Videokamera automobilu Car DVR with do GPS logger s lokátorem detektorem &GPS Speed camera & detector radarů ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS logger lokátor ● Detektor radarů Speed camera detector TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená WiFi & App klávesnice CPL& UV lens available ● Dostupné objektivy typu CPL & UV User manual Uživatelská příručka 1
WiFi Connection...............................................................................................1 Product picture & function...........................................................................................2 a) Device introduction..............................................................................................................2 b) Button function......................................................................................................................
Connection..........................................................................................................18 a) TV or monitor connection........................................................................................................18 b) Computer connection.............................................................................................................18 c) WiFi connection...........................................................................................................
WiFi connection Please scan the following QR code to download the application "FinalCam".
Product picture & function a) Device introduction 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. TF card slot 4. Lens 2. HDMI port 5. Speaker 3. LED light 6. Status light (blue) 7. Charging light (red) 8. Menu button 9. File protection button 10. Mode button 13. OK button 16. Holder connector 19. Reset button 11. LCD display 14. Down button 17. Photo button 20. Microphone 12. Up button 15. Power button 18.
24 21 21. GPS module/Speed camera detector module 22. Voice switch for speed camera detector 23. Power input 24. Sticker holder 25. Camera holder 23 25 22 b) Button function Power button Press this button for 2~3 sec. to turn on / off the device. In video mode press this button to turn on/off speedometer. Photo button In video mode, in any time, press this button to take a photo. In playback mode, when replaying video, press this button to take a photo of the current video.
manually, so as to prevent it from being overwritten by loop recording. In playback mode, press this button to lock or unlock the video file. When file protection is active, the icon “ ” will appear on LCD display. Mode button The device has only two modes, video mode and playback mode. When this button is pressed during standby, the device will switch between these two modes. In video mode, press this button to turn on / off LCD display. Up button In video mode, press this button to turn on / off WiFi.
c) LED light status list LED light Status light (blue) Charging light (red) Status Flash On Off On Off Description Device is recording Device is in standby or playback mode Device is off Charging battery Charging finished d) Package Contents 1. Car DVR 1x 2. Car charger 1x 3. DVR mount 1x 5. Suction mount 1x 6. 3M sticker 1x 7. USB cable 1x 9. 3 M holder for charger cable 5x 10. Protective packaging 4. 3M permanent holder 1x 8.
b) GPS / Speed camera detector installation Insert GPS / Speed camera detector module into the camera holder, as in the picture bellow: Install the device on the windshield with the sticker or the sucker holder. When the device is powered, speed camera detector speaker will provide voice instructions from the speed camera detector speaker, and the device will automatically start to receive GPS signal.
c) CPL installation (optional) CPL: Circular-polarizing filter can reduce the inner reflection on the car windshield. Without CPL With CPL adjustment circle ring Install the CPL by screwing the filter ring on the camera's lens. After installing the CPL on the lens, rotate the CPL adjustment ring to get an ideal polarized effect.
d) Power Supply Connect the USB cable and car charger with the cigarette lighter port, then start the engine, the device will automatically power on and start recording. Note: There are two mini USB ports, one is on the device, another is on the camera holder. When the charging USB cable is connected to the camera, only the camera will by powered. When the charging USB cable is connected to the camera holder, both the camera and the GPS/Speed camera detector will by powered. e) Motion detection 1.
g) Video mode • In the standby status of the video mode, LCD display will be shown as below: Front Camera Resolution License plate number AAAAAA 1080FHD Video mode Loop recording time 01:07:38 3 Picture size 12M WDR mode WDR LED light on Auto Exposure TF card LED light off LED light auto G-Sensor 1 3 Recording time remaining (calculated from the card remaining space) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11/06 WiFi SSID WiFi Password Date Time
• In the recording status of the video mode, LCD display will be shown as bellow: Front Camera Resolution License plate number Flashing red dot indicates that the device is recording.
i) Function SPEEDOMETER When in recording mode or standby mode, pressing power button will switch the screen to the picture bellow and information about current speed, compass and distance to speed camera will be shown. Compass Current Car Speed Overspeed Icon Speed Limitation of current speed camera Distance to current speed camera If the driving speed is above the current speed limit, the below picture will appear.
j) Playback mode Press the mode button to enter the playback mode, then press the menu button to choose a preview of a video / photo file on the internal or removable memory card. Use the direction button to control playback options.
File Protection Button Press this button to protect G-Sensor files Up Button Turn on/off WiFi function OK Button Press this button to start/pause recording Down Button Press this button to turn the sounds on/off Please note: I n WiFi mode, other button operations are not accessible. When WiFi function is turned off, other button operations are available. l) Other functions GPS coordinates view - allows to display GPS position within the video. Location is display in the form of coordinates.
Important Functions a) Parking mode When the function is activated in the menu, the camera will protect the vehicle during your absence. If the vehicle moves slightly, the camera begins recording automatically. After 60 seconds, the recording stops and the camera turns off if the movement is not repeated. The device uses a built-in battery for power. To extend battery life, which is up to 24 hours when fully charged, connect the device to an external power source, e.g. connect it to a car cigarette lighter.
Menu setting The device has two modes, the video mode and the playback mode. a) In video mode: Function Resolution Menu item Note 1080p / 720p / WVGA / VGA Sets the video resolution. WiFi Off/On Set WiFi On or Off. TimeLapse Off / 15 fps / 10 fps / 5 fps Sets the number of images for Timelapse. Loop recording Off / 3 minutes / 5 minutes / 10 minutes Sets the length of the video time loop. Picture resolution 12M / 8M / 5M / 3M / 2MHD Sets the photo resolution. Exposure +2.
Driver name stamp Off / On Sets the display of the driver's name. Image Rotation Off / On Rotates the image 180 degrees. Date/Time YY/MM/DD Date and Time settings. Power on delay Off / 10 s / 20 s / 30 s Sets the delay when turning the camera on. Power off delay Off / 10 s / 20 s / 30 s Sets the delay when turning the camera off.
E-Dog Voice Setting English / German / Polish 1 / Lithuanian / Czech 1 / Czech 2 / Hungarian / Serbian GPS Module language settings. Time Zone Setting GTM Chooses the time zone. GPS Watermark Off / On Sets the display of the GPS in a video. Speed Watermark Off / On Shows the speed in a video. Format Cancel / OK Formats data on the memory card. Default Setting Cancel / OK Resets the camera to the original factory settings. Software version TRCM_A5PRO_V## Displays the installed FW version.
Connection The camera can be set to output video to another device (TV or a computer monitor) and start the playback or adjust the settings. a) TV or monitor connection 1. Insert SD card to the camera. 2. Connect HDMI cable to a TV and your camera. 3. Turn on both devices. 4. Set the input channel to HDMI on a TV or a monitor. 5. Installation completed. Note: Connection to a TV automatically turns off the LCD screen on your camera. Connect the camera to a TV to watch a live video feed.
2. G o to the menu and turn on the WiFi. On the screen the SSID and PWD will be displayed on the bottom of screen (page 9 for reference). 3. S elect the WiFi using the name (SSID) and password (12345678) on the cameras screen. If connection is successful, the SSID and PWD will be hidden on cameras screen. 4. WiFi HD Car DVR APP Operation: 1) Install the "FinalCam" APP on your phone, connect the camera, the device will show the real-time picture, video form, current time and video status.
2) Download file list 20
3) Car DVR Settings TrueCam A5W Car DVR name: You can rename the device (it will effective after save setting and restart the device) Car DVR password: You can change the password (it will effective after save setting and restart the device) Recording automatically: When turn on the device it will recording automatically all the time (this item operation not valid) Picture Quality: Setting the device's video resolution (FULL HD/ 720P/ WVGA/ VGA) Format: Format the SD file Advanced Settings: Set G-Sensor
4) Car DVR List 5) Settings 22
Player * Player uses data from GPS module. TrueCam A5 Pro WiFi camera offers you smart and useful software. On a single screen it allows you to view your footage, the route on map, the speed chart and the g-forces obtained from the camera’s internal G-sensor. More info about how to download software player can be found here: http://truecam.com/download/player.
Product specification Camera Video Resolution 2.0 Mega Sony Sensor View angle 130° in 1080P Standard Mov file, H.264 compression Resolution 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Integrated WiFi Audio Built-in microphone, could be turned off by the menu or the button. Photo resolution 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 LCD 2.7inch LCD display GPS logger GPS logger for path, position, speed and time record. Replay path, position information on Google Maps.
Illuminated keys for night operations. Uninterrupted cycle recording: Overwrite the oldest file if memory is full, no interruption to the recording process. Other functions File protection function: Once a file is protected, it cannot be deleted curing cycle recording. Automatic recording after car engine starts.
Precautions and notices - For your own safety, do not use the camera’s controls while driving. - A window mount is needed when using the recorder in a car. Make sure that you place the recorder in an appropriate place, so as not to obstruct the driver’s view or deployment of airbags. - Make sure that no object is blocking the camera lens and no reflective material is placed near the lens. Please keep the lens clean. - If the car’s windshield is tinted or coated, it may impact the recording quality.
- In the case of excessive heating of the battery during charging, immediately disconnect it from the power supply. - Do not place charger and charging battery on or near flammable objects. Beware of curtains, carpets, tablecloths etc. - Once the battery or device with integrated battery is fully charged, disconnect it from the power supply. - Keep the battery out of the reach of children and animals. - Never disassemble the charger or battery.
Speed camera alerts Caution: - The camera includes supplementary software that is eligible to detect speed cameras and other traffic safety systems. Please verify that this supplementary software is according to the law of the state where the camera is used. Seller, producer or distributor assumes no responsibility for any damages incurred in connection with the use of cameras TrueCam and their functions.
Other information 1) For households: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Declaration of Conformity: Hereby, elem6 s.r.o., declares that all TrueCam products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Products are intended for sale without any restriction in Germany, Czech Republic, Slovak Republic, Poland, Hungary and other EU countries. Products are covered by a two year warranty, unless otherwise stated. You can download the Declaration of Conformity from the website: www.truecam.
Videokamera do GPS automobilu Autokamera mit Modul s GPS lokátorem & detektorem und Blirzerwarner radarů ● 1080P 1080P Full FullHD HD ● GPS Modul lokátor ● Detektor radarů Blirzerwarner TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená WLAN & Appklávesnice CPL & UV Filter zum typu Nachkaufen ● Dostupné objektivy CPL & UV Benutzerhandbuch Uživatelská příručka 1
WLAN Verbindung...............................................................................................1 Produktschema & Funktionen.....................................................................................2 a) Vorstellung des Produkts.........................................................................................................2 b) Tastenfunktion.................................................................................................................3 c) LED-Gerätestatus..
Verbinden mit..........................................................................................................18 a) Anschluss an TV...................................................................................................................18 b) Anschluss an Computer.....................................................................................................18 c) Anschluss an WiFi..........................................................................................................
WLAN Verbindung Bitte diesen QR Code scannen um die App „FinalCam“ herunterzuladen.
Produktschema & Funktionen a) Vorstellung des Produkts 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 1. Slot für die Speicherkarte 4. Objektiv 12 13 14 18 19 2. HDMI Port 5. Lautsprecher 11 20 3. LED 6. Statuslicht (blau) 7. Ladelicht (rot) 8. Menü Taste 9. Dateiensperrtaste 10. Modustaste 13. OK Taste 16. Anschlussstecker zur Halterung 19. Reset Taste 11. LCD Display 14. Taste „nach unten“ 17. Auslöser für Fotos 20. Mikrofon 12. Taste "nach oben" 15. Ein / Aus Taste 18.
24 21 21. GPS Modul mit Blitzerwarner 22. Schalter für die Sprachausgabe des Blitzerwarners 23. USB Ladestecker 24. Klebepad 25. Kamerahalter 23 25 22 b) Tastenfunktion Ein / Aus Taste Zum Ein- und Ausschalten des Geräts die Taste 2-3 Sekunden gedrückt halten. Im Videomodus drücken Sie diese Taste, um den Geschwindigkeitsmesser ein- oder auszuschalten. Auslöser Zum Anfertigen eines Fotos kann im Videomodus jederzeit auf diese Taste gedrückt werden.
drücken, damit diese nicht von der Endlosschleife gelöscht werden wird. Drücken Sie auf diese Taste im Wiedergabemodus zum sperren / entsperren der Datei. Wenn der Schutz der Datei aktiv ist, wird auf dem LCD Display das Symbol “ ” abgebildet. Modustaste Die Videokamera arbeitet in zwei Modi: Aufnahme und Wiedergabe. Mit dem Drücken auf diese Taste im Bereitschaftsregime wird von einem zum anderen Modus geschaltet. Drücken Sie beim Aufnahmemodus für das Ausschalten / Einschalten des LCD Displays.
c) LED-Gerätestatus Licht der LED Standlicht (blau) Licht beim Aufladen (rot) Stand blinkt leuchtet leuchtet nicht leuchtet leuchtet nicht Bedeutung Gerät lädt auf Gerät ist im Bereitschafts- oder Aufnahmeodus Gerät ist ausgeschaltet Aufladen der Batterien Aufladen beendet d) Lieferumfang 1. Autokamera 1x 5. Saugnapf-Halterung 1x 9. 3 M Klebepads für Ladekabel 5x 2. Autoladegerät 1x 6. 3M Klebepad 1x 3. Kamerahalterung 1x 7. USB Kabel 1x 4. 3M Klebepad-Halterung 1x 8.
b) Installieren des GPS-Moduls / Blitzerwarners Befestigen Sie das GPS Modul/Blitzerwarner Modul am Halter der Kamera (wie auf dem Bild): Platzieren Sie das Gerät an der Windschutzscheibe mit Hilfe des selbsklebenden 3M Klebepads oder des Saugnapfs. Nach dem Einschalten der Videokamera wird der Blitzerwarner ertönen, und das Gerät fängt an, das GPS Signal zu empfangen. Sollte das GPS-Signal nicht erkannt werden, leuchtet die Ikone " " auf dem LCD-Display rot.
