Instruction Manual

PL INSTRUKCJAYCIA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU:
1× nawilżacz
1× szczotka do czyszczenia
1× instrukcja
1× instrukcja bezpieczeństwa
OPIS PRODUKTU:
1. Wieko zbiornika na wodę
2. Pokrywa
3. Zbiornik na wodę
4. Podstawa nawilżacza
5. Panel sterujący
6. Przewód zasilający
OPIS PANELU STERUJĄCEGO:
On/O
Ustawienie intensywności pary, Tryb nocny
Zegar
Ustawienie stopnia wilgotności
INSTRUKCJAYTKOWANIA:
Przed pierwszym użyciem usunąć cały materiał opakowaniowy.
1. Ustawić nawilżacz na równej powierzchni, na minimalnej wysokości 60 cm od podłoża i 20 cm od ściany. Jednocześnie
nie zalecamy stawiania nawilżacza na meblach, które mogą zostać uszkodzone przez parę lub rozlaną wodę.
2. Zdjąć górną pokrywę.
3. Napełnić zbiorniczek czystą zimną wodą. Nie napełniać nawilżacza ciepłą wodą, ponieważ może to spowodowawa-
r. Pamiętać, aby poziom wody nie przekraczał maksymalnego limitu (10 mm poniżej górnej krawędzi).
4. Założyć ponownie pokrywę i upewnić się, że jest ona prawidłowo osadzona.
5. Podłączyć nawilżacz do źródła zasilania za pomocą przewodu zasilającego.
6. Po podłączeniu nawilżacza nacisnąć przycisk dotykowy on/o
a nawilżacz zacznie wydzielać parę. Jeśli w zbior-
niku zabraknie wody, symbol kropli zacznie migać na czerwono na wyświetlaczu i zostaniesz o tym powiadomiony
więkowo.
7. Intensywność pary można ustawić za pomocą przycisku ustawienie intensywności pary . Nacisnąć przycisk raz lub
kilka razy, aby ustawić żądaną intensywność. Można wybierać pomiędzy niską, średnią i wysoką intensywnością pary.
Kolejne naciśnięcie przycisku pozwala ustawić Tryb nocny.
8. Wyświetlacz pokazuje aktualną wilgotność i temperaturę wokół nawilżacza, intensywność pary oraz ewentualnie usta-
wiony zegar.
Uwaga: Czujniki wilgotności i temperatury znajdują się wewnątrz nawilżacza, który nagrzewa się i jest wystawiony na
działanie wytwarzanej pary. Końcowe wartości pokazane na wyświetlaczu mogą nie być całkowicie dokładne.
FUNKCJE:
Jonizacja
Jonizacja jest włączana automatycznie. Naciśnij przycisk włączania / wyłączania
przez 3 sekundy, aby wyłączyć funkcję
jonizacji powietrza. Ponownie naciśnij przycisk na 3 sekundy aby włączasz funkcję.
Tryb nocny
Jeśli intensywność pary zostanie ustawiona na ten tryb, na wyświetlaczu pojawi się ikona księżyca, a nawilżacz będzie
emitowparę w regularnym cyklu. Cykl jest następujący: 5 minut wysoka intensywność pary 5 minut przerwa 5 minut
wysoka intensywność pary – 10 minut przerwa – 5 minut wysoka intensywność pary – 15 minut przerwa.
Zegar
Jednym lub kilkoma naciśnięciami przycisku dotykowego zegar
można ustawić czas, po którym nawilżacz wyłączy się
automatycznie. Można ustawić następujące wartości czasu: 1H/2H/4H/8H.
Ustawienie stopnia wilgotności
Jednym lub kilkoma naciśnięciami przycisku dotykowego regulacja stopnia wilgotności
ustawić wymaganą wilgot-
ność powietrza w zakresie 40% – 90%. Wymaganą wilgotność można ustawić w przedziale co 5%. Jeśli wilgotność prze-
kroczy ustawioną wartość, urządzenie wyłączy się. Włączy się ponownie, gdy wilgotność spadnie poniżej ustawionego
poziomu. Poziom wilgotności otoczenia i temperatura otoczenia są wyświetlane na środku panelu sterowania.
Dodanie olejku eterycznego
Aby dodać olejek eteryczny, należy zdjąć pokrywę zbiorni-
ka i skropić bawełnianą podkładkę 2 lub 3 kroplami olejku.
