LED Fan with remote control and TUYA app control RGB-color and adjustable color temperature INSTALLATION MANUAL REMOTE INSTRUCTIONS Importer: Lumen Import B.V. 15980.
INSTALLATION MANUAL LED CEILING FAN 1. Switch off electricity 2. Mount the ceiling plate 3. Connect the wires 4. Install fan on ceiling plate 5. Switch on electricity 6.
HANDLEIDING AFSTANDSBEDIENING NL Licht AAN/UIT Nachtlicht Ventilator AAN/UIT RGB Helderheid + Kleurtemperatuur Helderheid - Kleurtemperatuur + Snel wisselen van kleurtemperatuur Snelheid ventilator Timer ventilator Helderheid Lang ingedrukt: geleidelijk min/max Kort ingedrukt: min/max met tussenfases Aanpassen draairichting Kleurtemperatuur Lang ingedrukt: geleidelijk min/max Kort ingedrukt: min/max met tussenfases Batterij: 2 x AAA, 1.
INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL EN Light ON/OFF Night light Fan ON/OFF RGB Brightness + Color temperature Brightness - Color temperature + Quickly change color temperature Speed fan Timer fan Brightness Long press: gradually min/max Short press: min/max individual stages Ajusting rotation direction Color temperature Long press: gradually min/max Short press: min/max individual stages Battery: 2 x AAA, 1.
ANLEITUNG FERNBEDIENUNG DE Leuchte EIN/AUS Nachtlicht Ventilator EIN/AUS RGB Helligkeit + Farbtemperatur Helligkeit - Farbtemperatur + Schnell wechselnde Farbtemperatur Geschwindigkeut Ventilator Ventlator Timer Helligkeit Langes Drücken: stufenweise Min/Max Kurz Drücken: Min/Max einzelne Stufen Drehrichtungswechsel Farbtemperatur Langes Drücken: stufenweise Min/Max Kurz Drücken: Min/Max einzelne Stufen Batterie: 2 x AAA, 1.
INSTRUCTIONS TÉLÉCOMMANDE FR Lumière MARCHE/ARRÊT Lumière de nuit Ventilateur MARCHE/ARRÊT RGB Augmentation de la luminosité + Température de couleur Augmentation de la luminosité - Ventilateur timer Inversion du sens de rotation Batterie : 2 x AAA, 1.
ISTRUZIONI TELECOMANDO IT Luce ON/OFF Luce notturna Ventilatore ON/OFF RGB Luminosità + Temperatura di colore Luminosità - Temperatura di colore + Temperatura di colore che cambia Velocità del ventilatore Timer del ventilatore Regolazione del senso di rotazione Batteria: 2 x AAA, 1.
INSTRUCCIONES MANDO A DISTANCIA ES Luz ON/OFF Lirio de la noche Ventilador ON/OFF RGB Luminosidad + Temperatura de color Luminosidad - Temperatura de color + Temperatura de color que cambia rápidamente Velocidad del ventilador Temporizador para el ventilador Sentido de giro inverso Batería: 2 x AAA, 1.5V Distancia: 6 metros Salida: Radiofrecuencia Tensión: 3V ES Luminosidad Pulsación larga: gradualmente min/máx Pulsación corta: mín/máx.
INSTRUKTIONER FJERNBETJENING DK Lys ON/OFF Natlys Ventilator ON/OFF RGB Lysstyrken + Farvetemperatur Lysstyrken - Farvetemperatur + Farvetemperatur hurtigt skiftende Ventilatorens hastighed Timer til ventilator Lysstyrke Langt tryk: gradvist min/max Kort tryk: min/max individuelle trin Omvendt rotationsretning Farvetemperatur Langt tryk: gradvist min/max Kort tryk: min/max individuelle trin Batteri: 2 x AAA, 1,5 V Afstand: 6 meter Udgang: Radiofrekvens Spænding: 3V DK Farvetemperatur hurtigt skif
ANVISNINGAR FJÄRRKONTROLL SV Ljus ON/ Nattlilja Ventilator ON/OFF RGB Ljusstyrkan + Färgtemperatur Ljusstyrkan - Färgtemperatur + Färgtemperatur snabb förändring Fläkthastighet Timer for fläkt Omvänd rotationsriktning Batteri: 2 x AAA, 1,5V Avstånd: 6 meter Utgång: Radiofrekvens Spänning: 3V SV Ljusstyrka Lång tryckning: gradvis min/max Kort tryck: min/max enskilda steg Färgtemperatur Lång tryckning: gradvis min/max Kort tryck: min/max individuella steg Färgtemperatur snabb förändring 1 x tryck för
Safety guidelines EN Notes on disposal The product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste. For more information, contact the retailer or the local authority responsible for waste management. Care Before cleaning the unit, disconnect it from the power outlet, if necessary. Do not use aggressive cleaning agents. Warranty The unit has been carefully checked for defects.
IT Note sullo smaltimento Il prodotto è designato per la raccolta differenziata in un punto di raccolta assegnato. Non smaltire il prodotto insieme a rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni, contattate il rivenditore o l’autorità locale responsabile per la gestione dei rifiuti. Cura del prodotto Prima di pulire l’unità, scollegarlo dall’alimentazione, se necessario. Non utilizzare detergenti aggressivi. Garanzia L’unità è stata controllata con attenzione per i difetti.