Use and Care Manual
22July2017
10. Iftheenginedoesnotstartonthe
firstpull,repeat#8nomorethan3
mes.Consulttroubleshoongps
ifyourmowerdoesnotstartaer
thefourthaempt.
OnceYourEngineisRunning:
1. Makesureallsafetyfeatureswork.
Pressandreleasethebladeacva‐
onbarandmakesuretheblade
turnsonandoff(appliesonlyto
modelswithbladeclutch).The
bladeshouldstopinlessthan3
secondsfromreleasingthebar.Ifit
doesnotstop,
shutdownthemow‐
erimmediatelyandtakeitforser‐
vice.
2. Makesurethedrivesystemis
working(ifequippedwithaself
propelleddrivesystem).Thereare
twotypes.Afixedspeeddrivesys‐
temwhereyoudepresstheacva‐
onbarandthewheelsstart
to
turn.Ifyoureleasethebarit
shouldimmediatelystop.Thesec‐
ondtypeisavariablespeeddrive
systemmodelwhereyoupushthe
handlebarforward.Theharder
youpush,thefasterthewheels
turn.Ifyoureleasethehandlebar
themowershouldstopimmediate‐
ly.
Testthesefeatures.Iftheydo
notworkasdescribed,shutyour
moweroffandtakeitinforservice
immediately.
3. Youcannowstartcungyour
grass.Lookforandavoidanyde‐
brisonthelawn.
barras(silacortadoradecéspedno
eneunembrague
decuchilla).
9. Suavementejalelacuerdade
arranquehastaquesientala
resistencia,luegojalelacuerdaenun
movimientosuaveyconnuo.
10. Sielmotornoarrancacuandosejala
porprimeravez,repitaelpason.º8
nomásde3veces.Consultelas
sugerenciaspara
resolverproblemas
silacortadoradecéspednoarranca
despuésdelcuartointento.
Unavezqueelmotorestéen
marcha:
1. Asegúresedequetodaslasmedidas
deseguridadfuncionen.Presioney
sueltelabarradeacvacióndela
cuchillayasegúresedeencendery
apagarlacuchilla(seaplicasoloa
modelosconembraguedecuchilla).
Lacuchilladebedetenerseenmenos
de3segundosdespuésdesoltarla
barra.Sinosedeene,parela
cortadoradecéspeddemodo
inmediatoyllévelaparaquese
realiceelserviciodemantenimiento.
2. Asegúresedequeelsistemade
propulsiónestéfuncionando(encaso
deestarequipadoconunsistemade
propulsiónautopropulsado).Existen
dospos.Unsistema
depropulsión
develocidadfijaenelquepresionala
barradeacvaciónylasruedas
empiezanagirar.Sisueltalabarra,
sedeenedemanerainmediata.El
segundopoesunsistemade
propulsióndevelocidadvariableenel
quejalalabarrahaciaadelante.
Cuanto
másfuertejale,conmayor
velocidadgiraránlasruedas.Sisuelta
labarra,lacortadoradecéspedse
detendrádemanerainmediata.
Pruebeestasfunciones.Sino
funcionansegúnsedescriben,
apaguelacortadorayllévelapara
realizarunserviciodemantenimiento
deinmediato.
8. Appuyezsurlabarredeprésence
de
l’opérateursurleguidon(sivotre
tondeusen’estpasmunied’un
embrayagedelame)
9. Tirezdoucementsurlecordonde
démarragejusqu’àcevoussenez
unerésistance,puisrezlecordon
d’unmouvementrégulieretconnu.
10. Silemoteurnedémarrepasdu
premiercoup,
répétezl’étape8,mais
pasplusdetroisfois.Consultezles
conseilsdedépannagesivotre
tondeusenedémarrepasaprèsla
quatrièmetentave.
Lorsquelemoteurestenmarche:
1. Assurez‐vousquetouslesdisposifs
desécuritéfonconnent.Appuyez
surlabarred’acvaondelalame,
puisrelâchez‐ladefaçonàvous
assurerqu’elletourneets’arrêtesans
problème(nes’appliquequ’aux
modèlesmunisd’unembrayagede
lame).Lalamedevraits’arrêteren
moins
detroissecondessuivantle
relâchementdelabarre.Siellene
s’arrêtepas,arrêtezlatondeuse
immédiatementetapportez‐ladans
uncentrederéparaon.
2. Assurez‐vousdufonconnement
adéquatdusystèmed’entraînement
(simunid’unsystèmed’entraînement
autopropulsé).Ilenexistedeux
types.Unsystème
d’entraînementà
vitessefixeoùilsuffitd’abaisserla
barred’acvaonetlesroues
commencentàtourner.Sivous
relâchezlabarre,toutdevrait
s’arrêterimmédiatement.Le
deuxièmetypeconsisteenunmodèle
àsystèmed’entraînementàvitesse
variableoùilsuffitdepousserle
guidon
versl’avant.Plusvous
poussezavecforce,pluslesroues
tournentrapidement.Sivous
relâchezleguidon,latondeuse
devraits’arrêterimmédiatement.
Faitesl’essaidecesfoncons.Sielles
nefonconnentpascommedécritci‐
dessus,arrêtezvotretondeuseet
apportez‐laimmédiatementdansun
centrederéparaon.