Stosować tylko olejki rozpuszczalne w wodzie. Nie wlew
olejku bezpośrednio do wody. Jeśli olej wkraplamy jest bez-
pośrednio do zbiornika na wodę, istnieje ryzyko uszkodzenia
urządzenia, a ewentualne reklamacje nie będą uwzględnia-
ne.
Miejsce na
olejek eteryczny
KONSERWACJA:
Przed czyszczeniem upewnić się, że nawilżacz nie jest podłączony do źródła zasilania. Nie używać agresywnych środków
czyszczących ani innych rozpuszczalników do czyszczenia jakiejkolwiek części nawilżacza.
Jeśli nawilżacz nie będzie używany przez dłuższy czas, nie pozostawiać wody w zbiorniku. Wydłuży się tak całkowita ży-
wotność urządzenia.
Wieko zbiornika na wodę, pokrywa, zbiornik na wodę
1. Zbiornik na wodę napełnić do 1/3 ciepłą wodą, można też dodać płyn do mycia naczyń.
2. Wyczyścić wnętrze zbiornika miękką szmatką.
3. Wylać wodę ze zbiornika, wypłukać go czystą wodą i pozostawić do dokładnego wyschnięcia lub wytrzeć do sucha.
4. Wytrzeć zewnętrzną stronę zbiornika, wieko i pokrywę wilgotną szmatką i pozostawić do wyschnięcia lub wszystkie
części wytrzeć do sucha.
Podstawa nawilżacza
Jeśli po nawilżaniu woda pozostała w podstawie nawilżacza,
należy ją usunąć przed czyszczeniem. Wodę należy wylew
w kierunku pokazanym na poniższym rysunku. Niezastoso-
wanie się do tego zalecenia może spowodować przedosta-
nie się wody do elementów elektronicznych nawilżacza i ich
uszkodzenie.
Wylot pary
Kierunek
odwodnienia
Podczas czyszczenia podstawy nawilżacza należy uważać, aby woda nie dostała się do elementów elektronicznych na-
wilżacza.
1. Wytrzeć podstawę nawilżacza wewnątrz i na zewnątrz wilgotną szmatką. Do trudno dostępnych miejsc poza podstawą
zastosować dołączoną szczoteczkę do czyszczenia.
2. Pozostawić podstawę do wyschnięcia lub wytrzeć do sucha.
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS PRACY Z URZĄDZENIEM:
1. Przeczytać uważnie załączone instrukcje bezpieczeństwa.
2. W celu prawidłowego obchodzenia się z produktem należy zapoznać się z najnowszą wersją instrukcji, która jest do-
stępna do pobrania na stronie: www.truelife.eu.
Błędy drukowe i zmiany informacji zastrzone.
PRODUCENT:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Republika Czeska
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A CSOMAGOLÁS TARTALMA:
1× párásító
1× tisztító kefe
1× használati útmutató
1× biztonsági utasítások
TERMÉKLEÍRÁS:
1. Víztartály fedele
2. Fedél
3. Víztartály
4. Párásító talprész
5. Kezelőpanel
6. Töltőkábel
A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA:
On/O
A gőzintenzitás beállítás, Éjszakai üzem
Időkapcsoló
Páratartalom szint beállítása
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ:
Az első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot.
1. Helyezze a párásítót sík felületre, legalább 60 cm magasba a talajtól és 20 cm-re a faltól. Ugyanakkor nem javasoljuk,
hogy a párásítót olyan bútordarabokra helyezze, amelyeket gőz vagy kiömlött víz károsíthat.
2. Távolítsa el a felső fedelet.
3. Töltse fel a tartályt tiszta hideg vízzel. Soha ne meleg vízzel töltse fel a párásítót, mert ez a készülék meghibásodását
okozhatja. Ne feledje, hogy a vízszint nem haladhatja meg a maximális határt (10 mm-rel a felső szél alatt).
4. Helyezze vissza a fedelet, és ellenőrizze, hogy a fedél és a fedél megfelelően van-e felhelyezve.
5. Tápkábel segítségével csatlakoztassa a párásítót az áramforráshoz.
6. Miután csatlakoztatta a párásítót, nyomja meg az on/o érintőgombot
, és a párásító elkezd gőzt kibocsátani. Ha a
tartályból kifogy a víz, a csepp szimbólum pirosan villog a kijelzőn, és hangjelzés hallható.
7. A gőz intenzitását a gőzintenzitás beállítás gombbal állíthatja be . Nyomja meg a gombot egyszer vagy többször a
kívánt intenzitás beállításához. Alacsony, közepes és nagy gőzintenzitás közül választhat. Az Éjszakai üzemmód beállí-
tásához nyomja meg ismét a gombot.
