Quick Start Guide

12 NuQ-AN Series Quick Start Guide 13
(6)
(7)
(9)
(10)
(11)
(13)
(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(12)
(EN) Controls
(1) LCD SCREEN displays the current DSP module and parameter settings.
(2) SETUP button steps through parameters within DSP processing modules.
(3) PROCESS button steps through the DSP processing modules.
(4) AUDIO LINK XLR connector provides an un-processed copy of the AUDIO
INPUT signal.
(5) AUDIO INPUT combo jack accepts input signals using XLR, balanced ¼"
TRS or unbalanced ¼"TSconnectors.
(6) POWER switch turns the unit on and o.
(7) AC INPUT accepts power connections from power cables tted with
Neutrik powerCON twist-lockingconnectors.
(8) ENCODER KNOB toggles between Graphic and Edit modes (when pressed)
and changes parameter values (when rotated).
(9) EXIT button returns to the top-level DSP screen when pressed.
(10) ENTER button saves changes and deactivates Edit mode when pressed.
(11) ULTRANET THRU sends out unprocessed digital audio from the ULTRANET
IN connector to additional ULTRANET-equipped devices.
(12) USB connection enables rmware updates and remote control over
parameters via computer. Pleasevisit turbosound.com to download DSP
control software for your computer.
(13) ULTRANET IN RJ45/Neutrik etherCON jack for connection to additional
ULTRANET-equipped devices.
(ES) Controles
(1) PANTALLA LCD muestra el módulo DSP actual y la conguración de los
parámetros.
(2) CONFIGURACIÓN El botón recorre los parámetros dentro de los módulos
de procesamiento DSP.
(3) PROCESO El botón recorre los módulos de procesamiento DSP.
(4) ENLACE DE AUDIO El conector XLR proporciona una copia sin procesar de
la señal de ENTRADA DE AUDIO.
(5) ENTRADA DE AUDIO El conector combinado acepta señales de entrada
usando conectores XLR, TRS balanceados de ¼" o TS de ¼" no balanceados.
(6) PODER El interruptor enciende y apaga la unidad.
(7) ENTRADA AC acepta conexiones de alimentación de cables de
alimentación equipados con conectores de bloqueo por torsión Neutrik
powerCON.
(8) PERILLA CODIFICADOR alterna entre los modos Gráco y Edición (cuando
se presiona) y cambia los valores de los parámetros (cuando se gira).
(9) SALIDA El botón vuelve a la pantalla DSP de nivel superior cuando se
presiona.
(10) INGRESAR El botón guarda los cambios y desactiva el modo de edición
cuando se presiona.
(11) ULTRANET A TRAVÉS envía audio digital sin procesar desde el conector
ULTRANET IN a dispositivos adicionales equipados con ULTRANET.
(12) USB La conexión permite actualizaciones de rmware y control remoto de
los parámetros a través de la computadora. Visite turbosound.com para
descargar el software de control DSP para su computadora.
(13) ULTRANET EN Conector RJ45 / Neutrik etherCON para conexión a
dispositivos adicionales equipados con ULTRANET.
(FR) Les contrôles
(1) ÉCRAN LCD ache le module DSP actuel et les réglages des paramètres.
(2) INSTALLER Le bouton fait déler les paramètres dans les modules de
traitement DSP.
(3) TRAITER bouton fait déler les modules de traitement DSP.
(4) LIAISON AUDIO Le connecteur XLR fournit une copie non traitée du signal
AUDIO INPUT.
(5) ENTRÉE AUDIO la prise combo accepte les signaux d'entrée utilisant XLR,
symétrique ¼" Connecteurs TRS ou TS ¼" asymétriques.
(6) PUISSANCE interrupteur allume et éteint l'appareil.
(7) ENTRÉE CA accepte les connexions d'alimentation à partir de câbles
d'alimentation équipés de connecteurs à verrouillage par rotation Neutrik
powerCON.
(8) BOUTON ENCODEUR bascule entre les modes Graphique et Édition
(lorsqu'il est enfoncé) et modie les valeurs des paramètres (lorsqu'il
est tourné).
(9) SORTIR Le bouton revient à l'écran DSP de niveau supérieur lorsqu'il
est enfoncé.
(10) ENTRER Le bouton enregistre les modications et désactive le mode
d'édition lorsqu'il est enfoncé.
(11) ULTRANET À TRAVERS envoie l'audio numérique non traité du connecteur
ULTRANET IN vers d'autres appareils équipés d'ULTRANET.
(12) USB La connexion permet les mises à jour du rmware et le contrôle à
distance des paramètres via un ordinateur. Veuillez visiter turbosound.com
pour télécharger le logiciel de contrôle DSP pour votre ordinateur.
(13) ULTRANET EN Prise RJ45/Neutrik etherCON pour la connexion à d'autres
appareils équipés d'ULTRANET.