c) Installieren des Polarisationsfilters CPL (Optional) CPL: Runde Polarisationsfilter können die Spiegelung der inneren Scheibe im Fahrzeug vermindern. Ohne CPL Filter Mit CPL Filter Einstellring einstellbarer Ring Platzieren Sie den Filter auf die Windung der Videokamera. Befestigen Sie den Filter am Gewinde der Videokamera.
d) Stromversorgung Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Zigarettenanzünder. Das Gerät schaltet sich bei der Stromzufuhr automatisch ein. Sie können das Gerät auch über den USB Konnektor (Produktschema Abb.18) laden. Anmerkung: E s befinden sich zwei USB Mini Ports bei dem Gerät, einer an der Halterung und einer direkt an der Kamera. Wenn das Ladekabel nur an der Kamera eingesteckt ist, wird das GPS Modul und der Blitzerwarner nicht mit Strom versorgt.
g) Aufnahmemodus • Im Bereitschaftsmodus sieht das Display wie folgt aus: Video-Auflösung Fahrername 1080FHD Aufnahmemodus Einstellung der automatischen Schlinge Foto-Auflösung WDR-Modus AAAAAA 01:07:38 3 LED-Dämmerschein ein LED Beleuchtung aus 12M Automatischer LED-Dämmerschein WDR G-Sensor Expostion-Wert Eingelegte Speicherkarte 1 3 Aufnahmerestzeit (entsprechend der freien Kapazität auf der Speicherkarte) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11
• Während des Aufnehmens sieht das Display wie folgt aus: Video-Auflösung Der blinkende rote Punkt zeigt an, dass beim Gerät die Aufnahme läuft.
i) Tachometer Drücken der "Ein / Aus" Taste im Aufnahmemodus oder Standbymodus wird das Display umgeschaltet wie unten abgebildet. Aktuelle Geschwindigkeit, Kompass und die Entfernung zum nächsten Blitzer werden angezeigt. Kompass Aktuelle Geschwindigkeit Geschwindigkeitswarnung Aktuelles Geschwindigkeitslimit Entfernung zum nächsten Blitzer Wenn die erlaubte Höchstgeschwindigkeit überschritten ist wird das unten gezeigte Bild im Display angezeigt.
j) Wiedergabemodus Drücken Sie auf die Modustaste für den Zutritt, weiter wählen Sie ein beliebiges Video oder Foto auf der Speicherkarte. Benutzen Sie die Richtungstasten zur Überprüfung der Aufnahme.
Dateisperrungs-Taste Diese Taste drücken um G-Sensor Dateien zu sperren Rauf-Taste Diese Taste drücken um das WLAN ein- oder auszuschalten OK Taste Drücken Sie diese Taste um die Aufnahme zu starten oder anzuhalten Runter-Taste Drücken Sie diese Taste um den Ton an- oder auszuschalten Bitte beachten: im WLAN Modus sind andere Funktionen nicht verfügbar.
Wichtige Funktionen a) Parkmodus Bei Aktivierung der Funktion Parkmodus schützt die Kamera Ihr Auto während Ihrer Abwesenheit. Wenn sich das Fahrzeug nur ein bisschen bewegt, beginnt die Kamera automatisch aufzuzeichnen. Nach 60 Sekunden wird die Aufnahme unterbrochen und wenn sich die Bewegung nicht mehr wiederholt, schaltet die Kamera aus. Das Gerät verfügt über eine eingebaute Batterie für die Speisung.
Einstellungsmenü Das Gerät arbeitet mit zwei Modi - dem Aufnahme- und dem Wiedergabemodus. a) Im Aufnahmemodus: Funktion Menü-Position Anmerkung Auflösung 1080p / 720p / WVGA / VGA Einstellung der Videoauflösung. W-LAN Aus/Ein Stellen Sie den Modus WiFi. TimeLapse Aus / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Einstellung der Anzahl von Aufnahmen für Timelapse. Loop-Aufnahme Aus / 3 Minuten / 5 Minuten / 10 Minuten Einstellung der Videozeitschlingelänge.
Fahrername ------ Geben Sie den Fahrer-Namen ein. Fahrer-Bezeichnung Aus / Ein Einstellung der Fahrerbezeichnung. Bildumdrehung Aus / Ein Einstellung der Bildumdrehung um 180 Grad. Datum / UhrZeit YY / MM / DD Datum und Zeiteinstellung. Einschaltverzögerung Aus / 10s / 20s / 30s Einstellung der verzögerten KameraEinschaltung. Ausschaltverzögerung Aus / 10s / 20s / 30s Einstellung der verzögerten KameraAusschaltung.
Sprache Englisch / Französisch / Spanisch / Portugiesisch / Deutsch / Italienisch / Ungarisch / Tschechisch / Polnisch / Serbisch / Chinesisch / Russisch / Japanisch / Litauisch Einstellung der Sprache. Sprachausgabe einstellen Englisch / Deutsch / Polnisch 1 / Litauisch / Tschechisch 1 / Tschechisch 2 / Ungarisch / Serbisch Einstellung der Sprache des GPS-Modus. Zeitone einstellen GTM Wahl der Zeitzone. GPS-Anzeige Aus / Ein Einstellung der GPS-Anzeige im Video.
Verbinden mit Die Videokamera kann Videos auf einen Fernseher oder Monitor übertragen. Dort kann man die Videos wiedergeben oder Einstellungen vornehmen. a) Anschluss an TV 1. Legen Sie die Speicherkarte in die Videokamera ein. 2. Benutzen Sie das HDMI Kabel zur Verbindung des TV- oder des Computerbildschirms mit der Kamera. 3. Schalten Sie beide Geräte an. 4. Stellen Sie am Computerbildschirm oder am TV den Kanal der Bildaufnahme auf HDMI ein. 5. Verbindung hergestellt.
2. Gehen Sie ins Menü und schalten Sie das WLAN an. Auf dem Bildschirm sehen Sie dann unten den Namen des Zugangs und das Passworts (Seite 9). 3. Wählen Sie den WLAN zugang nach Name und Passwort (12345678) auf dem Display des Geräts aus. Wenn die Verbindung erfolgreich ist, werden der name des Zugangs und das Passwort nicht mehr auf dem Bildschirm erscheinen. 4. WLAN HD Autokamera App Bedienung: 1) Installieren Sie die „FinalCam“ App auf Ihrem Handy, und verbinden Sie die Kamera.
2) Dateiverzeichnis herunterladen 20
3) Autokamera Einstellungen TrueCam A5W Name Autokamera: Sie können dem Gerät einen Namen zuweisen (wir nach Speicherung und Neustart angezeigt) Passwort Autokamera: Hier können Sie das Passwort ändern (wir nach Speicherung und Neustart wirksam) Automatische Aufnahme: Nach Einschaltung der Kamera startet die Aufnahme automatisch (Diese Funktion ist nicht aktiviert) Bildqualität: Einstellung der Videoauflösung (FULL HD / 720p / WVGA / VGA) Formatieren: Formatiert die SD-Karte Erweiterte Einstellungen: G-
4) Liste Autokamera 5) Einstellungen 22
Software-Player * Software-Player nutzt zum Anzeigen die Daten aus dem GPS-Modul. Autokamera TrueCam A5 Pro WiFi bietet die Möglichkeit, schlaue und nützliche Software applikationen zu nutzen. Dank dieser Applikationen haben Sie die Möglichkeit, auf einem Monitor das erstellte Video, sowie die auf abgebildeten Routen, Geschwindigkeit und die Angabe des G-Sensors zu verfolgen. Mehr Runterladen-Info des Software-Players können Sie hier finden: http://truecam.com/download/player.
Technische Daten Videokamera Bild Sensor 2.0 Mega Sony Sensor Blickwinkel 130 Grad in 1080P Format und Kompression Format mov, Kompression H.264s Auflösung 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WLAN Integriertes WLAN Ton Eingebautes Mikrofon per Tastendruck abschaltbar Fotoauflösung 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 LCD Display 2,7 Zoll Panel GPS Lokalisierung GPS Sucher/Lokator für die Aufzeichnung der Route, der Lage, der Geschwindigkeit und der Uhrzeit.
Unterleuchtete Tasten für die Benutzung in der Nacht. Weitere Funktionen Ununterbrochenes Aufnehmen im Zeitraffer. Automatische Überschreibung der ersten Datei, sobald die Speicherkarte voll ist. Die Videoaufnahme wird nicht unterbrochen. Funktion des Dateischutzes: Sobald die Datei geschützt ist, wird sie während des Zeitraffers nicht überschrieben. Automatische Auslösung des Aufnehmens nach der Verbindung zur Einspeisung (Starten des Fahrzeugs).
Warnungen, Informationen und Sicherheitsinformationen - Aus Sicherheitszwecken bedienen Sie die Kamera nicht während sie ein Fahrzeug führen. - Wenn Sie die Kamera im Auto benutzen möchten ist eine Saugnapfhalterung nötig. Die Kamera muss an einer geeigneten Stelle angebracht werden um die Sicht des Fahrers nicht zu behindern und Sicherheitsrelevante Systeme wie Airbags nicht zu behindern oder zu stören.
aus. Bei übermäßiger Sonneneinstrahlung oder Hitzeeinwirkung kann es zu Beschädigungen kommen und es besteht Explosionsgefahr. - Lassen Sie den Akku wärend des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt, schließen Sie den Akku niemals kurz oder überladen ihn. Akkus die unsachgemäß geladen werden, oder wärend des Ladevorgans Stößen ausgesetzt sind, können auslaufen und gefährliche Chemikalien freisetzen die zu Verätzungen oder sogar Feuer führen können.
- Gerät nicht putzen wenn eingeschaltet. Um das Display und die Kamera zu reinigen benutzen Sie ein Fusselfreies feines Tuch. Display nicht mit Papiertaschentüchern reinigen. - Versuchen Sie nie die Kamera auseinander zu nehmen, selber zu reparieren oder sonst wie zu verändern. In allen Fällen von Demontage oder anderen Änderungen des Geräts verfällt die Garantie und es kann zu Verletzungen oder sogar Schäden an Eigentum kommen.
Weitere Angaben 1) Für Haushalte: Das angeführte Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Gerät oder in der begleitenden Dokumentation bedeutet, dass die gebrauchten elektrischen oder elektronischen Produkte nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden dürfen. Damit sie ordnungsgemäß entsorgt werden können, geben Sie sie bitte an der dafür bestimmten Sammelstellen ab, wo sie kostenlos angenommen werden.
Konformitätserklärung: Hiermit erklärt die elem6 s.r.o., dass alle Produkte der TrueCam konform sind mit den Richtlinien und relevanten Provisionen der Direktive 2014/53/EU. Die Produkte sind für den uneingeschränkten Verkauf in Deutschland, Tschechien, Slowakei, Polen, Ungarn, und anderen EU Ländern bestimmt. Insofern nicht anders deklariert, sind die Produkte mit einer zweijährigen Herstellergarantie versehen. Sie können die vollständige Konformitätserklärung unter der folgenden Webseite einsehen: www.
Videokamera do automobilu Cyfrowy rejestrator jazdy s GPS lokátoremGPS & detektorem z lokalizatorem & radarů detektorem prędkości ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS lokalizator lokátor ● Detektor radarów radarů prędkości TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice WiFi i aplikacja mobilna Dostępne objektywy rodzaju & UV ● Dostupné objektivy typu CPLCPL & UV Instrukcja obługi Uživatelská příručka 1
Połączenie WiFi..................................................................................................1 Zarys produktu & funkcje.............................................................................................2 a) Przedstawienie urządzenia.........................................................................................2 b) Funkcje przycisków.................................................................................................................
Łączność..........................................................................................................18 a) Podłączenie do TV...........................................................................................................18 b) Połączenie do komputera...................................................................................................18 c) Połączenie do WiFi..............................................................................................................
Połączenie WiFi W celu pobrania aplikacji "FinalCam" na urządzenie mobilne zeskanuj następujący kod QR. .
Zarys produktu & funkcje a) Przedstawienie urządzenia 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. slot na kartę pamięci 4. obiektyw 2. HDMI port 5. głośnik 3. LED dioda 6. kontrolka stanu (niebieska) 7. kontrolka ładowania (czerwona) 8. przycisk Menu 9. przycisk zabezpieczenia pliku 10. przycisk trybu 13. przycisk OK 16. połączenie z mocowaniem 19. przycisk Reset 11. LCD wyświetlacz 14. przycisk „W dół“ 17. przycisk foto 20. mikrofon 12. przycisk „Na górę“ 15.
24 21 21. moduł GPS / detektora prędkości 22. włącznik głosu detektora radarów prędkości 23. złącze zasilania 24. powierzchnia samoprzylepna 25. uchwyt kamery 23 25 22 b) Funkcje przycisków Główny wyłącznik W celu wyłączenia / włączenia urządzenia przytrzymaj ten przycisk przez 2 do 3 sekund. W trybie wideo nacisnąć ten przycisk, aby włączyć / wyłączyć prędkościomierz. Przycisk foto By wykonać zdjęcie wystarczy kiedykolwiek w trybie wideo wcisnąć przycisk foto.
