Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty Operator’s Manual Lawn Edger — Model 554 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No.
1 To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Lawn Edger manufactured by MTD LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times.
2 Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol.
b. c. d. Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
. Keep children away from hot or running engines. They can suffer burns from a hot muffler. 6. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and be trained and supervised by an adult. Maintenance and Storage 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. 2.
3 Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Edger • • One Engine Operator’s Manual One Edger Operator’s Manual NOTE: This machine is shipped WITHOUT GASOLINE or OIL. After setting up the edger, service the engine with gasoline and oil as instructed in the separate Engine Operator’s Manual packed with your machine. • One 18 oz. Bottle Engine Oil Starter Rope 1. NOTE: Reference to right or left hand side of the edger is observed from the operating position.
Adjustments Bevel Adjustment The angle of the edger blade can be adjusted by placing the bevel adjustment in one of three positions for edging. See Fig. 3–3. Figure 3-3 Set-Up Gas & Oil Fill-Up Service the engine with gas and oil as instructed in the Engine Operator’s Manual package seperately with your edger. Read Instructions carefully. WARNING! Use extreme caution when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
4 Controls and Features Blade Control Blade Depth Control Lever Starter Rope/ Recoils Starter Primer Bevel Adjustment Lever Curb Height Adjustment Lever Figure 4-1 Edger controls and features are described below and illustrated Blade Control in Fig. 4-1. Located on the upper handle, the blade control must be warning! Be familiar with all the controls and depressed against the upper handle in order to operate the their proper operation. Know how to stop the edger.
5 Operation Starting the Engine Edging WARNING! Rotating cutting blade may throw To start the edger’s engine, proceed as follows: 1. Attach the spark plug wire to the spark plug. Make certain the metal cap on the end of the spark plug wire is fastened securely over the metal tip on the spark plug. objects causing personal injury. Keep area clear of bystanders and do not operate without guards in place. 2. Move the blade depth control lever back to the START position in the adjacent (top) notch.
Edging Along A Curb Beveling The right, rear wheel of the edger can be lowered into one of five positions to ease the task of edging along a curb. To adjust the height of curb wheel, proceed as follows: In order to achieve a bevelled edge, set the bevel adjustment lever (refer to Assembly & Set-Up Section) in the first (left hand) or third (right hand) notch to place the edger blade in position for beveling (See Fig. 5–3). 1.
Trenching You can utilize the edger’s optional trenching feature in order to create a wider cutting path for such things as laying wire for landscape lighting. WARNING! Disconnect the spark plug wire and ground against the engine before performing the following steps. WARNING! The edger blade is sharp. Wear leather work gloves to protect your hands when working around the edger blade. 1.
6 Maintenance & Adjustments Maintenance Lubrication WARNING! Disconnect the spark plug wire and ground against the engine before performing any adjustment, repairs or maintenance. Engine Refer to the Engine Operator’s Manual packed with your edger for a detailed description of all engine-related service specifications. Edger Blade WARNING! The edger blade is sharp. Wear leather work gloves to protect your hands when working around the edger blade. 1.
Off-Season Storage Observe the following when preparing the edger for long-term storage: 1. Clean and lubricate the edger thoroughly as instructed on the previous page. 2. Refer to the Engine Operator’s Manual packed separately with the edger for engine manufacturers’s storage instructions. 3. Coat the edger blade with chassis grease to prevent rusting and corrosion. 4. Store the edger in a dry, clean area. Do not store next to any corrosive materials, such as lawn fertilizer. 5.
7 Service Belt Replacement 3. Drive Belt NOTE: To aid in reassembly, note the orientation of the drive belt on the two idler pulleys and the engine flywheel pulley prior to performing the following steps. Refer to Fig. 7-1. Remove the spindle sheaves belt guard by removing the two self-tapping screws which secure it to the blade plate assembly. See Fig. 7-2. Belt Guard Flange Luck Nut Engine Flywheel Pulley Figure 7-2 Engine Flywheel Pulley 4.
8 Troubleshooting Problem Engine fails to start Engine runs erratic Engine Overheats Excessive Vibration Drivebelt Slips Cause Remedy 1. Dirty air cleaner 1. Refer to the Engine Operator’s Manual 2. Engine needs to be primed 2. Push primer bulb two or three times. 3. Fuel tank empty 3. Fill tank with clean, fresh gasoline. 4. Stale fuel in gasoline tank 4. Drain gasoline and refill tank with clean, fresh gasoline. 5. Spark plug wire disconnected. 5.
Handle, Frame & Wheel Assembly 45 60 61 17 14 48 30 46 23 22 13 43 36 40 65 24 12 1 18 50 49 38 18 37 2 16 27 9 52 64 53 31 18 36 34 8 41 35 58 56 40 15 33 62B 25 4 5 19 29 47 62a 6 20 63 26 42 32 57 28 54 59 51 11 55 7 16 57 3 44 39 21
Handle, Frame & Wheel Assembly Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 1 687-02022 Curb Height Adjustment Lever 34 734-1268 Wheel 8 x 1.75 T-Tread 2 687-02125A Curb Height Adjuster Plate 35 736-0179 Flat Washer 1⁄2 x 1.25 x .10 3 687-02126 Blade Plate Assembly 36 736-0232 Wave Washer .531 x .781 x .013 4 710-0191 Screw 3⁄8-24 37 736-0234 Flat Washer, .385 x 1.5 x .075 5 710-0411 Screw 3⁄8-16 38 736-0258 Flat Washer .385 x 1.0 x .
