Use and Care Manual
13
B262
Defective heater/blower
assembly.
Ensamble de calentador/
soplador defectuoso.
Ensemble réchauffeur/
soufeur défectueux.
Location of unit.
Ubicación de la unidad
Emplacement de l’unité
Power strip/surge protector/
extension cord being used.
Regleta/protector de
sobrecarga/ cable de
extensión que se utiliza
Utilisation d’un cordon
d’extension ou d’un
protecteur contre les
surtensions
Not producing enough heat.
No produce su ciente calor
Ne produit pas sufsamment
de chaleur
Make sure unit is located on
an interior wall.
Asegúrese de que la unidad
está ubicada en una pared
interior.
Assurez-vous que l’unité est
localisée sur un mur intérieur.
Plug unit directly into the wall.
Enchufe la unidad
directamente en la pared.
Brancher l’unité directement
dans une prise de courant.
Unit blows cool or cold
air.
La unidad sopla aire
fresco o frío
L’unité soufe de l’air
frais ou froid
Replace heater/blower
assembly.
Reemplace el Conjunto del
Calentador / Soplador.
Remplacer le moteur de
soufante de chauffage
Noise with heater on.
Ruido con el calentador
encendido
On entend un bruit
quand le chauffage est
en marche
Defective heater blower
motor.
Motor del ventilador del
calentador defectuoso
Le moteur de soufante est
défectueux.
Replace heater/blower
assembly.
Reemplace el Conjunto del
Calentador / Soplador.
Remplacer le moteur de
soufante de chauffage.
Dirty heater/blower
assembly.
Ensamble de calentador/
soplador defectuoso.
Ensemble réchauffeur/
soufeur défectueux.
Gently vacuum clear heater/
blower assembly vents.
Aspire suavemente las rejillas
de ventilación transparentes
del conjunto de calentador /
soplador.
Aspirez doucement les évents
de l'ensemble radiateur/
soufeurchauffage.