W trybie odtwarzania wciśnij w celu zamknięcia / otwarcia pliku. ” pojawi się na wyświetlaczu LCD. Kiedy zabezpieczenie pliku jest aktywne, ikona “ Przycisk trybu Praca kamery odbywa się w dwóch trybach: nagrywania i odtwarzania. Wciśnięcie przycisku w trybie czuwania przełączy z jednego trybu na drugi. W trybie nagrywania wciśnij, by wyłączyć / włączyć wyświetlacze LCD. Przycisk „W górę“ W trybie wideo naciśnij ten przycisk, aby włączyć / wyłączyć WiFi.
c) Opis stanów LED diody Światła diody Kontrolka stanu (niebieska) Kontrolka ładowania (czerwona) Stan miga świeci nie świeci świeci nie świeci Znaczenie Urządzenie nagrywa Urządzenie jest w trybie czuwania lub odtwarzania Urządzenie jest wyłączone Ładowarka baterii Ładowanie ukończone d) Zawartość zestawu 1. Kamera wideo 1x 2. Ładowarka 1x 3. Mocowanie do kamery 1x 5. Mocowanie z przyssawką 1x 6. Naklejka 3M 1x 7. Kabel USB 1x 9. M ocowanie kabla zasilającego 3M 5x 10. Opakowanie ochronne 4.
b) Instalacja GPS / detektora radaru Przymocuj moduł GPS / detektor radaru do mocowania kamery (według obrazka): Umieść urządzenie na przednią szybę przy pomocy powierzchni samoprzylepnej lub przyssawki. Po włączeniu kamery detektor radarów da sygnał dźwiękowy, a urządzenie zacznie automatycznie odbierać sygnały GPS. " na ekranie LCD będzie świecić na czerwono. Jeżeli sygnał nie zostanie znaleziony, ikona " Jeżeli sygnał GPS zostanie pomyślnie uchwycony, ikona " " będzie świecić na zielono.
c) Instalacja filtra polaryzującego CPL (poza zestawem) Kołowe filtry polaryzacyjne mogą obniżyć odbicie wewnętrznego okna pojazdu. Bez filtra Z filtrem Pierścień regulacji Umieść filtr na gwincie kamery. Po instalacji filtra i umocowaniu kamery przekręć pierścieniem regulacji, by ustawić efekt polaryzujący.
d) Ładowanie Połącz ładowarkę z kablem USB i wejście na ładowarkę samochodową, następnie uruchom silnik. Kamera włączy się automatycznie i rozpocznie nagrywanie. Uwaga: W urządzeniu znajdują się dwa porty mini USB – jeden na kamerze, drugi na mocowaniu kamery. Podłączając ładowarkę do kamery uzyskasz dostawę energii jedynie do kamery, po podłączeniu do uchwytu energia popłynie także do GPS / detektora radaru.
g) Tryb nagrywania • W trybie czuwania stan wyświetlacza wygląda następująco: Rozdzielczość wideo Nazwa kierowcy Ustawienie automatycznej pętli Rozdzielczość fotografii Tryb WDR AAAAAA 1080FHD Tryb nagrywania 01:07:38 Podświetlenie LED włączone 3 12M G-sensor Wartość ekspozycji Ikona karty TF Podświetlenie LED wylączone Automatyczne podświetlenie LED WDR 1 3 Pozostający czas nagrania (według wolnego miejsca na karcie TF) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:
• Podczas nagrywania wideo stan wyświetlacza wygląda następująco: Rozdzielczość wideo Migający czerwony punkt oznacza, że urządzenie właśnie nagrywa Ustawienie automatycznej pętli Rozdzielczość fotografii Tryb WDR Nazwa kierowcy 1080FHD Ikona karty TF 00:01:38 Czas nagrywania Symbol zabezpieczenia plików Podświetlenie LED 3 12M WDR G-sensor Wartość ekspozycji AAAAAA 1 3 SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 2013/11/06 14:25:30 WiFi SSID Hasło WiFi Data Godzina F
i) Funkcja PRĘDKOŚCIOMIERZ Kiedy w trybie nagrywania lub trybie czuwania wciśniesz przycisk "Główny", ekran będzie wyglądał jak na obrazku poniżej i pojawi się informacja o aktualnej prędkości, kompas oraz odległość do fotoradaru. Kompas Aktualna prędkość samochodu Ikona przekroczenia prędkości Aktualne ograniczenie prędkości Odległość do najbliższego fotoradaru Jeżeli przekroczysz dozwoloną prędkość, pojawi się ikona przedstawiona poniżej.
j) Tryb odtwarzania Wciśnij przycisk trybu, następnie za pomocą przycisku Menu wybierz dowolne wideo lub zdjęcie na karcie pamięci. Używaj przycisku kierunku, by kontrolować odtwarzanie.
Przycisk do zabezpieczania plików W trybie nagrywania zabezpiecz / odbezpiecz zapis Przycisk „W górę“ Włączanie / Wyłączanie funkcji WiFi Przycisk OK Włączanie / Wyłączanie nagrywania wideo Przycisk „W dół“ Włączanie / Wyłączanie nagrywania dźwięku Uwaga: W trybie WiFi pozostałe przyciski na kamerze nie działają. Jeżeli funkcja WiFi jest wyłączona, przyciski są do dyspozycji. l) Pozostałe funkcje Wyświetlanie GPS - umożliwia wyświetlanie położenia GPS bezpośrednio w nagraniu.
Najważniejsze funkcje a) Tryb parkowania Przy aktywowanej w menu funkcji "Tryb parkowania", kamera będzie chroniła Twój samochód podczas Twojej nieobecności. Jeżeli samochód choć trochę się poruszy, kamera zacznie automatycznie nagrywać. Jeżeli poruszenie się nie powtórzy, po 60 sekundach nagrywanie zostanie ukończone, a kamera się wyłączy. W celu zasilania urządzenie wykorzystuje wbudowaną baterię.
Menu ustawień Urządzenie pracuje w dwóch trybach – nagrywania i odtwarzania. a) W trybie nagrywania: Funkcja Pozycja w Menu Komentarz Rozdzielczość 1080p / 720p / WVGA / VGA Ustawianie rozdzielczości wideo. WiFi Wył / Wł Ustaw tryb bezprzewodowy dostęp do Internetu. TimeLapse Wył / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Ustawianie liczby klatek filmu poklatkowego. Nagrywania w pętli Wył / 3 minuty / 5 minut / 10 minut Ustawianie długości pętli czasowej widea.
Nazwa kierowcy Oznaczenie kierowcy ------ Ustawianie imienia kierowcy. Wył / Wł Ustawianie wyświetlania oznaczenia kierowcy. Obracanie obrazu Wył / Wł Ustawianie obracania obrazu o 180 stopni. Data / godzina YY / MM / DD Ustawianie daty i godziny. Opóźnione uruchamianie Wył / 10s / 20s / 30s Ustawianie opóźnionego właczania kamery. Opóźnione wyłączanie Wył / 10s / 20s / 30s Ustawianie opóźnionego wyłączania kamery.
Język Angielski / Francuski / Hiszpański / Portugalski / Niemiecki / Włoski / Węgierski / Czeski / Polski / Serbski / Chiński / Rosyjski / Japoński / Litewski Ustawianie języka. Język komunikatów głosowych Angielski / Niemiecki / Polski 1 / Litewski / Czeski 1 / Czeski 2 / Węgierski / Serbski Ustawianie modułu GPS. Wybór pasma czasowego GTM Wybór pasma czasowego. Wyświetlanie GPS Wył / Wł Ustawianie wyświetlania GPS w nagraniu. Wyświetlanie prędkości Wył / Wł Wyświetlanie prędkości w nagraniu.
Łączność Kamerę można podłączyć do innego urządzenia (telewizor lub monitor komputera) i uruchomić nagrywanie lub ustawienia. a) Podłączenie do TV 1. Włóż SD kartę do kamery. 2. Użyj HDMI kabla do połączenia TV lub monitora z kamerą. 3. Włącz oba urządzenia. 4. Na monitorze lub TV ustaw kanał odbioru obrazu na HDMI. 5. Gotowe. Uwaga: Przy podłączaniu do telewizora wyłączy się automatycznie LCD wyświetlacz kamery. Po podłączeniu kamery do TV można śledzić transmisję wideo na żywo.
2. W menu kamery włącz funkcję WiFi, na ekranie głównym w dolnej części wyświetli się SSIS i PWD (hasło). 3. W ustawieniach urządzenia inteligentnego wybierz sieć WiFi kamery zgodnie z nazwą SSID. Połącz się z siecią za pomocą hasła na (PWD) wyświetlonego na ekranie (12345678). Jeżeli połączenie zostało nawiązane pomyślnie, nazwa i hasło sieci na ekranie zniknie. 4. Obsługa aplikacji: 1) Otwórz aplikację "FinalCam" na urządzeniu inteligentnym, a aplikacja wyświetli podgląd wideo na żywo.
2) Pobierz listę plików 20
3) Ustawienia kamery za pomocą WiFi TrueCam A5W Nazwa kamery (SSID): Nazwę urządzenia można zmienić (zmiany pojawią się po restartowaniu urządzenia) Hasło kamery (PSW): Hasło urządzenia można zmienić (zmiany pojawią się po restartowaniu) Nagrywanie automatyczne: Podczas uruchamiania urządzenia nagrywanie aktywuje się automatycznie (jeśli to ustawienie się nie wyświetli, kamera zawsze nagrywa automatycznie) Jakość obrazu: Można ustawić jakość obrazu Formatuj kartę SD Ustawienia zaawansowane: Możesz ustaw
4) Lista urządzeń 5) Ustawienia 22
Odtwarzacz software * W celu wyświetlenia danych z modułu GPS odtwarzacz wykorzystuje dane z modułu GPS. Rejestrator jazdy TrueCam A5 Pro WiFi oferuje możliwość skorzystania z inteligentnej i praktycznej aplikacji oprogramo-wania. Dzięki niej możesz na jednym ekranie wyświetlać jednocześnie: nagrywane wideo, obraz trasy na mapach, wykres prędkości i rejestr zmian grawitacyjnych rejestrowanych przez czujnik G-sensor.
Specyfikacja techniczna Kamera Obraz Sensor 2.0 Mega Sony Sensor Kąt nagrywania 130° w 1080P Format i kompresja Format Mov., kompresja H.
Filtry (opcjonalnie) CPL: Kołowy filtr polaryzujący, obniży efekt odbicia wnętrza pojazdu na przedniej szybie. UV filtr: Służy do ochrony obiektywu oraz filtracji nadmiernie jasnego światła. Podświetlanie klawiszy do użytku w nocy. Pozostałe funkcje Nieprzerwane nagrywanie w pętli. Automatyczne nadpisanie pierwszego pliku, kiedy pamięć się zapełni. Nie dojdzie do przerwania nagrania. Funkcja zabezpieczenia plików: Kiedy plik jest zabezpieczony, nie będzie w czasie pętli nadpisany.
Środki ostrożności i uwagi - Dla własnego bezpieczeństwa nie zmieniaj ustawień kamery podczas prowadzenia pojazdu. - Do używania kamery w samochodzie musisz posiadać mocowanie na szybę. Kamerę zamocuj w takim miejscu, aby nie zasłaniała widoku kierowcy ani nie stanowiła przeszkody dla ewentualnego otwarcia poduszek powietrznych. - Żaden przedmiot nie powinien blokować obiektywu kamery, a w jego pobliżu nie powinny znajdować się materiały odbijające światło. Utrzymuj obiektyw w czystości.
- Nie pozostawiaj baterii w samochodzie, nie wystawiaj jej na światło słoneczne ani nie umieszczaj jej w pobliżu źródeł ciepła. Silne światło czy też wysokie temperatury mogą uszkodzić baterię. - Podczas ładowania nigdy nie pozostawiaj akumulatorów bez nadzoru.
niepozostawiającej włókien szmatki. Do czyszczenia ekranu nie używaj ręczników papierowych. -N ie podejmuj prób demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia. Demontaż, modyfikacje lub próba naprawy mogą spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji, a nawet obrażenia ciała oraz uszkodzenie własności. -N ie przechowuj ani nie przenoś łatwopalnych cieczy, gazów lub materiałów wybuchowych w miejscu przechowywania urządzenia, jego części lub akcesoriów.
Pozostałe informacje 1) Symbol przekreślonego kontenera zamieszczony na produkcie lub w dokumentacji towarzyszącej oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy pozbywać się urządzenia elektrycznego lub elektronicznego wraz z odpadami komunalnymi. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu w celu jego właściwej utylizacji. W miejscu zbiórki produkt zostanie przyjęty bezpłatnie.
Deklaracja zgodności: Spółka elem6 s.r.o. niniejszym oświadcza, że wszystkie urządzenia TrueCam są zgodne z podsta-wowymi wymaganiami i pozostałymi odpowiednimi regulacjami Dyrektywy 2014/53/EU. Produkty są przeznaczone do sprzedaży w Niemczech, Republice Czeskiej, na Słowacji, w Polsce, na Węgrzech oraz w dalszych krajach UE. Okres gwarancyjny na produkty to 24 miesiące, jeżeli nie zostało ustalone inaczej. Deklarację zgodności można pobrac ze strony internetowej: www.truecam.
Videokamera do automobilu GPS nyomkövető digitális autós s GPS lokátorem & detektorem videó-kamera & sebesség radarů detektor ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS lokátor lokátor ● Detektor radarů Radardetektor TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice WiFi és applikáció CPL & UV típusú elérhető objektívek ● Dostupné objektivy typu CPL & UV Felhasználói příručka kézikönyv Uživatelská 1
WiFi kapcsolat..................................................................................................1 Termékrajz & funkciók...........................................................................................2 a) A berendezés bemutatása...................................................................................................2 b) A gombok funkciói.................................................................................................................
Csatlakoztatás..........................................................................................................18 a) TV-hez csatlakoztatás......................................................................................................18 b) Számítógéphez csatlakoztatás.......................................................................................18 c) WiFi csatlakoztatás...........................................................................................18 Szoftveres lejátszó...
WiFi kapcsolat Kérjük szkennelje be a következő QR kódot a „FinalCam“ applikáció letöltéséhez.
Terméknév & funkció a) A termék bemutatása 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. memória kártya nyílás 4. objektív 2. HDMI port 5. hangszóró 3. LED dióda 6. állapot fény (kék) 7. töltés fény (piros) 8. Menü gomb 9. fájl-védelem gomb 10. üzemmód gomb 13. OK gomb 16. csatlakozó a tartóhoz 19. Reset gomb 11. LCD kijelző 14. „Le“ gomb 17. Indító 20. Mikrofon 12. „Fel“ gomb 15. főkapcsoló 18.
24 21 21. GPS / sebesség detektor modul 22. Radardetektor hangvezérlő 23. Tápcsatlakozó 24. öntapadó felület 25. Kamera tartó 23 25 22 b) A gombok funkciói Főkapcsoló A berendezés kikapcsolásához/bekapcsolásához ezt a gombot tartsa 2 - 3 másodpercig lenyomva. Videó módban nyomja meg ezt a gombot a sebességmérő be- és kikapcsolásához. Indító A fénykép készítéséhez elegendő, ha a videó módban bármikor megnyomja az indító gombot.