Notes 18 11
Section 11 — Notes 19
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/or its territories and possessions (either entity respectively, “Troy-Bilt”). c.
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía Manual del operador Bordeadora de césped — Modelo 554 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Formulario No.
Al propietario 1 Gracias Gracias por comprar una máquina quitanieve fabricada por Troy-Bilt LLC. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente.
2 Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo.
b. Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o camión o caja de remolque con recubrimiento plástico. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de realizar la carga. c. Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y llénelo en el piso. Si esto no es posible, llene el equipo en un remolque con un contenedor portátil, en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina. d.
5. 6. Mantenga a los niños alejados de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones de operación y normas de seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben ser entrenados y supervisados por un adulto. Mantenimiento y almacenamiento 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Montaje y Configuración 3 Contents of Carton • Un Edger • • Un Manual de Operario de Motor Un Manual de Operario de Edger NOTA: Esta unidad se entrega SIN GASOLINA ni ACEITE. Después de armar la unidad, realice la carga de gasolina del motor según las instrucciones del manual del motor que se entrega con la unidad. • Un 18 oz. Petróleo de Motor Cuerda de Arranque 1. NOTA: Las referencias al lado derecho o izquierdo de la bordeadora se observan desde la posición del operador.
Ajuste Ajuste bisel El ángulo de la cuchilla de la bordeadora se puede ajustar colocando el ajuste del biselado en una de tres posiciones de recorte. Vea la Fig. 3-3. Figura 3-3 Configuración Gasolina y Aceite llene Realice el mantenimiento del motor con gasolina y aceite como se explica en el manual del motor que se entregó con la bordeadora. Lea cuidadosamente las instrucciones.
4 Controles y Características Control de las cuchillas Palanca de control de la profundidad de la cuchilla Cuerda de arranque/ Arrancador de retroceso Cebador Palanca de ajuste del biselado Palanca de ajuste de altura del bordillo Figura 4-1 Edger controla y las características son descritas abajo e ilustrados en Fig. 4-1. ¡ADVERTENCIA! Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar los controles rápidamente.
5 Funcionamiento Encendido del motor Bordeado NOTA: Consulte el manual del motor entregado con su bordeadora para obtener una descripción detallada de todos los controles y componentes relacionados con el motor. Para encender el motor de la bordeadora, proceda de la siguiente forma: ¡ADVERTENCIA! La cuchilla de corte giratoria 1. Conecte el cable de la bujía a la misma.
Recorte a lo largo de un bordillo Biselado La rueda posterior derecha de la bordeadora se puede bajar a una de cinco posiciones para facilitar la tarea de recorte a lo largo de un bordillo. Para lograr un borde biselado, ponga la palanca de ajuste del biselado (consulte la Montaje y Configuración) en la primera muesca (mano izquierda) o tercera muesca (mano derecha) para colocar la bordeadora en posición para biselar. (Vea la fig. 5-3).
Zanjado Se puede utilizar la característica de zanjado opcional de la bordeadora, para crear un sendero de corte más ancho para cosas tales como tendido de cables para la iluminación paisajista ¡ADVERTENCIA! Desconecte el cable de la bujía de encendido y haga masa contra el motor antes de realizar los siguientes pasos. ¡ADVERTENCIA! El borde de la bordeadora es filoso. Póngase guantes de trabajo de cuero para protegerse las manos cuando trabaja cerca de la cuchilla de la bordeadora.. 1.
6 Mantenimiento y Ajustes Mantenimiento Lubricación ¡ADVERTENCIA! Desconecte el cable de la bujía de encendido y haga masa contra el motor antes de realizar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. Motor Consulte el manual del motor entregado con su bordeadora para obtener una descripción detallada de todas las especificaciones de servicio relacionadas con el motor. El borde de la bordeadora ¡ADVERTENCIA! El borde de la bordeadora es filoso.
Almacenamiento fuera de temporada Observe lo siguiente cuando prepare la bordeadora para su almacenamiento prolongado: 1. Limpie y lubrique la unidad minuciosamente como explica la sección de mantenimiento de este manual. 2. Consulte el manual del motor entregado por separado con la bordeadora y lea las instrucciones de almacenamiento del fabricante. 3. Cubra la cuchilla de la bordeadora con grasa para chasis para impedir la oxidación y la corrosión. 4.
7 Servicio Reemplazo de correa 3. Correa de transmisión NOTA: Para ayudar a armar nuevamente, observe la orientación de la correa de transmisión sobre las dos poleas locas y la polea volante del motor antes de realizar los siguientes pasos. Vea la Fig. 7-1. Retire la guarda de la correa de las poleas del husillo sacando los dos tornillos autoroscantes que la sujetan al montaje de la placa de la cuchilla. Vea la Fig. 7-2.
8 Solución de Problemas Problem El motor no arranca El motor funciona de manera errática El motor recalienta Demasiada vibración La correa de transmisión se resbala Cause Remedy 1. El filtro de aire está sucio 1. Consulte el manual del motor enviado junto con su unidad. 2. El motor debe ser cebado 2. Empuje el bulbo del cebador dos o tres veces. 3. El tanque de combustible está vacío 3. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca. 4. Combustible viejo en el tanque de gasolina 4.
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, “Troy-Bilt”).