Phau Ntawv Qhia
Діапазон робочих температур
Живлення
Радіозв’язок
110-250В змінного струму, 50-60Гц
Затримка спрацюванння не більше 5 секунд
Бездротовий інтерфейс ISM,
з кількома каналами
ITU регіон 1 (EU, UA): 868.0...868.6 МГц,
смуга 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на відкритому просторі)
ITU регіон 3 (AU): 916.5…917 МГц,
смуга 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на відкритому просторі)
Комунікація
Двостороння, шифрована, з визначенням
саботажу (глушіння).
Ключ шифрування - 256 біт
-10°C ... +55°C
Габаритні розміри
44 х 36 х 19,4 мм
Колір корпусу
білий, чорний
Спрацювань
> 100 000
Вага
55 грамів
Вихід
OUT N, OUT L
10A @ 250В AC максимум
Час спрацювання
налаштовується: 0.1 ... 250 секунд
Режими роботи
Імпульсний, тригерний (бістабільний)
1. Корпус пристрою
2. Антена
3. Світлодіодний індикатор
UA
U-Prox Relay AC - бездротове реле, призначене для
дистанційного керування електроживленням приладів.
1. U-Prox Relay AC; 2. Короткий посібник користувача
Пристрій підключається до центру охорони і налаштовується
за допомогою мобільного додатка U-Prox Installer.
4. Кнопка ввімкнення / вимкнення
5. Вхід контактів живленння
6. Вихід контактів живлення
Функціональні елементи пристрою (див. мал.)
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Гарантійний термін експлуатації на пристрої U-Prox (крім елементів
живлення) складає 2 роки з дати продажу.
Якщо пристрій не працює належним чином, спершу зверніться до
support@u-prox.systems, можливо це питання можна вирішити
віддалено.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
U-Prox Installer
RU
U-Prox Relay AC - беспроводное реле, предназначенное для
дистанционного управления электропитанием приборов.
1. Корпус устройства
2. Антенна
3. Светодиодный индикатор
1. U-Prox Relay AC; 2. Краткое руководство
Устройство подключается к центру охраны и настраивается с
помощью мобильного приложения U-Prox Installer.
4. Кнопка включения / выключения
5. Вход контактов питания
6. Выход контактов питания
Диапазон рабочих температур
Питание
Радиосвязь
110-250В переменного тока, 50-60Гц
Задержка сработки не больше 5 секунд
Беспроводной интерфейс ISM,
с несколькими каналами
ITU регион 1 (EU, UA): 868.0...868.6 МГц,
полоса 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на открытом пространстве)
ITU регион 3 (AU): 916.5…917 МГц,
полоса 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на открытом пространстве)
Коммуникация
Двусторонняя, шифрованная, с определением
саботажа (глушения).
Ключ шифрования - 256 бит
-10°C ... +55°C
Габаритные размеры
44 х 36 х 19,4 мм
Цвет корпуса
белый, черный
Сработок
> 100 000
Вес
55 граммов
Выход
OUT N, OUT L
10A @ 250В AC максимум
Время сработки
настраиваемое: 0.1 ... 250 секунд
Режимы работы
Импульсный, триггерный (бистабильный)
Функциональные элементы устройства (см. рис.)
Гарантийный срок эксплуатации приборов U-Prox (исключая
элементы питания) составляет 2 года с даты продажи.
Если устройство не работает должным образом, сначала обратитесь к
support@u-prox.systems, возможно этот вопрос можно решить
удаленно.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ
U-Prox Installer
PT
U-Prox Relay AC - é um relé via rádio que é projetado para
controlar o fornecimento elétrico de aparelhos remotamente.
1. Carcaça do dispositivo
2. Antena
3. LED indicador
1. U-Prox Relay AC; 2. Guia de início rápido
O dispositivo está conectado ao painel de controle e é con fi
gurado com o aplicativo U-Prox Installer Mobile.