A lejátszás módban nyomja meg a fájl záráshoz / nyitáshoz. ” megjelenik az LCD kijelzőn. Amennyiben a fájl-védelem aktív, az “ Üzemmód gomb A videó-kamera csupán két üzemmódban működik: felvétel rögzítés és lejátszás. A készenléti üzemmódban a gomb megnyomásával az egyik üzemmódból a másikba kapcsol. A felvétel üzemmódban nyomja meg az LCD kijelző kikapcsoláshoz / bekapcsoláshoz. „Fel“ gomb Videó módban nyomja meg ezt a gombot a WiFi be- és kikapcsolásához.
c) LED dióda állapot jelzők A dióda fénye Állapot jelző (kék) Töltés jelző (piros) Állapot villog világít nem világít világít Értelmezés A berendezés felvételt készít A berendezés készenléti vagy lejátszási módban van A berendezés ki van kapcsolva Elem töltés nem világít A töltés befejezve d) A csomagolás tartalma 1. Autós kamera 1x 2. Autós töltő 1x 3. Kamera tartó 1x 5. Tapadó korong 1x 6. 3M matrica 1x 7. USB kábel 1x 9. 3 M tartó a töltő kábelhez 5x 10. Védő tasak 4.
b) GPS / radar detektor telepítés Erősítse a GPS / radar detektor modult a kamera tartóba (az ábra alapján): Helyezze a berendezést a szélvédőre az öntapadó felület vagy tapadókorong segítségével. A videó-kamera bekapcsolását követően a sebesség detektor hangjelet ad és a berendezés automatikusan veszi a GPS jelet. " ikon az LCD kijelzőn vörös fénnyel világít ki. Ha a GPS jelt nem találja, akkor a " Ha GPS jelzés sikeresen lett fogva, akkor a " " ikon zöld fénnyel fog világítani. Megjegyzés.
c) Polarizáló szűrő telepítése CPL (választható) A köralakú polarizáló szűrő csökkenti a belső tükröződést a gépkocsi szélvédőjéről. Szűrő nélkül Szűrővel Állítható gyűrű Helyezze a szűrőt a videó-kamera menetére. A szűrő telepítését és a kamera üvegre való rögzítését követően fordítsa el az állítható gyűrűt a polarizáló effektus módosításához.
d) Áram ellátás A töltő segítségével kösse össze az autós töltő / szivargyújtó bemeneti portját az USB kábellel, majd indítsa be a motort. A kamera automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Megj.: A berendezésen két Mini USB port van – az egyik a videókamerán, a másik a kamera tartón. A töltő kamerához való csatlakoztatásával elektromos áramot nyer kizárólag a videó-kamera részére, amennyiben a tartóba csatlakoztatja, az energia a GPS / radar detektorhoz is szolgáltatva van.
g) Felvétel üzemmód • A készenléti állapotban a kijelző így néz ki: Videó felbontás Sofőr neve 1080FHD Feljátszás mód Végtelenített feljátszás mód Fénykép felbontása WDR mód AAAAAA 01:07:38 3 12M G-szenzor Expozíció érték Memóriakártya beillesztve LED megvilágítás bekapcsolva LED megvilágítás kikapcsolva Automatikus LED megvilágítás WDR 1 3 Hátralevő feljátszási idő (kártya szabad tárhelye szerint).
• A felvétel készítése közben a kijelző így néz ki: Videó felbontás Villogó piros pont jelzi, hogy a készülék a felvételt.
i) SEBESSÉGMÉRŐ Felvétel módban vagy készenléti állapotban, ha megnyomja a Főkapcsoló a kijelző átvált a képen látható megjelenítésre, ahol mutatja az aktuális sebességet, az iránytűt és a következő sebességmérőig hátralevő távolságot.
j) Lejátszás mód A belépéshez nyomja meg a mód gombot, majd a Menü gomb segítségével válassza ki a tetszőleges videót vagy fotót a memóriakártyán. Az irány gombokat használja a lejátszás vezérléséhez.
Fájl védelem gomb A gyorsulásmérő által rögzített videófájlok levédése törlés ellen „Fel“ gomb WiFi funkció ki-és bekapcsolása OK gomb Rögzítés elindítása, és leállítása „Le“ gomb Hangok ki- és bekapcsolása Megjegyzés: W ifi módban a többi gomb funkciója nem elérhető. A WiFi funkció kikapcsolásával a gombok funkciója visszaáll eredeti állapotba. l) Egyéb funkciók GPS koordináta nézet - lehetővé teszi a GPS pozicíó megjelenítését a felvételen. A helyszin koordináták formájában látható.
Fontos funkciók a) Parkolás mód A parkolás mód menüfunkció aktiválásakor a kamera az Ön jelenléte nélkül is figyelni fogja a gépkocsit. Ha a gépkocsi egy picit is elmozdulna, akkor a kamera automatikusan felvételezi az eseményt. A feljátszás 60 mp után a felvételezést leállítja, és a kamerát - ha a mozgás nem ismétlődik meg - kikapcsolja. A készülék áramtápját a betelepített tápelem látja el.
Beállítás menü A berendezés két üzemmódban működik – felvétel és lejátszás. a) Felvétel módban: Funkció Videó felbontása Menü tétele Megjegyzés 1080p / 720p / WVGA / VGA Videó felbontás állítása. WiFi Kikapcsolva / Bekapcsolva Állítsa az üzemmód WiFi. TimeLapse Kikapcsolva / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Felvételek számának állítása Timelapse-hoz. Végtelenített felvétel Kikapcsolva / 3 perc / 5 perc / 10 perc Folyamatos videó időciklus állítása.
Rendszám beállítása ------ Sofőr nevének az állítása. Rendszám kijelzése Kikapcsolva / Bekapcsolva Sofőrnév ábrázolás állítása. Képforgatása Kikapcsolva / Bekapcsolva Kép 180 fokos elforgatásának az állítása. Dátum/idő YY/ MM/ DD Dátum, időpont állítása. Bekapcsolás késleltetett Kikapcsolva / 10s / 20s / 30s Késleltetett kamera bekapcsolás állítása. Kikapcsolás késleltetése Kikapcsolva / 10s / 20s / 30s Késleltetett kamera kikapcsolás állítása. Automat. Kikapcs.
Üzenetnyelv Angol / Német / Lengyel 1 / Litván / Cseh 1 / Cseh 2 / Magyarorszag / Szerb GPS modul nyelv állítása. Id¨zóna beallítás GTM Időzóna állítása. GPS vízjel Kikapcsolva / Bekapcsolva Videó GPS ábrázolás állítása. Sebesség vízjel Kikapcsolva / Bekapcsolva Videó sebesség állítása. Formázás Mégsem / OK Memóriakártya adatok formázása. Megszüntetni/OK Megszüntetni / OK A kamerát a gyártási állításba állítja be. FW verzió TRCM_A5PRO_V## Kiábrázolja a FW telepített verzióját.
Csatlakoztatás A videó-kamera beállítható a videó más berendezésbe való kimenethez (televízió vagy számítógép monitor) és indítható a lejátszás vagy beállítás. a) TV-hez csatlakozás 1. Helyezze az SD kártyát a videókamerába. 2. Használja a HDMI kábelt a TV vagy monitor csatlakoztatására a kamerával. 3. Mindkét berendezést kapcsolja be. 4. A monitoron vagy TV-n állítsa be a kép vétel csatornát HDMI-re. 5. Kész van. Megj.
2. Lépjen be a menübe, és kapcsolja be a WiFi funkciót. A képernyő alján állítsa be az SSID és PWD mezőket a megfelelő hálózathoz. (lásd 9. oldal) 3. Válassza ki a beállított hálózatnév (SSID) és jelszó (PWD: 12345678) értékeknek megfelelő hálzatot. Sikeres csatlakozás esetén, a kijelzőről eltűnik a kiválasztott hálózathoz tartozó SSID és PWD mező. 4.
2) Fáljlista letöltése 20
3) Autós DVR beállítása TrueCam A5W Autós DVR neve: Módosíthatja az eszköz nevét (a változtatás, csak a beálítások mentése, és az eszköz újraindítása után lép életbe) Autós DVR jelszó: Módosíthatja az eszköz jelszavát (a változtatás, csak a beálítások mentése, és az eszköz újraindítása után lép életbe) Automatikus rögzítés: Az eszköz a bekapcsolást követően folyamatosan rögzíteni fog (nem elérhető) Felbontás: Az eszköz által rögzített kép felbontása (FULL HD/ 720P/ WVGA/ VGA) Formázás: SD kártya formázá
4) Autós DVR lista 5) Beállítások 22
Szoftveres lejátszó * A lejátszó a GPS modul adatok ábrázolását szolgálja. TrueCam A5 Pro WiFi autós kamera egy okos és rendkívül hasznos szoftveralkalmazást kínál. Segítségével egy képernyőn jelenítheti meg az aktuális felvételt, az útvonalat a térképen, a sebesség grafikonját és a gravitációs terhelést, amit a kamera belső G-szenzora rögzít. További információ arról, hogyan letölthető szoftver játékos itt található: http://truecam.com/download/player.
Műszaki adatok Videó-kamera Kép Szenzor 2.0 Mega Sony Sensor Látószög 130° 1080P esetén Formátum és tömörítés Formátum Mov., tömörítés H.264 Felbontás 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Integrált WiFi Hang Beépített mikrofon gomb vagy menü általi kikapcsolási lehetőség Fénykép felbontása 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 LCD kijelző 2,7 hüvelykes panel GPS lokátor GPS nyomkövető, pozíció, sebesség és idő rögzítő lokátor. A nyomvonal Google Maps által lejátszható.
Háttérvilágítású billentyűk éjszakai használathoz. Végtelen felvételi ciklus Az első fájl automatikus felülírása, amint megtelik a memória. Nem szakad meg a videó. További funkciók Fájl védelem funkció: Amennyiben a fájl védve van, nem lesz felülírva a végtelen felvételi ciklusban. A felvétel automatikus indítása a gépkocsi indítás után.
Figyelmeztetések és megjegyzések - Saját biztonsága érdekében, ne kezelje a kamerát vezetés közben. - Használjon autós tartót az autóban való használathoz. Bizonyosodjon meg róla, hogy a kamera elhelyezése nem zavarja a vezetőt a kilátásban és ne legyen a légszák útjában. - Bizonyosodjon meg róla, hogy ne legyen semmilyen tárgy vagy tükröződő anyag a lencse látóterében. Tartsa tisztán a lencsét. - Ha a szélvédő sötétített vagy fóliázott, az befolyásolhatja a felvétel minőségét.
- Ha az akkumulátor töltés közben túlságosan felmelegszik, azonnal kapcsolja le az áramforrásról. - Töltés közben a töltöt és az akkumulátort soha ne helyezze gyúlékony anyagokra és tárgyakra vagy ezek közelébe. Vigyázat a függönyökre, szőnyegekre, asztalterítőkre! - Amint a készülék teljesen feltöltődött, biztonsági okokból azonnal kapcsolja le az áramforrásról. - Az akkumulátort tartsa távol a gyermekektől és háziállatoktól. - A töltőt és az akkumulátort soha ne szerelje szét.
Figyelmeztetés a sebességmérő kamerákra Figyelmeztetés: - Jogi okokból kifolyólag egyes országokban nem elérhető a sebességmérő kamerák észlelése. A kereskedő, gyártó vagy forgalmazó nem vállalja a felelősséget a károkért, amelyeket a TrueCam kamerák használata és azok működése okozott. Vezessen mindig az érvényes jogszabályoknak megfelelően és járjon utána a jogi normáknak az adott országban, ahol a készüléket használni kívánja, és hogy annak használatát a helyi jogszabályok lehetővé teszik-e.
További tájékoztatás 1) Háztartások részére: A terméken vagy kísérő dokumentációban lévő jelölés (áthúzott kuka) azt jelenti, hogy az elektromos vagy elektronikus terméket az életciklusa végén külön gyűjtőbe kell kidobni, nem szabad a háztartási hulladékba rakni. A termék megfelelő likvidálásával segíti megőrizni az értékes természeti forrásokat és segíti megelőzni az esetleges negatív hatásokat a környezetre és emberi egészségre, amit a hulladék nem megfelelő likvidálása okozhatna.
Megfelelőségi nyilatkozat: Az elem6 s.r.o. ezúton kijelenti, hogy az összes TrueCam készülék megfelel az 2014/53/EU szabályozásban meghatározott alapfeltételeknek és az ezekhez kapcsolódó rendelkezéseknek. A termékek korlátozás nélkül forgalmazandók Németországban, Csehországban, Szlovákiában, Lengyelországban, Magyarországon, illetve az Európai Unió többi tagországában. Eltérő rendelkezés hiányában a termékek jótállási időszaka 24 hónap. A megefelőségi nyilatkozat a www.truecam.
Videokamera do do automobilu automobilu s GPS lokátorem & detektorem a detektorem radarů ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS lokátor lokátor ● Detektor radarů radarů TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice WiFi a mobilní aplikace ● Dostupné objektivy objektivy typu typu CPL CPL&&UV UV Uživatelská příručka Uživatelská příručka 1
WiFi připojení...............................................................................................1 Nákres produktu & funkce..........................................................................................2 a) Představení zařízení.............................................................................................................2 b) Funkce tlačítek......................................................................................................................
Konektivita..........................................................................................................18 a) Připojení k TV.........................................................................................................................18 b) Připojení k počítači...............................................................................................................18 c) Připojení k WiFi...............................................................................................
WiFi připojení Naskenujte následující QR kód pro stažení aplikace "FinalCam" pro vaše chytré zařízení.
Nákres produktu & funkce a) Představení produktu 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. Slot pro paměťovou kartu 4. Objektiv 2. HDMI port 5. Reproduktor 3. LED dioda 6. Stavové světlo (modré) 7. Světlo nabíjení (červené) 8. Tlačítko Menu 9. Tlačítko pro ochranu souborů 10. Tlačítko režimu 13. Tlačítko OK 16. Přípojka k držáku 19. Tlačítko Reset 11. LCD display 14. Tlačítko „Dolů“ 17. Spoušť 20. Mikrofon 12. Tlačítko „Nahoru“ 15. Hlavní vypínač 18.
