Warranty
19
Asparkarrestorwasprovidedinthehard‐
warebag.Thisisrequiredforuseinthe
stateofCalifornia.Pleaseinstallthespark
arrestorifyouplantooperatethemower
inCaliforniaandremembertocleanthe
sparkarrestoreachseasontoprevent
carbonbuildupfromcausing
backpres‐
sureanddamagingyourengine.
Followthestepbystepinstruconspro‐
videdtoassembleandprepareyour
mower.Adjusthandlebarheighttobe
comfortableforyou.Pleasenotethat
thevariablespeedmodelsmaybemost
comfortablewiththehandlebarseta
lile
higher.
Becomefamiliarwiththecontrolsonyour
mowerbeforestarngthemower.In‐
spectthemowerforanylooseparts,
makesurethegroundisclearofdebris
andmakesureallchildrenandpetsare
awayfromthemower.Makesureany
personalpropertysuchasparkedcars
or
yourhousearenotinthedireconofthe
dischargechute.
Walkaroundyourlawntoidenfyand
removeanysafetyhazardssuchasscks,
stones,string,wire,metal,oranyother
foreigndebris.Yourlawnmowerisde‐
signedtocutgrassonaproperly
pre‐
pared,smoothlawn.Itisnotabrush
mowerandwasnotdesignedtoingest
largevegetaonorforeignobjects.
DONOTOPERATETHEMOWERIN
STANDINGWATER,PUDDLES,MUD,
GRAVEL,STONESORSAND.
Seincluyeunamorguadordechispas
enlabolsadeaccesorios.Esobligatorio
enelestadodeCalifornia.Instaleel
amorguadordechispassiplanifica
operarlacortadoradecéspeden
Californiayrecuerdelimpiarel
amorguadordechispascada
temporadaparaprevenirquela
acumulacióndecarbonocausepresión
traseraydañeelmotor.
Sigalasinstruccionespasoa
pasoque
seproporcionenparaensamblary
preparelacortadoradecésped.Ajuste
laalturadelabarraparaquesea
cómodoparausted.Tengaencuenta
quelosmodelosdevelocidadvariable
puedensermáscómodosconlabarra
fijadaunpocomásalta.
Familiaríceseconloscontrolesde
su
cortadoradecéspedantesdeponerla
enfuncionamiento.Inspeccionela
cortadoradecéspedparaverificarsi
haypiezassueltas,asegúresedequeel
terrenoestélimpiodebasuray
asegúresedequelosniñosylas
mascotasestéalejadosdelacortadora
decésped.Asegúresedequeninguna
propiedad
personal,comoautomóviles
estacionadososucasa,seencuentreen
ladireccióndelatolvadedescarga.
Recorraelcéspedparaidenficary
quitarlospeligrosdeseguridad,como
palos,piedras,cuerdas,alambre,metal
ocualquierotrabasuraextraña.La
cortadoradecéspedestádiseñada
paracortarel
céspedadecuadamente
preparadoyliso.Noesunacortadora
decéspeddecepilloynosediseñó
paraabsorbermuchavegetaciónu
objetosextraños.
NOOPERELACORTADORADECÉSPED
ENAGUAESTANCADA,CHARCOS,
LODO,GRAVA,PIEDRASOARENA.
Unpare‐éncellesestfournidanslesacde
quincaillerie.
Sonusageestexigédans
l’ÉtatdelaCalifornie.Veuillezinstallerle
pare‐éncellessivousprévoyezuliserla
tondeuseenCalifornieetassurez‐vousde
leneoyerchaquesaisonafind’empêcher
l’accumulaondecalaminedecauserune
contre‐pressionquipourraitendommager
lemoteur.
Suivezlesinstruconspas‐à‐pasfournies
pourassembleretpréparervotre
tondeuse.Ajustezleguidonàlahauteur
quivousconvient.Veuilleznoterque
pourlesmodèlesàvitessevariable,un
guidonrégléàunehauteurlégèrement
supérieurepeuts’avérerplus
confortable.
Familiarisez‐vousaveclescommandesde
votretondeuseavantdeladémarrer.
Examinezlatondeuseetassurez‐vous
qu’ellenecomporteaucunepièce
desserrée,qu’aucundébrisn’obstruele
soletquelesenfantsetlesanimauxnese
trouventpasàproximitédelatondeuse.
Assurez‐vousquelagouloed’éjeconne
setrouvepas
dansladirecondebiens
personnelscommeunevoituregaréeou
votremaison.
Faitesletourdevotrepelouseafin
d’idenfieretd’enlevertoutobjet
représentantunrisqued’accident:
branches,cailloux,corde,fildemétal,
métaloutoutautrecorpsétranger.
Votretondeuseàgazon
estconçuepour
tondreunepelouseadéquatement
préparéeetlisse.Ilnes’agitpasd’une
tondeusedébroussailleuseetlatondeuse
n’apasétéconçuepourenglourune
végétaondetailleimportanteoudes
corpsétrangers.
N’UTILISEZPASLATONDEUSEDANS
L’EAUSTAGNANTE,LESFLAQUESD’EAU,
LABOUE,LEGRAVIER,
LESCAILLOUXOU
LESABLE.