User manual

Cadenas Zipper TSA
Version 02/12
Nº de commande 75 41 66
Utilisation prévue1.
Le produit est utilisé pour verrouiller les objets tels que les bagages. Il permet une utilisation confortable sans
clé avec un besoin de sécurité faible ou moyen. Le cadenas est utilisable comme verrou TSA lors des voyages
en avion. L’un des deux verrous reste xé en permanence sur le bagage de manière à éviter de perdre le
cadenas.
Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez
le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Lisez
attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son
mode d’emploi.
Contenu d’emballage2.
Cadenas Zipper TSA
Mode d’emploi
Consignes de sécurité3.
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
Personnes / Produit
Pour avoir un code à chiffres avec une sécurité maximum, choisissez une combinaison de trois chiffres
différents. Evitez des combinaisons comme votre anniversaire.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur,
l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils
connectés à cet appareil.
Divers
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement,
la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions
de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service4.
Entrez la combinaison 0-0-0 pour ouvrir le cadenas la première fois. Si vous 1.
avez déjà créé une combinaison, sélectionnez-la. Les chiffres doivent être
placés les uns à côté des autres sur une ligne verticale.
Si vous avez entré la combinaison de chiffres, vous pouvez dénir une nouvelle 2.
combinaison. Le bouton de déverrouillage de la combinaison de chiffres se
trouve à côté du verrou. Abaissez le bouton de déverrouillage à l’aide d’un outil
adapté et maintenez-le enfoncé. Réglez une nouvelle combinaison. Une fois le
bouton de déverrouillage relâché, la nouvelle combinaison est réglée. Tournez
arbitrairement les roues à chiffres pour fermer le cadenas.
Entrez la combinaison correcte et ouvrez le verrou (1) du cadenas. Dès que le 3.
verrou est ouvert, le commutateur de déverrouillage (3) est libéré pour le verrou
(2). Il se trouve au dos du cadenas. Utilisez un outil adapté pour déplacer le
commutateur de verrouillage (3) et pour ouvrir ainsi le verrou (2).
1
2
3
Placez le cadenas avec le verrou (2) sur l’une des trois fermetures à glissière 4.
doubles. Fermez le verrou (2). Fixes le verrou (1) sur l’autre fermeture à
glissière. Fermez le verrou (1) et faites tourner les roues dentées de manière
arbitraire.
1
2
Caractéristiques techniques5.
Dimensions (L x H x P) : 63 x 50 x 20 mm
Poids : 40 g
TSA slot voor ritssluiting
Versie 02/12
Bestnr. 75 41 66
Bedoeld gebruik1.
Het product dient voor het vergrendelen van voorwerpen, zoals bagage. Dit maakt eenvoudig gebruik zonder
sleutel mogelijk bij een lage tot gemiddelde noodzaak voor beveiliging. Het slot is als TSA-slot geschikt voor
vliegreizen. Daarbij blijft een van de grendels steeds aan de bagage bevestigd om verliezen van het slot te
voorkomen.
In verband met veiligheid zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de
gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Leveringsomvang2.
TSA slot voor ritssluiting
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies3.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt
in dergelijke gevallen de garantie.
Personen / Product
Om de cijfercode zo veilig mogelijk in te stellen, moet u een combinatie van drie verschillende cijfers
kiezen. Vermijd combinaties zoals uw verjaardag.
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid,
vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het
product beschadigen.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met
het product zijn verbonden.
Diversen
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het
apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een
daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met
onze technische dienst of ander technisch personeel.
Ingebruikname4.
Voer de combinatie 0-0-0 in om het slot voor de eerste keer te openen. Als er 1.
al een combinatie is ingesteld, voer deze dan in. De cijfers moeten zich in een
verticale rij naast elkaar bevinden.
Als de cijfercombinatie is ingevoerd, kan er een nieuwe combinatie worden 2.
ingesteld. Aan de zijkant van het slot bevindt zich een ontgrendelknop voor
de cijfercombinatie. Druk de vergrendelknop met een daarvoor geschikt
gereedschap naar binnen en houd deze ingedrukt. Stel een nieuwe combinatie
in. Zodra de vergrendelknop wordt losgelaten, is de nieuwe combinatie ingesteld.
Draai de cijferwieltjes in een willekeurige stand om het slot te sluiten.
Voer de juiste combinatie in en open grendel (1) van het slot. Zodra de grendel 3.
is geopend, wordt de ontgrendelschakelaar (3) voor grendel (2) vrijgegeven.
Deze bevindt zich op de achterkant van het slot. Gebruik een daarvoor geschikt
gereedschap om de vergrendelschakelaar (3) aan de kant te schuiven en
daardoor grendel (2) te openen.
1
2
3
Bevestig het slot met grendel (2) aan een van de twee ruiters van de ritssluiting 4.
van de bagage. Sluit grendel (2). Bevestig grendel (1) aan de andere ruiter
van de ritssluiting. Sluit grendel (1) en draai de cijferwieltjes in een willekeurige
stand.
1
2
Technische gegevens5.
Afmetingen (B x H x D): 63 x 50 x 20 mm
Gewicht: 40 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
V1_0212_02-JU
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle
soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
V1_0212_02-JU