combustible or
flammable locations and materials.
• Blinding hazard! Do not look directly into the light beam.
• The beam of light may not be directed towards the eyes.
• Do not use light-bundling instruments in combination with the
product. Do not short-circuit the contacts of the product.
• Do not try to replace the LED. The LED cannot be replaced. In
the event of damage, dispose of the headlamp.
Initial Operation
1. Remove the rubber cap (G) from the battery compartment. See Illustration 2.
2. Insert 3 AAA batteries/1.5 V(not included in product contents) with the correct polarity (+,-), as indicated on the battery holder. During long periods
of non-use, remove the batteries from the product.
3. Reattach the rubber cap(G) and press it on. Make sure that the battery compartment (F) is securely closed.
Light Modes
Press the on and off button (B) on the side of the headlamp and it illuminates the basic setting at full brightness. By several repeated pressings the
handsfree Tac Light will turn itself off. You can also change between light modes (full, low brightness, shock-light), by repeatedly turning the handsfree
Tac Light on and off.
Note: The red LED light (H), on the rearside of the battery compartment adopts any light mode. It is not swivel-mounted and does not have any zoom
function.
90° Swivel joint (K) (Illustration 3)
Grasp the handsfree Tac Light zoom attachment (A) and swivel it upwards or downwards in order to bring the light beam to the desired position. The
handsfree Tac Light has 5 setting levels. On setting the different levels a clear click can be heard. This does not indicate any defect.
ZOOM
To zoom in and to focus the light ray, slide the zoom attachment (A) forward. To extend the light beam further, slide the zoom attachment (A) back again
(Illustration 4). You can activate the zoom function in any random light mode or position and, therefore, regulate the light beam continuously.
Adjustment of the head band
To achieve the best results, we recommend adjusting the headbands (D, E) to your size. To alter the headbands, pull them through the fastening loops
(C) until the correct size has been reached.
DISPOSAL
Do not dispose this product at the end of its service life with normal domestic waste. It must be disposed of through a collection agency, which
recycles electrical and electronic devices. This is indicated by this symbol on the product, in the instruction manual and on the packaging.
Please enquire about local collection agencies, which may be operated by your distributor or your local council. By recycling and reusing old
appliances, you are making an important contribution to protecting our environment.
This product complies with the European directives.
Made in China
FR – MODE D’EMPLOI
Gardez une vue d’ensemble et sentez-vous sûr pendant votre jogging du matin ou votre promenade du soir. Avec Handsfree Tac Light, vous avez toujours
les mains libres. Avec la fonction lumière choc spéciale, vous pouvez en outre désorienter de possibles agresseurs et les mettre en fuite en quelques
secondes.
Utilisation conforme
CONSIGNES D’AVERTISSEMENT : L’appareil est exclusivement
destiné à l’usage privé. L’appareil est uniquement destiné à être
utilisé comme lampe frontale pour l’éclairage des objets à l’extérieur
et à l’intérieur. N’utilisez pas l’appareil à des fins pour lesquelles il
n’est pas conçu. Les réclamations de tous types pour des dommages
résultant d’un usage non conforme sont exclues. L’utilisateur en
supporte seul le risque. L’appareil ne doit être utilisé que
conformément à son usage. Toutes les consignes doivent être
impérativement respectées.
Étendue de la livraison et pièces de Handsfree Tac Light (Figure 1)
A. Garniture du zoom
B. Bouton-poussoir Marche/Arrêt
C. Sangle de fixation
D. Serre-tête latéral
E. Serre-tête supérieur
F. Compartiment des piles
G. Couvercle en caoutchouc
H. LED de lumière rouge
I. Porte-câble
J. Câble d’alimentation électrique
K. Articulation pivotant à 90°
CONSIGNES DE SÉCURITE : Lisez soigneusement ce
mode d’emploi avant d’utiliser la lampe frontale ! Respectez
les consignes de sécurité lors de la mise en service de la
lampe frontale. Conservez le mode d’emploi pour le consulter
ultérieurement. Si vous remettez la lampe frontale à des tiers, ce
mode d’emploi doit également être remis.
• N’utilisez plus la lampe frontale si elle est endommagée.
• Ne pas avaler les petites pièces contenues. Conserver les
petites pièces hors de la portée des enfants. Le produit ne
convient pas aux enfants.
• Le produit n’est pas un jouet ! Tenez l’appareil hors de la portée
des enfants.
• Danger d’accumulation de chaleur si le produit est par
exemple recouvert en fonctionnement.
• N’utilisez pas la lampe frontale à proximité de lieux et de
matériaux combustibles ou inflammables.
• Danger d’aveuglement ! Ne pas regarder directement dans
le rayon lumineux.
• Le rayon lumineux ne doit pas être dirigé vers l’œil.
• Ne pas utiliser d’instruments à faisceau lumineux avec le
produit. Ne pas court-circuiter les contacts du produit.
