Manual

2
3
SAFETY • SICHERUNG • SÉCURITÉ • SEGURO
SICURA • ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ • BEZPIECZNIK • EMNİYET
• Only handle your gun in its safe condition.
• Always make sure that the muzzle points in a safe direction.
CAUTION
UWAGA
• Proszę posługiwać się wyłącznie zabezpieczoną bronią.
• Należy stale kontrolować czy lufa jest skierowana w bezpiecznym kierunku.
ACHTUNG
• Hantieren Sie nur mit der Wae, wenn diese gesichert ist.
• Achten Sie stets darauf, dass die Mündung in eine sichere Richtung zeigt.
ATTENTION
• Ne manipulez l’arme que lorsque la sécurité est enclenchée.
• Assurez-vous que la bouche est orientée dans une direction non dangereuse.
ATENCIÓN
• Manipule la pistola sólo cuando esté asegurada.
• Asegúrese de que la boca apunte siempre en una dirección segura.
DİKKAT
• Silahı sadece, emniyetli halde iken elinize alın.
• Namlunun her zaman güvenli bir yöne doğrultulmuş olmasına dikkat edin.
ATTENZIONE
• Accertarsi che la sicura sia inserita prima di iniziare a maneggiare l‘arma.
• Indirizzate l’arma sempre in una direzione sicura.
ВНИМАНИЕ
• Обращайтесь с оружием, только поставив его на предохранитель.
Всегда следите за тем, чтобы ствол оружия был направлен в безопасную сторону.
cal. 4.5 mm (.177)
Made in Germany
X00000237
cal. 4.5 mm (.177)
Made in Germany
X00000237
SAFE
FIRE
F
S
F
S