(DE) Kontrollen
(1) LCD BILDSCHIRM zeigt die aktuellen DSP-Modul- und
Parametereinstellungen an.
(2) INSTALLIEREN -Taste durch die Parameter innerhalb der DSP-
Verarbeitungsmodule.
(3) PROZESS -Taste führt durch die DSP-Verarbeitungsmodule.
(4) AUDIO-LINK Der XLR-Anschluss liefert eine unbearbeitete Kopie des
AUDIO INPUT-Signals.
(5) AUDIOEINGANG Kombibuchse akzeptiert Eingangssignale mit
XLR-, symmetrischen 6,3 mm TRS- oder unsymmetrischen 6,35 mm
TS-Anschlüssen.
(6) ENERGIE Schalter schaltet das Gerät ein und aus.
(7) AC-EINGANG akzeptiert Stromanschlüsse von Stromkabeln, die mit
Neutrik powerCON Twist-Lock-Steckverbindern ausgestattet sind.
(8) ENCODER-KNOPF schaltet zwischen Grak- und Bearbeitungsmodus um
(beim Drücken) und ändert Parameterwerte (beim Drehen).
(9) AUSFAHRT -Taste kehrt beim Drücken zum DSP-Bildschirm der obersten
Ebene zurück.
(10) EINTRETEN Schaltäche speichert Änderungen und deaktiviert den
Bearbeitungsmodus, wenn sie gedrückt wird.
(11) ULTRANET THRU sendet unverarbeitetes digitales Audio vom ULTRANET
IN-Anschluss an zusätzliche mit ULTRANET ausgestattete Geräte.
(12) USB Verbindung ermöglicht Firmware-Updates und die Fernsteuerung von
Parametern über den Computer. Bitte besuchen Sie turbosound.com, um
die DSP-Steuerungssoftware für Ihren Computer herunterzuladen.
(13) ULTRANET IN RJ45/Neutrik etherCON-Buchse zum Anschluss weiterer
ULTRANET-bestückter Geräte.
(PT) Controles
(14) ECRÃ LCD exibe o módulo DSP atual e as congurações de parâmetro.
(15) CONFIGURAR O botão percorre os parâmetros dos módulos de
processamento DSP.
(16) PROCESSAR o botão percorre os módulos de processamento DSP.
(17) LINK DE ÁUDIO O conector XLR fornece uma cópia não processada do sinal
AUDIO INPUT.
(18) ENTRADA DE ÁUDIO O conector combo aceita sinais de entrada usando
conectores XLR, TRS de ¼" balanceado ou TS de ¼" não balanceado.
(19) POTÊNCIA interruptor liga e desliga a unidade.
(20) AC INPUT aceita conexões de alimentação de cabos de alimentação
equipados com conectores de travamento por torção Neutrik powerCON.
(21) BOTÃO ENCODER alterna entre os modos Gráco e Editar (quando
pressionado) e altera os valores dos parâmetros (quando girado).
(22) SAÍDA O botão retorna à tela DSP de nível superior quando pressionado.
(23) DIGITAR O botão salva as alterações e desativa o modo de edição quando
pressionado.
(24) ULTRANET THRU envia áudio digital não processado do conector
ULTRANET IN para dispositivos adicionais equipados com ULTRANET.
(25) USB a conexão permite atualizações de rmware e controle remoto de
parâmetros via computador. Visite turbosound.com para baixar o software
de controle DSP para o seu computador.
(26) ULTRANET IN Jack RJ45 / Neutrik etherCON para conexão com dispositivos
adicionais equipados com ULTRANET.
(IT) Controlli
(1) SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI visualizza il modulo DSP corrente e le
impostazioni dei parametri.
(2) IMPOSTARE Il pulsante scorre i parametri all'interno dei moduli di
elaborazione DSP.
(3) PROCESSI Il pulsante passa attraverso i moduli di elaborazione DSP.
(4) LINK AUDIO AUDI Il connettore XLR fornisce una copia non elaborata del
segnale AUDIO INPUT.
(5) INGRESSO AUDIO jack combo accetta segnali di ingresso utilizzando
connettori XLR, TRS bilanciati da " o sbilanciati da ¼" TS.
(6) POTENZA l'interruttore accende e spegne l'unità.
(7) INGRESSO CA accetta connessioni di alimentazione da cavi di
alimentazione dotati di connettori Neutrik powerCON twist-locking.
(8) MANOPOLA ENCODER alterna tra le modalità graca e modica (se
premuto) e modica i valori dei parametri (se ruotato).
(9) USCITA Il pulsante torna alla schermata DSP di livello superiore quando
viene premuto.
(10) ACCEDERE Il pulsante salva le modiche e disattiva la modalità Modica
quando viene premuto.