• N’essayez pas de remplacer la LED. La LED ne peut pas être
remplacée. Éliminez la lampe frontale si elle est endommagée.
Mise en service
1. Retirer le couvercle en caoutchouc (G) du compartiment des piles, voir Figure 2.
2. Insérez 3 piles AAA/1,5 V (non comprises dans la livraison) avec la polarité correcte (+, -) comme marqué sur les piles. Retirer les piles du produit
en cas de non-utilisation prolongée.
3. Remettre le couvercle en caoutchouc (G) en place et presser. Veuillez à ce que le compartiment des piles soit solidement fermé.
Modes d‘éclairage
Appuyez sur le bouton-poussoir Marche/Arrêt (B) sur le côté de la lampe frontale et le réglage de base vert est allumé à pleine luminosité. Vous arrêtez
handsfree Tac Light en appuyant à plusieurs reprises. Vous pouvez également changer de mode d’éclairage (pleine luminosité, faible luminosité, lumière
choc) et mettant en marche et arrêtant Handsfree Tac Light à plusieurs reprises.
Remarque : La LED de lumière rouge (H) au dos du compartiment des piles adopte tous les modes d’éclairage. Elle n’est pas orientable et ne dispose
d’aucune fonction zoom.
Articulation pivotant à 90° (K) (Figure 3)
Saisissez la garniture du zoom (A) de Handsfree Tac Light et faites-la pivoter vers le haut ou le bas pour que mettre le faisceau lumineux dans la position
souhaitée. Handsfree Tac Light dispose de 5 degrés de réglage. Un clic est clairement perceptible au réglage des différents degrés. Cela n’est pas un
défaut.
ZOOM
Poussez la garniture du zoom (A) en avant pour zoomer et concentrer le rayon lumineux. Pour élargir de nouveau le faisceau lumineux, poussez de
nouveau la garniture du zoom (A) en arrière (figure 4). Vous pouvez activer la fonction zoom dans chaque mode d’éclairage et chaque position et ajuster
ainsi le faisceau lumineux en continu.
Ajuster le serre-tête
Nous vous recommandons d’ajuster les serre-tête (D, E) à votre taille pour obtenir les meilleurs résultats. Pour ajuster les serre-tête, tirez-les par la sangle
de fixation (C) jusqu’à obtenir la taille exacte.
MISE AU REBUT
A la fin de vie de votre produit, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage
des appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le symbole sur l’appareil, dans le mode d’emploi ainsi que sur l’emballage.
Informez-vous quant aux points de collecte tenus par votre revendeur ou par les autorités locales. La récupération et le recyclage des appareils
usagés sont une contribution importante à la protection de notre environnement.
Ce produit satisfait aux normes européennes.
Fabriqué en Chine
IT – ISTRUZIONI PER L’USO
Assicuratevi di avere sempre una vista completa e sentitevi più sicuri durante il vostro giro di jogging mattutino o la vostra passeggiata serale. Grazie
ad handsfree Tac Light avrete sempre le mani libere. Inoltre, con la speciale funzione di abbagliamento potrete disorientare possibili aggressori in pochi
secondi e costringerli alla fuga.
Uso conforme
AVVERTENZE SPECIALI: l’apparecchio è concepito solo
per l’uso privato. L’apparecchio può essere utilizzato solo come
lampada da testa per illuminare oggetti in ambienti interni ed
esterni. Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quello
per cui è stato concepito. Sono escluse pretese di qualsiasi
genere per danni derivanti dall’uso non conforme
dell’apparecchio. L’utente si assume tutti i rischi. Il prodotto deve
essere utilizzato solo in conformità con la sua destinazione
d’uso. Osservare attentamente tutti gli avvisi.
Contenuto delle confezione e componenti di Handsfree Tac Light (Figura 1)
A. Zoom
B. Tasto ON/OFF
C. Tirante di fissaggio
D. Fascia per la testa laterale
E. Fascia per la testa lato
superiore
F. Vano batterie
G. Coperchio in gomma
H. LED a luce rossa
I. Supporto per il cavo
J. Cavo di alimentazione elettrica
K. Giunto oscillante a 90°
AVVISI DI SICUREZZA: leggere attentamente le istruzioni per
l’uso prima di utilizzare la lampada da testa. Osservare gli avvisi
di sicurezza durante la messa in funzione della lampada da testa.
Conservare le istruzioni per l’uso onde poterle consultare in un
secondo momento. Qualora la lampada da testa sia ceduta a terzi,
si raccomanda di fornirla completa di queste istruzioni per l’uso.
• Non utilizzare la lampada da testa se è danneggiata.
• Non ingoiare le particelle contenute nella confezione. Tenere
le particelle fuori dalla portata dei bambini. Questo prodotto
non è adatto ai bambini.
• Questo prodotto non è un giocattolo! Tenere l’apparecchio
fuori dalla portata dei bambini.
• Pericolo di formazione di ristagni di calore, ad es. se il prodotto
viene coperto mentre è in funzione.