8. A kijelző mutatja a párásító körüli aktuális páratartalmat és hőmérsékletet, valamint a gőz intenzitását és szükség esetén
a beállított időzítőt.
Megjegyzés: A páratartalom és hőmérséklet érzékelők a párásító belsejében találhatók, amely felmelegszik és lerakódik
rajta a keletkező gőz. Ezért előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő eredmények nem teljesen pontosak.
BEOSZTÁS:
Ionizálás
Az ionizálás automatikusan bekapcsol. Nyomja meg a be / ki
gombot 3 másodpercig a levegő ionizációs funkciójának
kikapcsolásához. Nyomja meg újra a gombot 3 másodpercig a funkció újrakezdéséhez.
Éjszakai üzem
Ha erre a módra állítja a gőzintenzitást, a kijelzőn körömvirág ikon jelenik meg, és a párásító rendszeres ciklusban gőzt
bocsát ki. A ciklus a következő: 5 perc nagy intenzitású gőz - 5 perc szünet - 5 perc nagy intenzitású gőz - 10 perc szünet
- 5 perc nagy intenzitású gőz - 15 perc szünet.
Időkapcsoló
Az időzítő érintőgomb
egy vagy több megnyomásával az beállítható az az időtartam, amely után a párásító automati-
kusan kikapcsol. A következő időértékeket beállítására nyílik mód: 1H/2H/4H/8H.
Páratartalom szint beállítása
A páratartalom szint érintőgomb
egy vagy több megnyomásával állítsa be a kívánt páratartalmat 40–90% tartomá-
nyban. A szükséges páratartalom 5% -os lépésekben állítható be. Ha a páratartalom meghaladja a beállított értéket, a
készülék leáll. Akkor indul újra, amikor a páratartalom a beállított szint alá csökken. A környezeti páratartalom és a környe-
zeti hőmérséklet a kezelőpanel közepén jelenik meg.
Illóolaj hozzáadása
Illóolaj hozzáadásához vegye le a tartály kupakját, és csepeg-
tessen 2 vagy 3 csepp olajat egy pamutpárnára. Csak vízben
oldódó olajokat használjon. Az illóolajat ne csöpögtesse
zvetlenül a vízbe. Ha az olaj közvetlenül a víztartályba
csöpög, fennáll annak a veszélye, hogy a készülék megsérül,
és az ezt követő esetleges panaszokat nem fogadjuk el.
Illóolaj helye
KARBANTARTÁS:
Tisztítás előtt ellenőrizze, hogy nincs-e a párásító áramforráshoz csatlakoztatva. A párásító semelyik részének tisztításához
ne használjon agresszív tisztítószereket se egyéb oldószereket.
Ha hosszabb ideig nem használja a párásítót, ne hagyjon vizet a tartályon kívül. Ezzel meghosszabbítja a készülék teljes
élettartamát.
Víztartály fedele, fedél, víztartály
1. Töltse fel a víztartályt 1/3-át meleg vízzel, folyékony mosogatószert is adhat hozzá.
2. Tisztítsa meg a tartály belsejét puha törlőruhával.
3. Engedje le a vizet a tartályból, öblítse ki tiszta vízzel, hagyja alaposan megszáradni, vagy törölje szárazra.
4. A tartályt, a fedelet és a fedél külső részét törölje át nedves ruhával, és hagyja megszáradni, vagy törölje szárazra az
összes alkatrészt.
Párásító talprész
Ha a párásítást követően víz marad a párásító talprészében,
tisztítás előtt el kell távolítani. A vizet az alábbi ábrán látható
irányba öntve szabad eltávolítani. Ennek elmulasztása azt
eredményezheti, hogy a víz bejut a párásító elektronikus
alkatrészeibe, és károsíthatja azokat.
Gőzkimenet
Vízelvezetés
iránya
A párásító alapjának tisztításakor ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a párásító elektronikus alkatrészei közé.
1. Nedves ruhával törölje le belülről és kívülről a párásító talprészét. A talprészen kívüli nehezen elérhető helyeken hasz-
nálhatja a mellékelt tisztító kefét.
2. Hagyja megszáradni, vagy törölje szárazra a talprészt.
BIZTONSÁGOS MUNKAVÉGZÉS A KÉSZÜLÉKKEL:
1. Figyelmesen olvassa el a mellékelt biztonsági utasításokat.
2. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutató www.truelife.eu oldalon található legfrissebb verzióját
tanulmányozza át.