24 21 21. Modul GPS / detektoru rychlostních radarů 22. Spínač hlasu rychlostních detektorů 23. Napájecí konektor 24. Samolepící plocha 25. Držák kamery 23 25 22 b) Funkce tlačítek Hlavní vypínač Pro vypnutí / zapnutí zařízení držte toto tlačítko po dobu 2 až 3 sekund. V režimu video stiskněte toto tlačítko pro zapnutí / vypnutí rychloměru. Spoušť K pořízení fotografie stačí kdykoli v režimu videa stisknout spoušť. K pořízení fotografie ze záznamu stiskněte spoušť během přehrávání konkrétního videa.
V režimu přehrávání stiskněte pro zamknutí / odemknutí souboru. ” se zobrazí na LCD displeji. Když je ochrana souboru aktivní, ikona “ Tlačítko režimu Videokamera pracuje pouze s dvěma režimy: nahráváním a přehráváním. Stisk tlačítka v pohotovostním režimu přepne z jednoho režimu na druhý. V režimu nahrávání stiskněte pro vypnutí / zapnutí LCD displeje. Tlačítko „Nahoru“ V režimu video stisknutím tohoto tlačítka zapnete / vypnete WiFi. V menu nastavení stiskněte pro posun na předchozí položku.
c) Seznam stavů LED diody Světlo diody Stavové světlo (modré) Světlo nabíjení (červené) Stav bliká svítí nesvítí svítí nesvítí Význam Zařízení nahrává Zařízení je v pohotovostním nebo přehrávacím režimu Zařízení je vypnuté Nabíjení baterie Nabíjení dokončeno d) Obsah balení 1. Videokamera 1x 2. Nabíječka 1x 3. Držák pro kameru 1x 5. Přísavný držák 1x 6. 3M nálepka 1x 7. USB kabel 1x 9. 3 M držák napájecího kabelu 5x 10. Ochranný obal 4. 3M samolepící držák 1x 8.
b) Instalace GPS / detektoru rychlostních radarů Připevněte modul GPS / detektoru rychlostních radarů k držáku kamery (podle obrázku): Umístěte zařízení na přední sklo pomocí samolepící plochy nebo přísavky. Po zapnutí videokamery se detektor rychlostních radarů zvukově projeví a zařízení začne automaticky přijímat GPS signál. Pokud není signál GPS nalezen, ikona " " na LCD displeji bude svítit červeně. Pokud je signál GPS úspěšně zachycen, ikona " " bude svítit zeleně. Pozn.
c) Instalace polarizačního filtru CPL (doplňkově) CPL: Kruhové polarizační filtry mohou snížit odrazy vnitřního okna automobilu. Bez filtru S filtrem nastavitelný kroužek Umístěte filtr na závit objektivu. videokamery. Po instalaci filtru a upevnění kamery na sklo otočte nastavitelným kroužkem pro úpravu polarizačního efektu.
d) Nabíjení Nabíječkou propojte USB port nástavce a vstupní port autonabíječky / zapalovače cigaret, poté nastartujte motor. Kamera se automaticky zapne a začne nahrávat. Pozn.: Na zařízení se nachází dva Mini USB porty – jeden na videokameře, druhý na držáku kamery. Připojením nabíječky ke kameře získáte dodávku elektřiny pouze pro videokameru, při zapojení do držáku získáte dodávku proudu také pro GPS / detektor rychlostních radarů.
g) Režim nahrávání • V pohotovostním režimu vypadá stav na displeji takto: Rozlišení kamery Název řidiče 1080FHD Režim nahrávání Nastavení délky časové smyčky Rozlišení fotografie WDR režim AAAAAA 01:07:38 3 LED přísvit Zapnut 12M Hodnota expozice Paměťová karta vložena LED přísvit Vypnut Automatický LED přísvit WDR G-senzor 1 3 Zbývající čas nahrávání (podle volného místa na TF kartě) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11/06 WiFi SSID (název)
• Během nahrávání záznamu vypadá stav displeje takto: Rozlišení kamery Název řidiče Blikající červená tečka značí, že zařízení právě nahrává.
i) Funkce TACHOMETR Když je kamera v režimu nahrávání nebo pohotovostním režimu, stisknutím tlačítka "Hlavní vypínač" přepnete displej a budou vám zobrazeny informace o vaší aktuální rychlosti, kompasu a vzdálenosti k nejbližšímu radaru viz. obrázek. Kompas Aktuální rychlost Varování překročení rychlosti Rychlostní limit nejbližšího radaru Vzdálenost k nejbližšímu radaru Pokud je vaše rychlost větší než je aktuální rychlostní limit, objeví se následující obrazovka.
j) Režim přehrávání Pro vstup stiskněte tlačítko režimu, následně pomocí tlačítka Menu navolte libovolné video či fotografii na paměťové kartě. Směrové tlačítko používejte pro kontrolu nad přehráváním.
Tlačítko pro ochranu souborů V režimu nahrávání uzamkne / odemkne záznam Tlačítko „Nahoru“ Zapnutí / Vypnutí funkce WiFi Tlačítko OK Zapnutí / Vypnutí nahrávání videa Tlačítko „Dolů“ Zapnutí / Vypnutí nahrávání zvuku Poznámka: V režimu WiFi nejsou další tlačítka na kameře funkční. Pokud je funkce WiFi vypnutá, tlačítka jsou k dispozici. l) Další funkce Zobrazení GPS - umožňuje zobrazení GPS polohy přímo ve videu. Poloha se zobrazuje formou souřadnic.
Důležité funkce a) Parkovací mód Při aktivaci funkce Parkovací mód v menu bude kamera chránit vozidlo během Vaší nepřítomnosti. Pokud se vozidlo jen trochu pohne, začne kamera automaticky nahrávat. Po 60 sekundách se nahrávání zastaví a kamera vypne v případě, že se pohyb neopakuje. Zařízení využívá pro napájení vestavěnou baterii. Chcete-li prodloužit životnost, která je při plném nabití baterie až 24 hodin, připojte zařízení k externímu zdroji napájení, např. do autozapalovače.
Menu nastavení Zařízení pracuje se dvěma režimy – nahrávání a přehrávání. a) V režimu nahrávání: Funkce Rozlišení Položka v menu Popis 1080FHD / 720P Nastaví rozlišení videa. WiFi Vypnuto / Zapnuto Nastaví režim WiFi. TimeLapse Vypnuto / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Nastaví počet snímků pro Timelapse. Záznam do smyčky Vypnuto / 3 minuty / 5 minuty / 10 minut Nastaví délku časové smyčky videa. Velikost obrazu 12M / 8M / 5M / 3M / 2MHD Nastaví rozlišení fotografie. Expozice +2.
Časová známka Vypnuto / Zapnuto Nastaví časové známky ve videu. Jméno řidiče ------ Nastaví jméno řidiče. Označení řidiče Vypnuto / Zapnuto Nastaví zobrazení jména řidiče. Otočení obrazu Vypnuto / Zapnuto Nastaví otočení obrazu o 180 stupňů. Datum / čas YY / MM / DD Nastaví datum a čas. Odložené zapnutí Vypnuto / 10s / 20s / 30s Nastavení odloženého zapnutí kamery. Odložené vypnutí Vypnuto / 10s / 20s / 30s Nastavení odloženého vypnutíí kamery.
Jazyk hlášení Angličtina / Němčina / Polština 1 / Litevština / Čeština 1 / Čeština 2 / Maďarština / Srbština Nastavení jazyka GPS modulu. Výběr časového pásma GTM Výběr časového pásma. Zobrazení GPS Vypnuto / Zapnuto Nastaví zobrazení GPS ve videu. Zobrazení rychlosti Vypnuto / Zapnuto Zobrazení rychlosti ve videu. Formátovat Zrušit / OK Formátuje data na paměťové kartě. Tovární nastavení Zrušit / OK Nastaví kameru do továrního nastavení.
Konektivita Videokameru lze nastavit pro výstup videa do jiného zařízení (televizor nebo počítačový monitor) a spustit přehrávání či nastavení. a) Připojení k TV 1. Vložte SD kartu do videokamery. 2. Použijte HDMI kabel k propojení TV či monitoru s kamerou. 3. Zapněte obě zařízení. 4. Na monitoru nebo TV nastavte kanál obrazového příjmu na HDMI. 5. Hotovo. Pozn.: Při připojení k televizoru se automaticky vypne LCD displej videokamery. Při propojení kamery s TV lze sledovat živý přenos videa.
2. Zapněte v menu kamery funkci WiFi, na hlavní obrazovce v dolní části se zobrazí SSIS a PWD (heslo). 3. V nastavení vašeho chytrého zařízení zvolte WiFi síť kamery dle názvu SSID. Připojte se k sítí pomocí hesla (PWD) zobrazeného na obrazovce (12345678). Pokud připojení bylo úspěšné, název a heslo sítě na displeji zmizí. 4. Ovládání aplikace: 1) Otevřete aplikaci "FinalCam" na vašem chytrém zařízení a aplikace zobrazí živý náhled videa.
2) Stáhnout seznam souborů 20
3) Nastavení kamery pomocí WiFi TrueCam A5W Název (SSID) kamery: název zařízení lze změnit (změny se projeví po restartu zařízení) Heslo (PSW) kamery: heslo zařízení lze změnit (změny se projeví až po restartu) Automatické nahrávání: při zapnutí zařízení se natáčení samo zahájí (toto nastavení se neprojeví, kamera nahrává automaticky vždy). Kvalita obrazu: lze nastavit rozlišení obrazu.
4) Seznam zařízení 5) Nastavení 22
Softwarový přehrávač * Přehrávač využívá k zobrazení data z GPS modulu. Autokamera TrueCam A5 Pro WiFi nabízí možnost využití chytré a užitečné softwarové aplikace, díky které máte možnost sledovat na jedné obrazovce pořizované video, zobrazení trasy na mapách, graf rychlosti a záznam pohybu gravitace, který je získán díky internímu G-senzoru kamery. Více info o stažení softwarového přehrávače naleznete zde: http://truecam.com/download/player.
Technické údaje Videokamera Obraz Senzor 2.0 Mega Sony Sensor Úhel záběru 130° při 1080p Formát a komprese Formát Mov., komprese H.264 Rozlišení 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Vestavěný WiFi modul s anténou Zvuk Vestavěný mikrofon s možností vypnutí tlačítkem nebo v menu Rozlišení fotografie 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 LCD displej 2,7 palcový panel GPS lokátor GPS lokátor pro zaznamenání dráhy, pozice, rychlosti a času.
Podsvícené klávesy pro noční používání. Nepřerušené nahrávání do smyčky. Automatický přepis prvního souboru, jakmile se zaplní paměť. Nedojde k přerušení videa. Další funkce Funkce ochrany souborů: Jakmile je soubor chráněn, nebude během smyčky přepsán. Automatické spuštění nahrávání po nastartování auta.
Zásady a upozornění - Pro zajištění vlastní bezpečnosti nepoužívejte ovládací prvky tohoto přístroje při řízení. - Při používání rekordéru v autě je nezbytný okenní držák. Rekordér umístěte na vhodné místo tak, aby nebránil ve výhledu řidiče ani v aktivaci bezpečnostních prvků (např. airbagů). - Objektiv kamery nesmí být ničím blokován a v blízkosti objektivu se nesmí nacházet žádný reflexní materiál. Uchovávejte objektiv čistý.
rychlonabíjení nebo nabíjeného nadměrným proudem či při poruše nabíječky) může způsobit únik agresivních chemikálií, explozi nebo následný požár! -V případě, že při nabíjení baterie dochází k jejímu nadměrnému ohřívaní, tak baterii okamžitě odpojte. -N abíječku a nabíjený akumulátor neumisťujte při nabíjení na nebo do blízkosti hořlavých předmětů. Pozor na záclony, koberce, ubrusy atd. - Jakmile je dobíjené zařízení plně dobito, odpojte jej z důvodu bezpečnosti.
- Neskladujte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály pohromadě s přístrojem, jeho částmi nebo doplňky. - Aby se zabránilo krádeži, nenechávejte přístroj a příslušenství na viditelném místě ve vozidle bez dozoru. - Přehřátí může přístroj poškodit. Upozornění na rychlostní radary Upozornění: - Z právních důvodů není funkce detekce radarových systémů v některých zemích k dispozici.
Další informace 1) Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma.
Prohlášení o shodě: Společnost elem6 s.r.o. tímto prohlašuje, že všechna zařízení TrueCam jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Produkty jsou určeny pro prodej bez omezení v Německu, České republice, Slovensku, Polsku, Maďarsku a v dalších členských zemích EU. Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Prohlášení o shodě lze stáhnout z webu www.truecam.
Videokamera do do automobilu automobilu s GPS lokátorem & detektorem lokalizátorom radarů a detektorom radarov ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS lokalizator lokátor ● Detektor radarov radarů TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice WiFi a mobilné aplikácie ● Dostupné objektívy objektivy typu typu CPL CPLa&UV UV Používateľská príručka Uživatelská příručka 1
WiFi pripojenie...............................................................................................1 Nákres produktu a funkcie..........................................................................................2 a) Predstavenie zariadenia........................................................................................................2 b) Funkcie tlačidiel......................................................................................................................
Konektivita..........................................................................................................18 a) Pripojenie k TV..........................................................................................................................18 b) Pripojenie k počítaču................................................................................................................18 c) Pripojenie k WiFi..........................................................................................
WiFi pripojenie Naskenujte nasledujúci QR kód na stiahnutie aplikácie "FinalCam" pre váš smartfón.
