Quick Start Guide

6 Quick Start Guide 7TCS Passive series
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor
tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais
e/ou moderados.
O MUSIC Group não se responsabiliza por perda alguma
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências e outras informações
estão sujeitas a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são propriedade de seus respectivos
donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE,
TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER e BUGERA são marcas ou marcas
registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group
IP Ltd. 2017 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC Group, favor vericar detalhes na íntegra através
do website music-group.com/warranty.
注意
感電.恐れがあ
バー取り
したり、開けたないい。高品
質なプロ用スカーケ¼" TS標
びツトログプ
グケーブル)を使用い。
注意
火事および感電のを防
ため本装置分や湿気
あるにはしないで下さ装置
には決して水分がかからないよに注
し、など水分を含んものは、装置
上には置かないよ
注意
このマーれて
箇所には、内部に高圧電流が
生じて手を触れ電の恐れが
ありま
注意
取り扱とお手入
ついての重
取扱説明書ご使用の
前に良さい。
注意
1. 取扱説明書をい。
2. 取扱説明書大切保管
さい
3. 警告に従い。
4. 指示に従い。
5. 本機を水ので使用
さい
6. お手れの際は常に乾燥し布巾を使
ってく
7. 本機は取扱説明書の指示に従い、
適切な換気妨げない場所に設置
ださい取扱説明設置
さい
8. 本機は、電気ーや温風機器、
ストーブ調理台た熱源か
して してく
9. ニ極式プグおびアプ
(三芯)プは取
くだニ極式プグにピンが本つ
いており、そのう一本はもう一も幅
が広ていアータイプ
ラグにはのピンにてア用のピ
ンが一本ついまこれらの
ピンおよびンは安全
のです備え付けプラグが、お使いの
セントの状と異なる電器技師に
談してコンセントの下さい
10. コードをみつけたり、挟ん
しなださい電源
プラグコンセント及びとのには
十分ご注意い。
11. べての装置の接地(ア)が確保
されているこ認し下さ
12. 電源
源プグは電
源遮断
用されている場
にはこれ
に操できるよ
手元に設置て下
さい
13. 付属品は指定
のみをお使ださい。
14. カータン三脚、ブラケッ
テールなは、本機製造元が指
の、もしく なる
をお使いくださいカートを使用し
搬の際は、器具の落下怪我十分
注意い。
15. 雷雨の場もしく使
ならな電源プグをンセ
から抜いてださ
16. 故障の際は当社指技術
者にお問い合わださい。電源
しくは液体の装置内への浸
入、装置の上に物が落た場合、雨や湿
気に装置晒さた場合、正常
作動い場合もしくは
下させてしまっなど、いかなる
あれ装置に損傷がた場合は装置
の修理点検けてい。
17. 本製品に電源
が付属されいる
付属の電源コ
品以外ではご使用ただ
けません電源
必ずに付
電源のみ使
ださい
18. ブックケースような閉じた
ペースには置しないでください
19. 本機点火た蝋の裸火
を置かないでくださ
20. 電池廃棄の際には、環境ご配慮
をおいします電池は、かな
収場所に廃い。
21. 本機器は熱帯気候び/まは温
帯気候下で使
ここに 写真、意見の全
体または部に依拠しいか
損害を生せた場合にMUSIC Group
は一の賠を負いません技術
仕様外観びその他の情報予告
なく変 ありま商標
はすべてそれぞ者に属し
す。MIDASKLARK TEKNIKLAB GRUPPEN、
LAKETANNOYTURBOSOUNDTC ELECTRONIC、
TC HELICONBEHRINGERおびBUGERAは
MUSIC Group IP Ltd.の商標は登録商標
です© MUSIC Group IP Ltd. 2017無断転
禁止。
適用保証MUSIC Groupの限定
保証関する概要は、オンライ
上music-group.com/warrantyにて詳細ご確
認くださ
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
安全にお使いただ
限定保証
法的放棄