A sajtóhibák és az információk módosításának joga fenntartva.
GYÁRTÓ:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Prága 6, Cseh Köztársaság
SLO NAVODILA ZA UPORABO
VSEBINA EMBALAŽE:
1× vlažilnik
1× čopič za čiščenje
1× navodila
1× varnostni napotki
OPIS IZDELKA:
1. Pokrov rezervoarja za vodo
2. Poklopec
3. Rezervoar za vodo
4. Temelj vlažilnika
5. Upravljalna plošča
6. Električni kabel
OPIS UPRAVLJALNE PLOŠČE:
On/O
Nastavitev intenzivnosti pare, Nočni način
Časomerilec
Nastavitve stopnje vlage
NAVODILA ZA UPORABO:
Pred prvo uporabo odstranite ves embalažni material.
1. Vlažilnik postavite na ravno površino, ki je minimalno 60 cm od tal in 20 cm od stene. Vendar pa vam ne priporočamo,
da bi vlažilnik namestili na kos pohištva, saj ga lahko para ali pa izlita količina uničita.
2. Odstranite zgornji poklopec.
3. Rezervoar napolnite s čisto hladno vodo. Vlažilnika ne polnite s toplo vodo, lahko pride do okvare. Zapomnite si, da nivo
vode ne sme preseči maksimalnega nivoja (10 mm pod zgornjim robom).
4. Poklopec vrnite nazaj in se prepričate, da sta tako poklopec kot pokrov pravilno nameščena.
5. Vlažilnik priključite preko električnega kabla v vir el. energije.
6. Ko je vlažilnik priključen, pritisnite tipko na dotik on/o
in vlažilnik začne spuščati paro. Če v rezervoarju primanjkuje
vode, začne na zaslonu utripati simbol kapljice in zaslišite zvočno opozorilo.
7. Intenzivnost pare lahko nastavite s pomočjo tipke za nastavitev intenzivnosti pare . Z enim ali več pritiski na tipko
nastavite želeno intenzivnost. Izbirate lahko med nizko, srednjo in visoko intenzivnostjo pare. Z novim pritiskom na-
stavite Nočni način.
8. Na zaslonu se prike trenutna vlaga in temperatura v prostoru vlažilnika, intenzivnost pare in eventualna nastavitev
časomerilca.
Opomba: Senzorji za vlago in temperaturo se nahajajo znotraj vlažilnika, ki se segreje in na njega pada proizvedena para.
Zatorej končne vrednosti prikazane na zaslonu niso vedno popolnoma točne.
FUNKCIJE:
Ionizacija
Ionizacija se vklopi samodejno. Pritisnite tipko za vklop / izklop
za 3 sekunde, da izključite funkcijo ionizacije zraka. Za
ponovni zagon funkcije pritisnite gumb za 3 sekunde.
Nočni način
Če nastavite intenzivnost pare na ta način, se na zaslonu prike ikona lunce in vlažilnik bo v rednem ciklusu izpuščal
paro. Ciklus je naslednji: 5 minut visoka intenzivnost pare – 5 minut pavza 5 minut visoka intenzivnost pare 10 minut
pavza – 5 minut visoka intenzivnost pare – 15 minut pavza.
Časomerilec
Z enim ali več pritiskom na tipko na dotik časomerilec
lahko nastavite kdaj naj se vlažilnik samodejno izklopi. Lahko se
nastavijo naslednje časovne vrednosti: 1H/2H/4H/8H.
Nastavitve stopnje vlage
Z enim ali vpritiskom na tipko na dotik nastavitev stopnje vlage
nastavite želeno vlago zraka v mejah 40 % - 90 %.
Želena vlaga zraka se lahko nastavi v intervalih po 5 %. V primeru, da vlaga preseže nastavljeno vrednost, se aparat ugas-
ne. Ponovno se zažene, ko vlaga pade pod nastavljen nivo. Nivo sosednje vlage in temperature se prike na sredini
upravljalne plošče.
Dodajanje esencialnega olja
Če želite dodati esencialno olje, odstranite pokrov rezer-
voarja in stisnite na bombažno podlogo dve do tri kapljice
olja. Uporabljajte samo olja, ki se raztopijo v vodi. Esencialne-
ga olja ne dozirajte nepsoredno v vodo. V primeru kapljanja
olja direktno v rezervoar za vodo obstaja nevarnost poškod-
be aparata in morebitna reklamacija ne bo priznana.