Nákres produktu a funkcie a) Predstavenie produktu 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. Slot pre pamäťovú kartu 4. Objektív 2. HDMI port 5. Reproduktor 3. LED dióda 6. Svetlo stavu (modré) 7. Svetlo nabíjania (červené) 8. Tlačidlo Menu 9. Tlačidlo pre ochranu súborov 10. Tlačidlo režimu 13. Tlačidlo OK 16. Prípojka k držiaku 19. Tlačidlo Reset 11. LCD displej 14. Tlačidlo "Nadol" 17. Spúšť 20. Mikrofón 12. Tlačidlo "Nahor" 15. Hlavný vypínač 18.
24 21 21. Modul GPS / detektor rýchlostných radarov 22. Spínač hlasu detektoru rýchlostných radarov 23. Napájací konektor 24. Samolepiaca plocha 25. Držiak kamery 23 25 22 b) Funkcie tlačidiel Hlavný vypínač Pre vypnutie / zapnutie držte toto tlačidlo po dobu 2 až 3 sekúnd. V režime videa stlačte toto tlačidlo na zapnutie / vypnutie rýchlomeru. Spúšť K zachyteniu fotografie stačí kedykoľvek v režime videa stlačiť spúšť.
V režime prehrávania stlačte pre zamknutie / odomknutie súboru. ” sa zobrazí na LCD displeji. Keď je ochrana súboru aktívna, ikona “ Tlačidlo režimu Videokamera pracuje len s dvomi režimami: nahrávanie a prehrávanie. Stlačenie tlačidla v pohotovostnom režime prepne z jedného režimu na druhý. V režime nahrávania stlačte pre vypnutie / zapnutie LCD displeja. Tlačidlo "Nahor" V režime videa stlačte toto tlačidlo na zapnutie / vypnutie WiFi. V menu nastavenia stlačte pre posun na predchádzajúcu položku.
c) Zoznam stavov LED diód Svetlo diódy Svetlo stavu (modré) Svetlo nabíjania (červené) Stav bliká svieti nesvieti svieti nesvieti Význam Zariadenie nahráva Zariadenie je v pohotovostnom alebo prehrávacom režime Zariadenie je vypnuté Nabíjanie batérie Nabíjanie dokončené d) Obsah balenia 1. Videokamera 1x 2. Nabíjačka 1x 3. Držiak na kameru 1x 5. Prísavný držiak 1x 6. 3M nálepka 1x 7. USB kábel 1x 9. 3M držiak napájacieho kábla 5x 10. Ochranný obal 4. 3M lepiaci držiak 1x 8.
b) Inštalácia GPS / detektoru rýchlostných radarov Pripevnite modul GPS / detektor rýchlostných radarov k držiaku kamery (podľa obrázku): Umiestnite zariadenie na predné sklo pomocou samolepiacej plochy alebo prísavky. Po zapnutí videokamery sa detektor rýchlostných radarov zvukovo prejaví a zariadenie začne automaticky prijímať GPS signál. " na LCD displeji bude svietiť načerveno. Ak nie je signál GPS nájdený, ikona " Ak je signál GPS úspešne zachytený, ikona " " bude svietiť nazeleno. Pozn.
c) Inštalácia polarizačného filtru CPL (doplnkovo) CPL: Kruhové polarizačné filtre môžu znížiť odrazy na vnútornom okne automobilu. Bez filtra S filtrom nastaviteľný krúžok Umiestnite filter na závit videokamery. Po inštalácii filtra a upevnení kamery na sklo otočte nastaviteľným krúžkom pre úpravu polarizačného efektu.
d) Nabíjanie Nabíjačkou prepojte USB kábel a vstupný port auto-nabíjačky, potom naštartujte motor. Kamera sa automaticky zapne a začne nahrávať. Pozn.: Na zariadení sa nachádzajú dva Mini USB porty - jeden na videokamere, druhý na držiaku kamery. Pripojením nabíjačky ku kamere získate dodávku elektriny len pre videokameru, pri zapojení do držiaku získate dodávku prúdu taktiež aj pre GPS / detektor rýchlostných radarov.
g) Režim nahrávania • V pohotovostnom režime vyzerá stav na displeji takto: Rozlíšenie kamery Meno vodiča 1080FHD Režim nahrávania Nastavenie automatickej slučky Rozlíšenie fotografie WDR režim AAAAAA 01:07:38 3 LED prísvit zapnutý 12M Hodnota expozície Pamäťová karta vložená LED prísvit vypnutý Automatický LED prísvit WDR G-senzor 1 3 Zostávajúci čas nahrávania (podľa voľného miesta na SD karte) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11/06 WiFi SS
• Počas nahrávania záznamu vyzerá stav displeja takto: Rozlíšenie kamery Blikajúca červená bodka značí, že zariadenie práve nahráva.
i) Funkcie TACHOMETER Keď je kamera v režime nahrávania alebo pohotovostnom režime, stlačením tlačidla "Hlavný vypínač" prepnete displej a budú Vám zobrazené informácie o Vašej aktuálnej rýchlosti, kompasu a vzdialenosti k najbližšiemu radaru viz. obrázok. Kompas Aktuálna rýchlosť Varovanie prekročenia rýchlosti Rýchlostný limit najbližšieho radaru Vzdialenosť k najbližšiemu radaru Ak je Vaša rýchlosť väčšia než je aktuálny rýchlostný limit, objaví sa nasledovná obrazovka.
j) Režim prehrávania Pre vstup stlačte tlačidlo režimu, následne pomocou tlačidla Menu zvoľte ľubovoľné video či fotografiu na pamäťovej karte. Smerové tlačidlo používajte pre kontrolu nad prehrávaním.
Tlačidlo pre ochranu súborov V režime nahrávanie uzamkne / odomkne záznam Tlačidlo "Nahor" Zapnutie / Vypnutie funkcie WiFi Tlačidlo OK Zapnutie / Vypnutie nahrávania videa Tlačidlo "Nadol" Zapnutie / Vypnutie nahrávania zvuku Poznámka: V režime WiFi nie sú ďalšie tlačidlá na kamere funkčné. Pokiaľ je funkcia WiFi vypnutá, tlačidlá sú k dispozícii. l) ďalšie funkcie Zobrazenie GPS - umožňuje zobrazenie GPS polohy priamo vo videu. Poloha sa zobrazuje formou súradníc.
Dôležité funkcie a) Parkovací mód Pri aktivácii funkcie Parkovací mód v menu bude kamera chrániť vozidlo počas Vašej neprítomnosti. Ak sa vozidlo len trochu pohne, začne kamera automaticky nahrávať. Po 60 sekundách sa nahrávanie zastaví a kamera vypne v prípade, že sa pohyb neopakuje. Zariadenie využíva pre napájanie vstavanú batériu. Ak chcete predĺžiť životnosť, ktorá je pri plnom nabití batérie až 24 hodín, pripojte zariadenie k externému zdroju napájania, napr. do autozapaľovača.
Menu nastavenia Zariadenie pracuje s dvomi režimami - nahrávanie a prehrávanie. a) V režime nahrávania: Funkcia Rozlíšenie Položka v menu Poznámka 1080p / 720p / WVGA / VGA Nastavenie rozlíšenia videa. WiFi Vypnuté / Zapnuté Nastaví režim WiFi. TimeLapse Vypnuté / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Nastavenia počtu snímok pre Timelapse. Záznam do slučky Vypnuté / 2 minúty / 3 minúty / 5 minút Nastavenie dĺžky časovej slučky videa.
Označenie vodiča Vypnuté / Zapnuté Nastavenie zobrazenia mena vodiča. Otočenie obrazu Vypnuté / Zapnuté Nastavenie otočenia obrazu o 180°. Dátum / čas YY / MM / DD Nastavenie dátumu a času. Odložené zapnutie Vypnuté / 10s / 20s / 30s Nastavenie odloženého zapnutia kamery. Odložené vypnutie Vypnuté / 10s / 20s / 30s Nastavenie odloženého vypnutia kamery.
Výber časového pásma GTM Výber časového pásma. Zobrazenie GPS Vypnuté / Zapnuté Nastavenie zobrazenia GPS vo videu. Zobrazenie rýchlosti Vypnuté / Zapnuté Zobrazenie rýchlosti vo videu. Formátovať Zrušiť / OK Formátovať dáta na pamäťovej karte. Továrenské nastavenie Zrušiť / OK Nastavenie kamery do továrenského nastavenia. Verzia firmwaru TRCM_A5PRO_V## Zobrazenie nainštalovanej verzie FW.
Konektivita Videokameru je možné nastaviť pre výstup videa do iného zariadenia (televízor alebo počítačový monitor) a spustiť prehrávanie či nastavenie. a) Pripojenie k TV 1. Vložte SD kartu do videokamery. 2. Použite HDMI kábel k prepojeniu TV či monitoru s kamerou. 3. Zapnite obe zariadenia. 4. Na monitore alebo TV nastavte kanál obrazového príjmu na HDMI. 5. Hotovo. Pozn.: P ri pripojení k televízoru sa automaticky vypne LCD displej videokamery.
2. Zapnite v menu kamery funkciu WiFi, na hlavnej obrazovke v dolní časti sa zobrazí SSIS a PWD (heslo). 3. V nastavení vášho smartfónu zvoľte WiFi sieť kamery podľa názvu SSID. Pripojte sa k sieti pomocou hesla na (PWD) zobrazeného na obrazovke (12345678). Pokiaľ bolo pripojenie úspešné, názov a heslo siete na displeji zmizne. 4. Ovládanie aplikácie: 1) Otvorte aplikáciu "FinalCam" na vašom smartfóne a aplikácia zobrazí živý náhľad videa.
2) Stiahnuť zoznam súborov 20
3) Nastavenie kamery pomocou WiFi TrueCam A5W Názov (SSID) kamery: Názov zariadenia možno zmeniť (zmeny sa prejavia po reštarte zariadenia) Automatické nahrávanie: Pri zapnutí zariadení sa nahrávanie samo zahájí (toto nastavenie sa neprejaví, kamera nahráva automaticky vždy) Heslo (PSW) kamery: Heslo zariadenia je možné zmeniť (zmeny sa prejavia až po reštarte) Kvalita obrazu: Je možné nastaviť rozlíšenie obrazu Formátovať kartu SD Pokročilé nastavenie: Môžete nastaviť hodnotu G-senzoru a dĺžku časovej
4) Zoznam zariadení 5) Nastavenia 22
Softvérový prehrávač * Prehrávač využíva k zobrazeniu dáta z GPS modulu. Autokamera TrueCam A5 Pro WiFi ponúka možnosť využiť šikovnú a užitočnú softwarovú aplikáciu. Vďaka nej máte možnosť sledovať na jednej obrazovke zaznamenávané video, zobrazenie trasy na mapách, graf rýchlosti a záznam o pohybe gravitácie, ktorý je získaný vďaka internému G-senzoru kamery. Viac info o stiahnutí softvérového prehrávača nájdete tu: http://truecam.com/download/player.
Technické údaje Videokamera Obraz Senzor 2.0 Mega Sony Sensor Uhol záberu 130° v 1080P Formát a kompresia Formát Mov., kompresia H.264 Rozlíšenie 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Vstavaný WiFi modul s anténou Zvuk Vstavaný mikrofón s možnosťou vypnutia tlačidlom alebo v menu Rozlíšenie fotografie 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 LCD displej 2,7 palcový panel GPS lokalizátor GPS lokalizátor pre zaznamenanie dráhy, pozície, rýchlosti a času.
Podsvietenie kláves pre nočné používanie. Neprerušené nahrávanie do slučky. Automatický prepis prvého súboru, akonáhle sa zaplní pamäť. Nedôjde k prerušeniu videa. Ďalšie funkcie Funkcia ochrany súborov: Akonáhle je súbor chránený, nebude behom slučky prepísaný. Automatické spustenie nahrávania po naštartovaní auta.
Zásady a upozornenia - Pre zaistenie vlastnej bezpečnosti nepoužívajte ovládacie prvky tohto prístroja pri riadenie. - Pri používaní rekordéra v aute je nutný okenný držiak. Rekordér umiestnite na vhodné miesto tak, aby nebránil vo výhľade vodiča ani v aktivácií bezpečnostných prvkov (napr. airbagov). - Objektív kamery nesmie byť ničím blokovaný a v blízkosti objektívu sa nesmie nachádzať žiadny reflexný materiál. Uchovávajte objektív čistý.
explóziu alebo požiar! -V prípade, že pri nabíjaní batérie dochádza k jej nadmernému ohrievaniu, batériu okamžite odpojte. -N abíjačku a nabíjaný akumulátor neumiestňujte pri nabíjaní na horľavé predmety alebo do ich blízkosti. Pozor na záclony, koberce, obrusy a podobne. -H neď ako je dobíjané zariadenie plne dobité, odpojte ho z dôvodu bezpečnosti. -U držujte batériu mimo dosah detí a zvierat. -N abíjačku ani batériu nikdy nerozoberajte.
Upozornenie na rýchlostné radary Upozornenie: - Z právnych dôvodov nie je funkcia detekcie radarových systémov v niektorých štátoch k dispozícii. Predajca, výrobca ani distribútor nenesie akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek škody vzniknuté v súvislosti s použitím kamery TrueCam a jej funkcií. Vždy jazdite podľa platných právnych predpisov a zistite si právne normy v príslušnom štáte, v ktorom chcete zariadenie používať a či je to v súlade s miestnou legislatívou.
Ďalšie informácie 1) Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma.
Vyhlásenie o zhode: Spoločnosť elem6 s.r.o. týmto prehlasuje, že všetky zariadenia TrueCam sú v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU. Produkty sú určené na predaj bez obmedzenia v Nemecku, Českej republike, Slovensku, Poľsku, Maďarsku a v ďalších členských krajinách EÚ. Záručná lehota na výrobky je 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Vyhlásenie o zhode možno stiahnuť z webu www.truecam.
Skaitmeninis vairavimo Videokamera do automobilu registratorius su GPS lokalizatoriu s GPS lokátorem & detektorem ir greičio matuoklių detektoriu radarů ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS lokalizatorius lokátor ● Detektor radarů detektorius Greičio matuoklių TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice WiFi ir mobilioji programa Siülomi objektyvų tipai CPL & UV ● Dostupné objektivy typu CPL & UV Vartojimo instrukcija Uživatelská příručka 1
WiFi sujungimas....................................................................................................1 Produktas ir jo funkcijos...................................................................................2 a) Produkto pristatymas...............................................................................................2 b) Mygtukų funkcijos...........................................................................................................3 c) LED diodų būvio aprašymas........
