Owner's Manual
1 2
Title ENG I Title FREPower + Charge I Puissance et chargePower + Charge I Puissance et charge
XP510 Headset - Left
Power Button: ON/OFF: press and hold for 3 seconds.
Pairing Mode: press and hold for 6 seconds.
Headset - Right
Game Presets
Chat / Mic Presets
Mode Button
1
4
2
3
FR I Casque XP510 – Gauche
1. Bouton de marche : Appuyez pendant 3 secondes pour
mettre en marche ou à l’arrêt. Appuyez pendant 6 secondes
pour mettre en mode couplage.
2. Préréglages du jeu
3. Discuter préréglages micro
4. Bouton principal
ES I Auriculares XP510 – Vista izquierda
1. Botón de alimentación eléctrica: Encendido/Apagado:
manténgalo presionado durante 3 segundos. Modo pareado:
manténgalo presionado durante 6 segundos.
2. Presets de juego
3. Chat y micrófono presets
4. botón principal
DE I XP510 Headset – Linke Seite
1. Ein/Aus-Taste: Ein/Aus: Drücken und 3 Sekunden lang
gedrückt halten. Pairing-Modus: Drücken und 6 Sekunden
lang gedrückt halten.
2. Spiel Presets
3. Chat / Mic Presets
4. Hauptknopf
IT I Cuffia XP510 – Vista lato sinistro
1. Tasto di alimentazione: On/Off: tenere premuto per 3 secondi.
Modalità di abbinamento: tenere premuto per 6 secondi.
2. Gioco Preset
3. Chat / Mic Preset
4. Button principale
PT I Fone de ouvido XP510 – Vista esquerda
1. Botão de ligar: Ligar/desligar: pressione e segure por 3
segundos. Modo de emparelhamento: pressione e segure
por 6 segundos.
2. Predefinições de jogos
3. Bate-papo / Mic presets
4. Button Geral
SV I XP510 Headset – Vänster vy
1. På/Av-knapp: På/Av: tryck och håll intryckt i 3 sekunder
Ihopkopplingsläge: Tryck och håll intryckt i 6 sekunder.
2. spel förinställda
3. Chatt / Mic förinställningar
4. MAIN-knappen
DA I XP510 headset - set fra venstre side
1. Tænd-/slukknap: Tændt/slukket: Tryk og hold knappen nede
i 3 sekunder. Pardannelsestilstand: Tryk og hold knappen
nede i 6 sekunder.
2. Spil forudindstillinger
3. Chat og mic forudindstillinger
4. Main knop
NL I XP510 Headset – Linkerkant
1. Power-knop: Aan/Uit: Houd gedurende 3 seconden
ingedrukt. Pairing Mode: Houd gedurende 6 seconden
ingedrukt.
2. Spel Presets
3. Praten / Mic Presets
4. belangrijkste Button
FR I Casque XP510 – Droite
1. Port de chargement du casque.
2. DEL de chargement.
ES I Auriculares XP510 – Vista derecha
1. Puerto de carga de los auriculares.
2. LED de carga.
DE I XP510 Headset – Rechte Seite
1. Headset-Aufladeanschluss.
2. LED-Ladeanzeige.
IT I Cuffia XP510 – Vista lato destro
1. Ingresso ricarica cuffia.
2. LED indicatore di ricarica.
PT I Fone de ouvido XP510 – Vista
direita
1. Porta de carregamento de fone
de ouvido.
2. LED de carregamento.
SV I XP510 Headset – Höger vy
1. Laddningsport headset:
2. Laddnings-LED.
DA I XP510 headset - set fra højre side
1. Opladningsport til headset:
2. Lysdiode til opladning.
NL I XP510 Headset – Rechterkant
1. Oplaadpoort voor de headset.
2. Batterijlader LED-lampje.
Charging LED
Headset Charging and
Programming Port
2 1










