Installation Guide
Shortening your blind (If necessary)
Cómo acortar tus persianas (Si es necesario)
9:
Lower the blind and rotate the
slats to open position (no angle).
Abaissez le store et ouvrez les
lattes complètement (angle droit).
a:
Carefully cut the slats through the
route hole to your desired height.
Corta cuidadosamente las tablillas,
a través del orificio guía, hasta la
altura deseada.
b:
Discard unwanted slats.
Desechas las tabillas no deseadas
c:
Trim the horizontal ladder cords
Recorta los cordones horizontales
de a escalerilla
d:
Lift bottom rail beneath ladder
location nearest the desired length
and cut off excess ladders. (Leave
approximately
2” (5 cm) below the bottom rail).
Levanta el riel inferior debajo del
escalón más cercano a la longitud
deseada y corta los escalones
sobrantes.
f:
Twist ladders end and insert into
bottom rail holes and replace
buttons.
Retuerce el extremo de las
escalerillas, inserta en los orificios
del riel inferior y reemplaza los
botones.
g:
A note regarding color:
The natural variations of color, grain and texture in this product may vary. We are not
able to guarantee
exact matches on subsequent orders. Returns can not be authorized due to these
normal variations.
Nota Referiente al Color:
Las variedades de color, marcas de maderas y texturas son pueden variar.
Nosotros no podemos garantizar el color exacto en ordenes
subsequentas. Nosostros no podemos darle credito para sus persianasdado a
estas razones de naturaleza.
N300596-5
Attach end caps to the bottom rail.
Coloque tapas en el riel inferior.
7:
Install hold down bracket
Instale el soporte de sujeción
8:
Outside Mount
Montaje Exterior
Inside Mount
Montaje Interior
CAUTION: Do not cut cords.
Corta cuidadosamente las
tablillas, a través del orificio guía,
hasta la altura deseada.
PRECAUCIÓN: No cortes los
cordones.
Remove all bottom rail buttons
Enlevez tous les boutons du rail
inférieur
e:
CAUTION: Do not untie
the bottom rail buttons from
the cords.
Enlevez tous les boutons du
rail inférieur.
PRECACIÓN: No separar
los botones del riel inferior
de los cordones.
Cleaning Instructions: Keep your blind looking it’s
best by periodically wiping it with a soft cloth, feather
duster, dusting mitt or using the round brush attach-
ment from a vacuum cleaner. Do not use solvents or
abrasive solutions to clean the blind. This will cause
damage to the blind.
Instrucciones de Limpieza: Para un mejor cuidado
de su persiana, limpiar periodicamente con un paño,
plumero, o un cepillo redondo adjunto a la aspiradora.
No use soluciones solventes o abrasivas para limpiar la persiana ya que puede
dañarla.