Sujungimas......................................................................................................18 a) Prijungimas prie TV...........................................................................................................18 b) Prijungimas prie kompiuterio...............................................................................................18 c) Prijungimas prie WiFi...............................................................................................................
WiFi sujungimas Norint parsisiųsti programą "FinalCam" į mobilų įrenginį nuskenuokite šį QR kodą.
Produktas ir jo funkcijos a) Produkto pristatymas 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. Atminties kortelės lizdas 4. Objektyvas 2. HDMI portas 5. Garsiakalbis 3. LED diodas 6. Būvio lemputė (mėlyna) 7. Pakrovimo lemputė (raudona) 8. Meniu mygtukas 9. Failo apsaugos mygtukas 10. Režimo mygtukas 13. OK mygtukas 16. Sujungimas su tvirtinimu 19. Reset mygtukas 11. LCD ekranas 14. Mygtukas „žemyn“ 17. Foto mygtukas 20. Mikrofonas 12. Mygtukas „į viršų“ 15.
24 21 21. GPS / greičio detekcijos modulis 22. Greičio matuoklių detektorio garso išjungimas 23. Maitinimo jungtis 24. Limpantis paviršius 25. Kameros laikiklis 23 25 22 b) Mygtukų funkcijos Pagrindinis jungiklis Norint įjungti / išjungi įrenginį paspaudus mygtuką palaikykite ji per 2-3 sekundes. Vaizdo režimu, paspauskite šį mygtuką įjungti / išjungti spidometro. Foto mygtukas Norint padaryti nuotrauką video režime paspausti foto mygtuką.
kilpoje. Aktūrimo režime paspauskite norint uždaryti / atidaryti failą. ” pasirodys LCD ekrane. Kai aktyvus yra apsaugotas, piktograma “ Režimo mygtukas Įrenginys veikia dviejuose režimuose - įrašymas ir atkūrimas. Mygtuko paspaudimas laukimo režime perjungs iš vieno režimo į kitą. Įrašymo režime paspauskite norint išjungti / įjungti LCD ekraną. Mygtukas „į viršų“ Vaizdo režimu, paspauskite šį mygtuką įjungti / išjungti WiFi. Paspauskite nustatymų meniu norint pereiti į ankstesnę poziciją.
c) LED diodų būvio aprašymas Diodo šviesa Būvio lemputė (mėlyna) Pakrovimo lemputė (raudona) Būklė mirksi šviečia nešviečia šviečia nešviečia Reikšmė Įrenginys įrašinėja Įrenginys yra laukimo arba atkūrimo režime Įrenginys išjungtas Baterijos pakrovėjas Pakrovimas užbaigtas d) Rinkinio turinys 1. Video Kamera 1x 2. Pakrovėjas 1x 3. Kameros laikiklis 1x 5. Laikiklis su siurbtuku 1x 6. 3M lipdukas 1x 7. USB kabelis 1x 9. Maitinimo kabelio tvirtinimas 3M 5x 10. Apsauginė pakuotė 4.
b) GPS / greičio detektorio instaliacija Uždėkite GPS modulį / matuoklių detektorių prie kameros tvirtinimo (pagal paveiksliuką): Pritvirtinkite įrenginį priekiniame stikle su lipniu tvirtinimu arba siurbtuku. Kai įjungsite kamerą, išgirsite greičio matuoklių detekcijos komunikatą, o įrenginys pradės ieškoti GPS signalo. Jei signalas nebus rastas, piktograma " Jei signalas bus rastas, piktograma " " LCD ekrane bus raudona. " LCD ekrane bus žalia.
c) Poliarizacinio CPL filtro instaliacija (nėra rinkinyje) Apvalūs poliarizaciniai filtrai gali sumažinti mašinos vidaus atspindį stikle. Be filtro Su filtru Reguliacijos žiedas Įdėkite filtrą kameros sriegyje. Po filtro instaliacijos ir kameros privirtinimo pasukite reguliacijos žiedą dėl poliarizacinio efekto nustatymo.
d) Pakrovimas Sujunkite pakrovėją su USB pakrovimo kabeliu ir automobilinio pakrovėjo įvestimi arba žiebtuvėlio lizdą. Įjunkite variklį. Kamera įsijungs automatiškai ir pradės įrašą. Dėmesio: Įrenginyje yra du USB portai - vienas kamerai, kitas kameros tvirtinimui. Prijungiant pakrovėją prie kameros turėsite energiją tik kameroje, pajungus prie tvirtinimo bus ji ir GPS / matuoklių detektoriuje.
g) Įrašymo režimas • Laukimo režime ekranas atrodo taip: Video rezoliucija Vairuotojo pavadinimas Įrašymo režimas Automatinės kilpos nustatymas Nuotraukos rezoliucija WDR režimas AAAAAA 1080FHD 01:07:38 Pašvietimas LED įjungtas 3 12M G-jutiklis Ekspozicijos vertė TFT kortelės piktograma Pašvietimas LED išjungtas Automatinis pašvietimas LED WDR 1 3 Likęs įrašymo laikas (pagal laisvą vietą likusią TFT kortelėje) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11
• Įrašymo režime ekranas atrodo taip: Video rezoliucija Mirksinti raudona šviesa reiškia, kad įrenginys kaip tik įrašinėja.
i) GREITMAČIO funkcija Kai įrašymo ar laukimo režime paspausite mygtuką „Pagrindinis jungiklis” ekranas atrodys kaip paveikslėlyje žemiau ir pasirodys informaciją apie aktualų greitį bei nuotolį iki greičio matuoklio. Kompasas Aktualus automobilio greitis Greičio viršijimo piktograma Aktualus greičio apribojimas Nuotolis iki artimiausio greičio matuoklio Jie viršysite leistiną greitį pasirodys žemiau pateikta piktograma.
j) Atkūrimo režimas Paspauskite režimo mygtuką, po to su Meniu mygtuku pasirinkite video įrašą ar nuotrauką atminties kortelėje. Naudokite krypties mygtuką norint kontroliuoti atkūrimą.
Mygtukas failų apsaugojimui Įrašymo režime apsaugoti / nuimti failo apsaugą Mygtukas „Į viršų“ WiFi funkcijos Įjungimas/ Išjungimas Mygtukas OK Video įrašymo Įjungimas/ Išjungimas Mygtukas „Į apačia“ Garo įrašymo Įjungimas/ Išjungimas Dėmesio: WiFi režime kiti mygtukai kameroje neviekia. Jeigu WiFi funkcija išjungta, mygtukais galima naudotis. l) Kitos funkcijos GPS rodymas - leidžia rodyti GPS padėtį betarpiškai įraše. Padėtis rodoma koordinačių formoje.
Svarbiausios funkcijos a) Parkavimo režimas Prie aktyvuotos meniu funkcijos „Parkavimo režimas”, kamera saugos Jūsų automobilį kai Jūsų nebus. Jei automobilis nors kiek pajudės kamera pradės automatiškai įrašinėti. Jie judėjimas nepasikartos po 60 sekundžių įrašymas automatiškai pasibaigs, o kamera išsijungs. Įrenginio maitinimui naudojama integruota baterija.
Nustatymų meniu Įrenginys veikia dviejuose režimuose - įrašymas ir atkūrimas. a) Įrašymo režime: Funkcija Rezoliucija Meniu pozicija Komentaras 1080p / 720p / WVGA / VGA Vaizdo įrašo rezoliucijos nustatymas. WiFi Išjungta / įjungta Nustato režimą WiFi. Sulėtintas filmas Išj. / 15 fps / 10 fps / 5 fps Sulėtinto filmo kadrų skaičiaus nustatymas. Kilpos įrašymas Išjungta / 3 minutės / 5 minutės / 10 minutės Vaizdo įrašo laiko kilpos ilgio nustatymas.
Vairuotojo ženklinimas Išjungta / įjungta Vairuotojo žymėjimo rodymo nustatymas. Vaizdo pasukimas Išjungta / įjungta Vaizdo pasukimo 180 laipsnių nustatymas. Data / Valanda YY/MM/DD Datos ir valandos nustatymas. Atidėjimas įjungimas Išjungta / 10 s / 20 s / 30 s Atidėto kameros įjungimo nustatymas. Atidėjimas išjungimas Išjungta / 10 s / 20 s / 30 s Atidėto kameros išjungimo nustatymas.
Rodyti GPS Išjungta / įjungta GPS rodymo įraše nustatymas. Rodyti greitį Išjungta / įjungta Greičio rodymas įraše. Suformatuoti Atšaukti / OK Duomenų formatavimas atminties kortelėje. Gamykliniai nustatymai Atšaukti / OK Gamyklinių kameros nustatymų grąžinimas. Programinės įrangos versija TRCM_A5PRO_V## Informaciją apie įrašyta programinę įrangą.
Sujungimas Kamerą galima prijungti prie kito įrenginio (televizorius arba kompiuterio monitorius) ir įjungti įrašą arba nustatymus. a) Prijungimas prie TV 1. Įdėkite SD kortelę į kamerą. 2. Panaudokite HDMI kabelį norint sujungti TV arba monitorių su kamera 3. Įjungti abu prietaisus. 4. Monitoriuje arba TV nustatykite kanalą HDMI vaizdui žiūrėti. 5. Paruošta. Dėmesio: Prijungus prie televizoriaus automatiškai išsijungs LCD ekranas kameroje. Prijungus prie televizoriaus gali žiūrėti tiesioginį vaizdo įrašą.
2. K ameros meniu pasirinkite WiFi funkciją, pagrindiniame ekrane apatinėje dalyje pasirodys SSIS ir PWD (slaptažodis). 3. I šmanaus įrenginio nustatymuose pasirikite kameros WiFi tinklą pagal SSID pavadinimą. Sujunkite su tinklu slaptažodžio pagalba ant (PWD) rodomo ekrane (12345678). Jei sujungimas buvo atliktas, tinklo pavadinimas ir slpatažodis dings iš ekrano. 4. Programos valdymas: 1) Atidarykite programą „FinalCam“ išmaniajame įrenginyje, o programa parodys video vaizdą gyvai.
2) Parsisiųsti failų sąrašą 20
3) Kameros nustatymai su WiFi pagalba TrueCam A5W Kameros pavadinimas (SSID): įrenginio pavadinimą galima pakeisti (pakitimai pasirodys po įrenginio perkrovimo) Kameros slaptažodis (PSW): įrenginio slaptažodžio galima pakeisti (pakitimai pasirodys po įrenginio perkrovimo) Automatinis įrašymas: įjungiant įrenginį įrašymas aktyvuojasi automatiškai (jeigu šis nustatymas nepasirodys, kamera visada įrašinėja automatiškai). Vaizdo kokybė: galima nustatyti vaizdo kokybę.
4) Įrenginių sąrašas 5) Nustatymai 22
Grotuvo programinė įranga * Dėl duomenų iš GPS modulio rodymo grotuvas naudoja GPS modulio duomenis. Vairavimo registratorius TrueCam A5 Pro WiFi teikia galimybę pasinaudoti praktiška ir inteligentiška programine įranga. Jos dėka galima viename ekrane vienu metu: įrašinėti vaizdo įrašus, žiūrėti maršrutų vaizdą žemėlapiuose ir registruoti gravitacinius pakitimus, kuriuos registruoja G-jutiklis. Grotuvą galite parsisiųsti iš tinklapio: http://truecam.com/download/player.
Techniniai duomenys Kamera Vaizdas Jutiklis 2.0 Mega Sony Sensor Įrašymo kampas 130° w 1080P Formatas ir kompresija Formatas Mov., kompresija H.264 Rezoliucija 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Integruotas WiFi modulis su antena Garsas Integruotas mikrofonas su galimybe išjungti mygtuku arba per meniu nustatymus.
Filtrai (pasirinktinai) CPL: A pvalus poliarizacinis filtras, sumažins mašinos vidaus atspindį priekiniame stikle. UV filtras: Naudojamas siekiant apsaugoti objektyvą ir filtruoti pernelyg ryškią šviesą. Mygtukų pašvietimas naktį. Nenutraukiamas įrašinėjimas kilpoje. Automatiškais perrašomas pirmas failas, kai atmintis užsipildys. Įrašymas nebus nutrauktas. Kitos funkcijos Failų apsaugojimo funkcija: kai failas apsaugotas nebus jis pakeičiamas naujais failais įrašymo kilpoje režime.
Atsargumo priemonės ir pastabos - Dėl Jūsų pačių saugumo negalima keisti kameros nustatymų vairuojant. - Kameros naudojimui automobilyje reikia turėti tvirtinimą prie stiklo. Kamerą tvirtinkite tokioje vietoje, kad netrukdytų vairuotojui ir nekliudytų oro pagalvių atidarymo atveju. - Joks daiktas negali blokuoti kameros objektyvo, bei arti jo būti medžiagos atspindinčios šviesą. Objektyvas turi būti švarus. - Patamsintas priekinis automobilio stiklas gali įtakoti įrašo kokybę.
- Situacijoje, kai įkraunant baterija peršils, nedelsiant atjunkite bateriją. - Pakrovėjo arba maitinamo akumuliatoriaus nedėkite įkrovimo metu ant arba prie degių daiktų. Atkreipkite dėmesį į užuolaidas, kilimus, staltieses ir pan. - Kai prietaisas pilnai pasikraus, atjunkite jį dėl saugumo priežasčių. - Laikykite bateriją vaikams ir naminiams gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. - Niekada nebandykite išardyti įkroviklio arba baterijos.
Įspėjimai apie greičio matuoklius Įspėjimas: - Dėl teisnių priežasčių greičio matuoklio funkcija nėra prieinama visose valstybėse. Pardavėjas, gamintojas ir platintojas neatsako už žalas susijusias su kameros panaudojimu. Visada stenkitės vairuoti pagal duotoje valstybėje galiojančius teisės aktus ir pažinti teisines nuostatas. Patikrinkite ar įrenginio naudojimas atitinka taikomai ten teisėkūrai.