4. Botão ligar / desligar
5. Contatos de entrada de energia
6. Contatos de saída de energia
Faixa de temperatura
de operacional
Tensão
Rádio frequência
110-250V AC, 50-60Hz
Atraso de resposta máx. 5 segundos
Interface rádio de banda ISM de
radiofrequência com vários canais
Região 1 da ITU (EU, UA): 868,0 a 868,6 MHz,
largura de banda de 100 kHz, 20 mW máx.,
até 4800 m (na linha de visão);
Região 3 do ITU (AU): 916,5 a 917 MHz,
largura de banda de 100 kHz, 20 mW máx.,
até 4800 m (na linha de visão)
Comunicação
Comunicação segura nos dois sentidos, detecção
de sabotagem, chave - 256 bits
-10°C a +55°C
Dimensões e peso
44 х 36 х 19,4 mm e 55 gramas
Cor da carcaça
branco, preto
Operações
> 100 000
Saída
OUT N, OUT L
10A @ 250 V CA máx.
Duração do impulso
Ajustável: 0,1… 250 segundos
Modos
Impulso, gatilho (biestável)
Partes funcionais do dispositivo (ver imagem)
A garantia para dispositivos U-Prox (exceto baterias) é válida por dois
anos após a data de compra.
Se o dispositivo operar incorretamente, entre em contato com
support@u-prox.systems primeiro, talvez isso possa ser resolvido
remotamente.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
CONJUNTO COMPLETO
GARANTIA
U-Prox Installer
Несоблюдение рекомендаций, содержащихся в данном
руководстве, может быть опасным или привести
к тяжким последствиям.
Производитель не несет ответственности за убытки или ущерб
возникшие в результате несоблюдения инструкций руководства по
эксплуатации.
Устройство предназначено для управления другими электрическими
устройствами с нагрузкой до 10А и должно устанавливаться в
распределительных коробках глубиной не менее 60 мм или других
защитных корпусах.
Электромонтажные работы по установке устройства должны
выполняться только квалифицированным и лицензированным
электриком с соблюдением национальных правил и стандартов.
Установку, монтаж и подключение прибора необходимо производить
при выключенном напряжении электропитания.
После монтажа все части устройства, включая антенну, должны быть
недоступны для контакта с пользователем.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ
Нехтування рекомендаціями, що наведені в цій
інструкціі, може бути небезпечним або привести
до тяжких наслідків.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли внаслідок
недотримання рекомендацій з цієї інструкції.
Пристрій, розроблено для керування іншими електричними
пристроями з навантаженням до 10А та повинен встановлюватись у
розподільних коробках глибиною не менше 60 мм або в інших
захисних корпусах.
Електромонтажні роботи з встановлення пристрою повинні
виконуватись лише кваліфікованим та ліцензованим електриком з
дотриманням національних правил та стандартів.
Встановлення, монтаж та підключення приладу необхідно проводити
при вимкненій напрузі електроживлення.
Після встановлення всі частини пристрою, включно з антеною,
повинні бути недосяжними для контакту з користувачем.
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
O não cumprimento das recomendações contidas neste
manual pode ser perigoso ou causar uma violação da lei.
O fabricante não se responsabiliza por qualquer perda ou dano
resultante do não cumprimento das instruções do manual de operação.
O dispositivo é projetado para controlar outros dispositivos elétricos e
deve ser instalado em uma linha de 10A em caixas de interruptores de
parede com profundidade não inferior a 60mm ou outras caixas de
proteção.
Todos os trabalhos no aparelho só podem ser executados por um
eletricista qualificado e autorizado. Observe os regulamentos nacionais.
Qualquer manutenção, introdução de alterações na configuração das
conexões ou da carga deve sempre ser realizada com o fusível ou a
alimentação desativada.
Após a instalação, todas as partes do dispositivo, incluindo a antena,
devem ficar inacessíveis ao contato com o usuário.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!