Quick Start Guide
38 Quick Start Guide 39TSP-AN Series
Gama completa Subwoofer Função
muro muro
Para posicionar o alto-falante em ou próximo a uma parede
(instalação xa); alternativamente como um alto-falante de
monitor (cunha).
Teto -
Para posicionar o alto-falante em uma parede próxima ao
teto (instalação xa).
Canto Canto
Para posicionar o alto-falante em um canto próximo ao
teto (instalação xa); Para posicionar o alto-falante em um
canto (subwoofer).
ATRASO
Atraso Atraso
Ajusta a quantidade de atraso
(máx. 300 mseg = 103,08 m ou 338,19 pés).
Unidade Unidade Seletor entre mseg, metro e pés.
LIMITADOR
Limite Limite
Ajuste o limite do limitador para o sinal de entrada
(de OFF até -30 dB). Este ajuste de limite permite que você
dena uma potência de saída máxima que está abaixo da
saída máxima nominal do sistema de alto-falantes.
CONFIGURAR
(página 2)
Versão Versão Exibe a versão do rmware instalada.
CARREGAR
1. - 20. 1. - 20.
Para carregar um preset especíco, gire o codicador para
selecionar o número do peset desejado e, em seguida, o
botão ENTER ou o codicador. Quando solicitado a conrmar,
pressione o codicador novamente ou EXIT para abortar.
SALVE Q
1. - 20. 1. - 20.
Para salvar um preset, escolha o respectivo slot de preset e
pressione ENTER ou o codicador.
Submenu
Salvar predenição Salvar predenição
Nomeie a predenição escolhendo os caracteres com o
codicador e pressionando para conrmar cada caractere. Ao
terminar, pressione o botão ENTER para salvar a predenição.
CONFIGURAR
Contraste Contraste
Ajuste o contraste do painel LCD. O valor de contraste
padrão é 15.
Tela Tela
ON: O protetor de tela LCD (padrão) liga automaticamente
após aprox. 2 minutos.
OFF: LCD desliga automaticamente após aprox. 5 minutos.
Logotipo Logotipo
OFF: Desativa a iluminação do logotipo do painel frontal.
ON: Ativa a iluminação do logotipo do painel frontal.
LIMIT: O logotipo acenderá quando o limitador estiver ativo.
Submenu
Trancar Trancar
Bloqueie o dispositivo e crie uma senha escolhendo os
caracteres da senha com o codicador e pressionando para
conrmar cada caractere. Quando terminar, pressione o
botão ENTER. Desbloqueie o dispositivo inserindo a senha ou
conectando a unidade via USB a um PC com software remoto
proprietário. O software não requer uma senha.
Aviso Aviso
Em caso de superaquecimento, um alerta aparecerá na tela
LCD e o amplicador será desligado até que a unidade esfrie.
Indicador gráco LCD
Para ajudar o usuário a reconhecer imediatamente que um parâmetro foi selecionado e alterado da conguração padrão inicial, o texto relacionado ao parâmetro na
tela de nível superior será invertido e alterado para texto preto em um fundo branco. Como exemplo, as seguintes capturas de tela mostram como o texto da função EQ
muda quando a conguração padrão de EQ TSP-AN é alterada:
Esta função do indicador ocorre apenas no nível do menu DSP principal e funciona para todas as funções relacionadas ao DSP, exceto para as subseções LOAD, SAVE e
SETUP na segunda página do menu SETUP de nível superior.
Estrutura do Menu DSP TSP-AN Montagem e Fixação
Os gabinetes da série TSP-AN de faixa completa são projetados com vários pontos de rigging internos para se adequar a muitos métodos de montagem possíveis em
instalações permanentes.
Suspensão com olhais
Os gabinetes TSP-AN podem ser suspensos por meio de olhais opcionais acoplados aos pontos de amarração
internos fornecidos na parte superior, inferior e nas laterais e na parte traseira. O método mais simples é usar os dois
pontos de amarração na parte superior e um único ponto de amarração de recuo no centro do painel traseiro.
Remova os parafusos escareados apropriados e substitua-os por olhais de ressalto, que devem ter um comprimento
de rosca de pelo menos 18 mm. Use o ponto de amarração traseiro para inclinar o gabinete para uma cobertura
ideal da sala. Os gabinetes podem ser pendurados de cabeça para baixo, se necessário.
NOTA IMPORTANTE: A montagem de um sistema de som instalado permanentemente pode ser perigosa, a
menos que realizada por pessoal qualicado com a experiência e certicação necessárias para executar as tarefas
necessárias. Paredes, pisos ou tetos devem ser capazes de suportar com segurança a carga real. O acessório de
montagem usado deve ser xado de forma segura tanto no alto-falante quanto na parede, no chão ou no teto.
Ao montar componentes de amarração em paredes, pisos ou tetos, certique-se de que todos os xadores e
xadores usados sejam de tamanho e classicação de carga apropriados. Revestimentos de paredes e tetos, e
a construção e composição de paredes e tetos, todos precisam ser levados em consideração ao determinar se
um arranjo de xação particular pode ser empregado com segurança para uma carga particular. Os tampões
de cavidade ou outras xações especializadas, se necessários, devem ser de um tipo apropriado e devem ser
encaixados e usados de acordo com as instruções do fabricante.
A operação de seu gabinete de alto-falante como parte de um sistema voado, se instalado incorretamente e inadequadamente, pode expor pessoas a riscos graves
para a saúde e até mesmo a morte. Além disso, certique-se de que as considerações elétricas, mecânicas e acústicas sejam discutidas com pessoal qualicado e
certicado (por autoridades locais ou nacionais) antes de qualquer instalação ou voo.
Certique-se de que os gabinetes de alto-falantes sejam instalados e operados apenas por pessoal qualicado e certicado, usando equipamento dedicado e
peças e componentes originais fornecidos com a unidade. Se alguma peça ou componente estiver faltando, entre em contato com seu revendedor antes de tentar
congurar o sistema.
Certique-se de observar os regulamentos locais, estaduais e outros regulamentos de segurança aplicáveis em seu país. A Music Tribe, incluindo as empresas Music
Tribe listadas na “Folha de Informações de Serviço” inclusa, não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou ferimentos pessoais resultantes do uso,
instalação ou operação inadequada do produto. Vericações regulares devem ser conduzidas por pessoal qualicado para garantir que o sistema permaneça em uma
condição segura e estável. Certique-se de que, para onde o alto-falante está voando, a área embaixo dele esteja livre de tráfego humano. Não voe o alto-falante em
áreas que podem ser acessadas ou usadas por membros do público.
Os alto-falantes criam um campo magnético, mesmo se não estiverem em operação. Portanto, mantenha todos os materiais que podem ser afetados por tais campos
(discos, computadores, monitores, etc.) a uma distância segura. Uma distância segura é geralmente entre 1 e 2 metros.