Kita informacija 1) Perbraukto konteinerio simbolis esantis ant produkto arba protėtoje dokumentacijoje reiškia, kad pabaigus naudojimą negalima išmesti elektrinio arba elektroninio Įrangos kartu su kasdienėmis atliekomis. Produktą reikia pristatyti į atitinkamą elektrinių ir elektroninių įrenginių skirtų perdirbimui surinkimo punktą tinkamam jų perdirbimui. Produktų surinkimo vietoje jie priimami nemokamai.
Atitikties deklaracija: Bendrovė elem6 s.r.o. pareiškia, kad visi TrueCam prietaisai atitinka direktyvos 2014/30/EU reikalavimus. Produktai skirti parduoti Vokietijoje, Čekijoje, Slovakijoje, Lenkijoje, Vengrijoje ir kitos ES valstybėse. Garantijos laikotarpis baterijai tai 24 mėnesiai, jei nesutarta kitaip. Atitikties deklaracija galima atsisiųsti iš tinklapio: www.truecam.com/support/doc Dažnių juosta (dažnių juostos), kurioje radijo įranga veikia: 2.41 iki 2.
Videokamera do automobilu идеокамера для автомобиля s с GPS GPS lokátorem локатором&иdetektorem радарradarů детектором ● 1080P HD 1080P Full Full HD ● GPS локатор lokátor ● Detektor radarů Радар-детектор TrueCam A5 Pro WiFi ● Podsvícená klávesnice Wi-Fi и мобильные приложения Доступные объективы типа ● Dostupné objektivy typu CPL & CPL UV & UV Руководство пользователя Uživatelská příručka 1
Wi-Fi подключение...............................................................................................1 Рисунок продукта и функции..................................................................................2 a) Основные сведения об устройстве.....................................................................................2 b) Функции кнопок .................................................................................................................
Связность..........................................................................................................18 a) Подключение к телевизору.........................................................................................18 b) Подключение к компьютеру.............................................................................................18 c) Подключение к Wi-Fi..........................................................................................................
Wi-Fi подключение Отсканируйте следующий QR-код для загрузки приложения «FinalCam» для вашего смарт-устройства.
Рисунок продукта и функции a) Основные сведения об устройстве 6 7 1 8 2 9 10 3 4 5 15 16 17 12 13 14 18 19 11 20 1. Слот для карты памяти 4. Объектив 2. HDMI-порт 5. Динамик 3. LED-индикатор 6. Свет состояния (синий) 7. Свет зарядки (красный) 8. Кнопка меню 9. Кнопка защиты файлов 10. Кнопка режима 13. Кнопка OK 16. Подключение к кронштейну 19. Кнопка Reset 11. ЖК-дисплей 14. Кнопка «Вниз» 17. Спуск 20. Микрофон 12. Кнопка «Вверх» 15. Кнопка питания 18.
24 21 21. Модуль GPS / радар-детектора 22. Включатель голоса радар-детектора 23. Разъем питания 24. Клейкая поверхность 25. Держатель камеры 23 25 22 b) Функции кнопок Кнопка питания Чтобы устройство выключить/включить, держите эту кнопку в течение 2-3 секунд. В режиме видео нажмите эту кнопку, чтобы включить / выключить спидометр. Спуск Чтобы сделать снимок, в любое время в режиме видео нажмите спуск. Чтобы сделать снимок из записи, нажмите спуск во время воспроизведения конкретной записи.
В режиме воспроизведения нажмите для заблокирования / разблокирования файлов. ” появится на ЖК-дисплее. Когда защита файла активна, иконка “ Кнопка режима Видеокамера работает только в 2 режимах: запись и воспроизведение. Нажатие на кнопку в режиме ожидания переключает режим. В режиме записи нажмите для выключения / включения ЖК-дисплея. Кнопка «Вверх» В режиме видео нажмите эту кнопку, чтобы включить / выключить WiFi. В меню настройки нажмите для перехода на следующий пункт.
c) Список состояний LED-индикаторов Свет индикатора Состояние мигает горит не горит горит не горит Свет состояния (синий) Свет зарядки (красный) Значение Устройство записывает. Устройство в режиме ожидания или воспроизведения. Устройство выключено. Зарядка аккумулятора. Устройство заряжено. d) Содержимое упаковки 1. Видеокамера 1x 2. Зарядное устройство 1x 3. Держатель камеры 1x 5. Держатель-присоска 1x 6. 3M наклейка 1x 7. кабель USB 1x 9. 3 M держатель кабеля питания 5x 10. Защитный чехол 4.
b) Установка GPS / радар-детектора Прикрепите модуль GPS / радар-детектора к держателю камеры (на картинке): Установите устройство на лобовое стекло с помощью клейкой поверхности или присоски. После включения видеокамеры радар-детектор подаст звуковой сигнал и устройство автоматически начнет принимать сигнал GPS. Если сигнал GPS не найден, иконка " " на ЖК-дисплее горит красным цветом. Если сигнал GPS успешно принят, иконка " " горит зеленым цветом.
c) Установка поляризационного фильтра CPL (дополнительно) CPL: Круговые поляризационные фильтры могут уменьшить отражения внутреннего окна автомобиля. Без фильтра С фильтром Кольцо регулировки adjustment circle ring Установите фильтр на резьбу объектива. Install the CPL by screwing the filter ring on the camera's lens.
d) Зарядка Зарядным устройством соедините USB порт насадки и входной порт автозарядки / прикуривателя, потом заводите мотор. Камера автоматически включится и начинает записывать. Примечание: На устройстве два Mini USB порта – один на видеокамере, второй на держателе камеры. Подключением зар. устройства к камере электроэнергией снабжается только видеокамера, после подключения к держателю электроэнергией снабжается и GPS / радар-детектор. Если хотите работать и с GPS / радар-детектором, подключите зар.
g) Режим записи • В режиме ожидания дисплей выгладит следующим образом: Разрешение камеры Имя водителя Разрешение фото WDR режим AAAAAA 1080FHD Режим записи Длительность петли времени 01:07:38 3 LED включено 12M Значение экспозиции Карта памяти вставлена LED выключено Автоматическое LED освещение WDR G-сенсор 1 3 Оставшееся время записи (зависит от свободного места на карте) SSID:CR700W SSID:TrueCam A5W PWD:12345678 PWD:12345678 20126/05/2017 14:25:30 2013/11/06 Wi-Fi SSID (название) Wi-Fi
• Во время записи дисплей выглядит следующим образом: Разрешение камеры Имя водителя Когда мигает красная точка, камера записывает.
i) Функция СПИДОМЕТР Если нажать на кнопку «питания» в режиме записи или режиме ожидания, на дисплее будут изображены информации о текущей скорости, компасе и расстоянии до ближайшего радара – см. картинку.
j) Режим воспроизведения записи Для входа на жмите кнопк у режима, затем с помощью кнопки Меню выберите любую запись или фотографию на карте памяти. Кнопками направления можете управлять записью.
Кнопка защиты файлов В режиме записи заблокирует/разблокирует видео. Кнопка «Вверх» Включить / выключить Wi-Fi. Кнопка OK Включить / выключить запись видео. Кнопка «Вниз» Включить / выключить запись звука. Примечание: В режиме Wi-Fi не работают другие кнопки на камере. Если Wi-Fi выключен, кнопки работают. l) Другие функции Изображение GPS – изображает GPS местоположение прямо в записи. Местоположение изображается в виде координат. Изображение скорости – изображает скорость прямо в записи.
Важные функции a) Режим парковки После включения функции режим парковки в меню, камера будет защищать автомобиль во время вашего отсутствия. Если автомобиль двинется хотя бы немного, камера автоматически начинает запись. Через 60 секунд запись останавливается, и камера выключается, если движение не повторяется. Устройство использует встроенный аккумулятор.
Меню настроек Видеокамера работает только в 2 режимах: запись и воспроизведение. a) В режиме записи: Функция Разрешение Пункт в меню Описание 1080FHD / 720P Настройка разрешения видео. Wi-Fi включить/выключить Настройка режима Wi-Fi. Таймлапс выключить / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Настройка количества снимок. Запись в петлю выключить / 3 мин / 5 мин / 10 мин Настройка продолжительности петли времени. Размер изображения 12M / 8M / 5M / 3M / 2MHD Настройка разрешения фотографии. Экспозиция +2.
Аудио запись включить/выключить Настройка аудио записи. Отметка времени включить/выключить Настройка отметки времени на видео. Имя водителя ------ Настройка имени водителя. Обозначение водителя включить/выключить Настройка изображения имени водителя. Поворот изображения включить/выключить Настройка поворота изображения на 180 г. Дата / время ГГ / ММ / ДД Настройка даты и времени. Отсрочка включения Выключить / 10с / 20с / 30с Настройка отсрочки включения камеры.
Язык английский / французский / испанский / португальский / немецкий / итальянский / венгерский / чешский / польский / сербский/ китайский / русский / японский / литовский Настройка языка. Язык оповещения английский / немецкий / польский 1 / литовский / чешский 1 / чешский 2 / венгерский / сербский Настройка языка GPS модуля. Выбор часового пояса GTM Выбор часового пояса. Изображение GPS включить/выключить Настройка изображения GPS на видео.
Связность Видеокамеру можно установить на вывод видео на другое устройство (телевизор или компьютерный монитор) и начать воспроизведение или настройку. a) Подключение к телевизору 1. Вставьте SD карту в видеокамеру. 2. С помощью HDMI-кабеля соедините телевизор или монитор с камерой. 3. Включите оба устройства. 4. На мониторе или телевизоре поставьте видео канал приема на HDMI. 5. И все. Примечание: П осле подключения к телевизору, ЖК-дисплей видеокамеры автоматически отключится.
2. В меню камеры включите функцию Wi-Fi, на основном экране в нижней части появится SSIS и PWD (пароль). 3. В настройках вашего смарт-устройства выберите сеть Wi-Fi вашей камеры по названию SSID. Подключитесь к сети с помощью пароля (PWD) изображенного на экране (12345678). После успешного подключения, название и пароль исчезнут с дисплея. 4. Управление приложением: 1) Откройте приложение "FinalCam" на вашем смарт-устройстве и приложение покажет видео вживую.
2) Скачать список файлов 20
3) Настройка камеры с помощью Wi-Fi TrueCam A5W Название (SSID) камеры: название устройства можно менять (изменения появятся после перезагрузки устройства) Пароль (PSW) камеры: пароль устройства можно менять (изменения появятся после перезагрузки устройства) Автоматическая запись: после включения устройства начнется запись (в настройках это нельзя менять, камера всегда автоматически записывает) Качество изображения: можно менять разрешение изображения.
4) Список устройства 5) Настройки 22
Программный проигрыватель * Проигрыватель использует для изображения данные GPS модуля. Автокамера TrueCam A5 Pro WiFi предлагает полезные и смарт программные приложения, благодаря которым можете смотреть на одном экране снимаемое видео, изображение маршрута на картах, график скорости и запись движения гравитации благодаря внутреннему G-сенсору камеры. Больше информации о загрузке проигрывателя находится: http://truecam.com/download/player.
Технические данные Видеокамера Изображение Сенсор 2.0 Mega Sony Sensor Угол обзора 130° при 1080p Формат и сжатие формат Mov., сжатие H.264 Разрешение 1920x1080@30fps 1280x720@30fps WiFi Встроенный Wi-Fi модуль с антенной Звук Встроенный микрофон с возможностью отключением кнопкой или в меню. Разрешение фотографии 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 ЖК-дисплей 2,7-дюймовый дисплей Разрешение фотографии GPS-локатор для записи маршрута, позиции, скорости и времени.
Подсветка клавиш для использования ночью. Непрерывная циклическая запись. Другие функции После заполнения памяти, первый файл автоматически заменяется новым. Запись никогда не прорвется. Слот для SD карты Язык Порты Функция защиты файлов: Если файл под защитой, не будет удален циклической записью. Запись начинается автоматически, как только заводится машина. USB USB 2.
Меры предосторожности - Пользуйтесь зарядным устройством, прилагаемым к устройству. Другой тип может устройство повредить или создать опасность для пользователя. - Не пользуйтесь зар. устройством в условиях высокой влажности. Не прикасайтесь к нему мокрыми руками или стоя в воде. - Обеспечьте достаточную вентиляцию вокруг зар. устройства при использовании камеры или зарядки аккумулятора. Не накрывайте его бумагой или другими предметами, которые снижают охлаждение. Не используйте зар.
- После полной зарядки аккумулятора, отключите его от источника питания. - Храните аккумулятор на месте недоступном для детей и животных. - Никогда не разбирайте зарядное устройство или аккумулятор. Если аккумулятор встроен, не разбирайте устройство, если не указано иное. - Такие попытки опасны и могут привести к травме или повреждению продукта и последующей потере гарантии.
Предупреждение о радарах Предупреждение: - По юридическим причинам функция обнаружения радарных систем в некоторых странах не доступна. Дилер, производитель или дистрибьютор не несут никакой ответственности за любой ущерб, возникший в результате использования камеры TrueCam и ее функций. Во время езды всегда соблюдайте действующие законы и ознакомьтесь с правовыми нормами страны, в которой хотите устройство использовать и узнайте можно ли его использовать в соответствии с местным законодательством.
Другие информации 1) Для домашних хозяйств: Указанный символ (перечеркнутый мусорный бак) на устройстве или в прилагаемой документации означает, что электронные и электрические устройства должны быть утилизированы отдельно от домашнего мусора. В целях обеспечения надлежащей утилизации, сдайте устройство в специальных местах для сбора мусора, где его примут бесплатно.
Декларация о соответствии: Компания ООО elem6 (elem6, s.r.o.) этим утверждает, что все устройства TrueCam соответствуют основным требованиям и другим надлежащим постановлениями Директивы 2014/53/EU. Товары предназначены для продажи без ограничений в Германии, Чешской Республике, Словакии, Польше, Венгрии и других странахчленах ЕС. Гарантийный срок составляет 24 месяца, если не указано иное. Декларацию соответствия можно скачать с сайта www.truecam.