• Non utilizzare la lampada da testa in prossimità di materiali o
luoghi infiammabili o incendiabili.
• Pericolo di abbagliamento! Non guardare direttamente nel
fascio di luce.
• Non puntare il fascio di luce negli occhi.
• Non utilizzare strumenti per creare fasci di luci insieme al
prodotto. Non cortocircuitare i contatti del prodotto.
• Non provare a sostituire il LED. Il LED non può essere sostituito.
Se è danneggiato, procedere allo smaltimento della lampada
da testa.
Messa in funzione
1. Rimuovere il coperchio in gomma (G) del vano batterie. Vedi figura 2.
2. Inserire 3x batterie AAA/1,5 V (non incluse nella confezione) con le polarità orientate correttamente come indicato sul vano batterie. In caso di
prolungato inutilizzo, rimuovere le batterie dal prodotto.
3. Reinserire il coperchio di gomma (G) e premerlo fino a farlo scattare in posizione. Assicurarsi che il vano batterie (F) sia ben chiuso.
Modalità di illuminazione
Premendo il tasto ON/OFF (B) apposto sul lato della lampada da testa, questa emetterà la sua massima intensità luminosa. Premendo più volte
l’interruttore, la lampada handsfree Tac Light si spegne. Potrete selezionare la modalità di illuminazione (piena, bassa, abbagliante) accendendo e
spegnendo ripetutamente la lampada Handsfree Tac Light.
Avviso: la lampada a LED rossa (H) apposta sul lato posteriore del vano batterie si accende in ogni modalità di illuminazione. Non è orientabile e non
dispone di funzione zoom.
Giunto oscillante a 90° (Figura 3)
Afferrare l’accessorio per zoom (A) della torcia handsfree Tac Light e inclinarla verso l’alto o verso il basso per orientare il cono luminoso nella direzione
desiderata. Handsfree Tac Light offre 5 livelli di inclinazione. Quando si passa da un livello all’altro si avverte un clic nitido: non si tratta di un difetto o
un malfunzionamento.
ZOOM
Per zoomare e stringere il fascio luminoso, far scorrere l’accessorio per lo zoom (A) in avanti. Per allargare di nuovo il fascio luminoso, far scorrere
l’accessorio per lo zoom (A) di nuovo all’indietro (figura 4). Potrete attivare la funzione zoom in ogni modalità di illuminazione e in ogni posizione, nonché
regolare il fascio luminoso in continuo.
Montare la fascia per la fronte
Per ottenere i migliori risultati, vi consigliamo di regolare le fasce per la testa (D, E) in base alla vostra taglia. Per regolare le fasce, tirarle attraverso i tiranti
di fissaggio (C) fino a ottenere la taglia desiderata.
SMALTIMENTO
Al termine della sua durata di vita, non smaltire il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto a un centro di raccolta
per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici, come indicato da questo simbolo presente sul prodotto, nelle istruzioni per l’uso e
sull’imballaggio. Si prega di informarsi sui centri di raccolta gestiti dal proprio rivenditore o dalle autorità locali. La rivalorizzazione e il riciclaggio
di vecchi apparecchi costituisce un importante contributo alla protezione dell‘ambiente.
Questo prodotto è conforme alle normative europee.
Fabbricato in Cina
Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importőr |
Dovozce | Dodávateľ | Importator | Importer:
CH: MediaShop AG
Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein
EU: MediaShop Holding GmbH
Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria
DE | AT | CH: 0800 376 36 06 - kostenlose Servicehotline
HU: +36 96/961-000 | CZ: +420 228 880 051 | SK: +421 2 33 456 362 | RO: +40 0312 294 701
ROW +423 388 18 00
office@mediashop-group.com
www.mediashop.tv
Stand: 07/2017 | M13812
www.mediashop.tv
DAS STARKE LICHT AN IHRER SEITE
Gebrauchsanleitung
User instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Instrukcja obsługi
A
B
C
D
F
H
G
I
J
K
I
E
Abbildung 2 | Illustration 2 | Figure 2 | Figura 2 | Afbeelding 2 | Ábra 2 |
Obrázek 2 Obrázok 2 | Figura 2 | Zdjęcie 2
Abbildung 1 | Illustration 1 | Figure 1 | Figura 1 | Afbeelding 1 | Ábra 1 | Obrázek 1 | Obrázok 1 | Figura 1 | Zdjęcie 1
Abbildung 3 | Illustration 3 | Figure 3 | Figura 3 | Afbeelding 3 | Ábra 3 |
Obrázek 3 Obrázok 3 | Figura 3 | Zdjęcie 3
Abbildung 4 | Illustration 4 | Figure 4 | Figura 4 | Afbeelding 4 | Ábra 4 | Obrázek 4 | Obrázok 4 | Figura 4 | Zdjęcie 4
M13812_Hands Free Tac Lamp_Manual_20170724_DR.indd 1 25.07.17 17:30