Prostor
za esencialno olje
VZDRŽEVANJE:
Pred čiščenjem se prepričajte, da vlažilnik ni priključen v vir električne energije. Za čiščenje zadnje strani vlažilnika ne
uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali drugih topil.
Če vlažilnika ne nameravate uporabljati včasa, v rezervoarju ne puščajte vode. Tako boste podaljšali življenjsko dobo
aparata.
Pokrov rezervoarja za vodo, poklopec, rezervoar za vodo
1. Rezervoar za vodo napolnite do 1/3 s toplo vodo, lahko dodate tudi tekoče sredstvo za pranje posode.
2. Očistite notranji del rezervoarja z mehko krpo.
3. Vodo iz rezervoarja izlijte med odpadne vode, splaknite s čisto vodo in počakajte, da se temeljito posuši ali pa ga
obrišite.
4. Zunanjo stran rezervoarja, pokrov in poklopec obrišite z vlažno krpo in počakajte, da se posuši ali pa obrišite vse dele.
Temelj vlažilnika
Če je ostala po vlaženju v temelju vlažilnika voda, jo je po-
trebno pred čiščenjem odstraniti. Voda se mora izlivati v
smeri, ki je prikazana na spodnji sliki. Če se ta smer ne upoš-
teva, lahko voda prodre v elektronske delce vlažilnika, kar
lahko povzroči njegovo poškodbo.
Odvajanje pare
Smer
odvajanja
Pri čiščenju vlažilnika pazite, da voda ne bo prodrla v elektronske dele vlažilnika.
1. Notranji in zunanji del temelja vlažilnika obrišite z vlažno krpo. Za slabo dostopna mesta znotraj temelja lahko upora-
bite priložen čopič za čiščenje.
2. Temelj naj se popolnoma posuši ali pa ga temeljito obrišite.
VARNOST PRI DELU Z APARATOM:
1. Temeljito preberite priložene varnostne napotke.
2. Za pravilno upravljanje z izdelkom preberite zadnjo verzijo navodil, ki jo lahko najdete na spletnih straneh:
www.truelife.eu.
Pridržujemo si pravico do napak in sprememb informacij v tisku.
PROIZVAJALEC:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Češka republika
HR NAPUTAK ZA UPORABU
SADRŽAJ PAKOVANJA:
1× ovlaživ
1× četka za čišćenje
1× priručnik
1× sigurnosne upute
OPIS PROIZVODA:
1. Poklopac posude za vodu
2. Vrata
3. Posuda za vodu
4. Baza ovlaživača
5. Upravljački panel
6. Kabel napajanja
OPIS UPRAVLJAČKOG PANELA:
On/O
Podešavanje intenziteta pare, Noćni način rada
Tajmer
Podešavanje stupnja vlažnosti
UPUTE ZA UPOTREBU:
Prije prve upotrebe uklonite svu ambalažu.
1. Postavite ovlaživač na ravnu površinu koja je najmanje 60 cm iznad poda i 20 cm od zida. Istovremeno ne preporučamo
da se ovlaživač postavlja na dijelove namještaja koje bi para ili prosuta voda mogli uništiti.
2. Uklonite gornja vrata.
3. Napunite posudu čistom hladnom vodom. Ne punite ovlaživač toplom vodom, moglo bi doći do oštenja uređaja.
Vodite računa da razina voda ne prekorači najvišu dopuštenu razinu (10mm ispod gornjeg ruba).
4. Vratite vrata na mjesto i uvjerite se da su poklopac i vrata ispravno postavljeni.
5. Priključite ovlaživač u izvor električne struje pomoću kabela napajanja.
6. Nakon priključenja ovlaživača pritisnite dodirnu tipku on/o
i ovlaživač će početi ispuštati paru. Ako u posudi ima
malo vode, na displeju će početi crveno treptati simbol kapljica i začut će se zvučno upozorenje.
7. Intenzitet pare možete podesiti pomoću tipke podešavanje intenziteta pare
. Pomoću jednog ili više pritisaka tipke
podesite željeni intenzitet. Možete birati između niskog, srednjeg i visokog intenziteta pare. Ponovnim pritiskom tipke
se podešava Noćni način rada.
8. Na displeju se prikazuje trenutna vlažnost i temperatura u okolici ovlaživača, intenzitet pare i eventualno tajmer, ako
je podešen.
Napomena: Senzori vlažnosti i temperature se nalaze unutar ovlaživača koji se zagrijeva i na koji pada stvorena vlaga.
Stoga rezultati koji se prikazuju na displeju ne moraju biti sasvim točni.
ZNAČAJKE:
Ionizacija
Ionizacija se uključuje automatski. Pritisnite tipku za uključivanje / isključivanje
3 sekunde da biste deaktivirali funkciju
jonizacije zraka. Pritisnite ponovno tipku 3 sekunde da biste ponovno pokrenuli funkciju
Noćni način rada
Ako podesite intenzitet pare na ovaj način rada, na displeju će se pokazati ikonica mjeseca i ovlaživač će u redovitim
ciklusima ispuštati paru. Ciklus je sljedeći: 5 minuta visok intenzitet pare – 5 minuta stanka – 5 minuta visok intenzitet
pare – 10 minuta stanka – 5 minuta visok intenzitet pare – 15 minuta stanka.
Tajmer
Pomoću jednog ili više pritisaka dodirne tipke tajmer
možete podesiti nakon kojeg vremena će se ovlaživač automat-
ski isključiti. Mogu se podesiti sljedeće vremenske vrijednosti: 1H/2H/4H/8H.
Podešavanje stupnja vlažnosti
Pomoću jednog ili više pritisaka dodirne tipke podešavanje stupnja vlažnosti
podesite željenu vlažnost zraka u raspo-
nu od 40 % - 90 %. Željena vlažnost zraka se može podesiti u intervalima od po 5 %. U slučaju da vlažnost prekorači
podešenu vrijednost, uređaj će se zaustaviti. Ponovno će se pokrenuti nakon pada vlažnosti zraka ispod podešene razine.
Razina okolne vlažnosti i okolna temperatura se prikazuju u sredini upravljačkog panela.
Dodavanje esencijalnog ulja
Ako želite dodati esencijalno ulje, uklonite vrata posude i
sipajte 2 ili 3 kapi ulja na pamučni podložak. Upotrebljavajte
samo ulja koja se otapaju u vodi. Ne stavljajte esencijalno
ulje izravno u vodu. U slučaju ulijevanja ulja izravno u posu-
du za vodu prijeti oštenje uređaja te se eventualna rekla-
macija neće priznati.
Mjesto za
esencijalno ulje
ODRŽAVANJE:
Prije čišćenja se uvjerite da ovlaživač nije priključen u izvor električne energije. Za čišćenje niti jednog dijela ovlaživača ne
upotrebljavajte agresivne tvari za čišćenje niti druga otapala.
Ako duže vrijeme nećete upotrebljavati ovlaživ, ne ostavljajte vodu izvan posude. Time ćete produžiti cjelokupni vijek
trajanja uređaja.
Vrata posude za vodu, poklopac, posuda za vodu
1. Napunite posudu za vodu do 1/3 toplom vodom, možete dodati i tečno sredstvo za pranje suđa.
2. Očistite unutarnji dio posude mekom krpom.
3. Vodu iz posude izlijte u otpad, isperite čistom vodom te ostavite da se dobro osuši ili obrišite tako da posuda bude suha.
4. Vanjsku stranu posude, poklopac i vrata obrišite vlažnom krpom te ostavite da se osuše ili obrišite tako da svi dijelovi
budu suhi.
Baza ovlaživača
Ako je nakon ovlaživanja u bazi ovlaživača ostala voda, treba
je prije čišćenja ukloniti. Voda se mora izliti u smjeru koji je
prikazan dolje na slici. U slučaju nepoštovanja ovog smjera
može doći do prodora vode u elektroničke dijelove ovlaživa-
ča i njihovog oštenja.
Izlaz pare
Smjer
odvodnje
Pri čišćenju baze ovlaživača vodite računa da voda ne uđe u elektroničke dijelove ovlaživača.
1. Unutarnji i vanjski dio baze ovlaživača obrišite vlažnom krpom. Na teško dostupnim mjestima oko baze možete upo-
trijebiti priloženu četku za čišćenje.
2. Bazu ostavite da se osuši ili je obrišite tako da bude suha.
SIGURNOST PRI RADU S UREĐAJEM:
1. Pozorno pročitajte priložene sigurnosne upute.
2. Radi ispravnog rukovanja proizvodom pročitajte ažurnu inačicu priručnika, koja je dostupna za preuzimanje na stranici:
www.truelife.eu.
Ne odgovaramo za tiskarske pogreške i zadržavamo pravo na izmjene informacija.
PROIZVAČ:
elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Republika Češka
AIR HUMIDIFIER H5 TOUCH
1
2
3
4
5
6