Operator’s Manual 2-Cycle Handheld Blower TB430 TABLE OF CONTENTS Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SAFETY SPARK ARRESTOR NOTE The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures. SYMBOL NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S.
• SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS WARNING: Gasoline is highly flammable and its vapors can explode if ignited. Take the following precautions: • • • • • • • • Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials. Always stop the engine and allow it to cool before filling the tank. Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot. Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank before fueling.
OTHER SAFETY WARNINGS • • • • • • • • • Maintain the unit with care. All service, other than the maintenance procedures described in this manual, should be performed by an authorized service dealer. Never remove, modify or make inoperative any safety device furnished with the unit. Before inspecting, servicing, cleaning, storing, transporting or replacing any parts on the unit: 1. Stop the unit. 2. Make sure all moving parts have stopped. 3. Allow the unit to cool. 4. Disconnect the spark plug wire.
• SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL • SAFETY ALERT SYMBOL MEANING • ON/OFF STOP CONTROL Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS • Throttle Control Cleaning yards, garages, driveways, porches, patios, around walls, fences and more Handle On/Off Switch Starter Rope Grip Spark Plug NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Cruise Control Muffler Upper Blower Tube Choke Lever General Use Tube Air Filter Cover Primer Bulb Special Use Tube Fuel Cap SPECIFICATIONS* Engine Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ASSEMBLY Blower Outlet WARNING: To avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off before removing or installing blower tubes or nozzles. Upper Blower Tube WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the upper blower tube firmly installed. Tab Slot ASSEMBLING THE UNIT • • Fig. 1 Always install the upper blower tube. The general use tube and special use tube are optional. • Use the general use tube for most operations.
OIL AND FUEL FUELING THE UNIT OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS The use of old and/or improperly mixed fuel is the most common cause of performance problems. Use only fresh, clean unleaded gasoline. Follow the instructions carefully for the proper gasoline/oil mixture. WARNING: Gasoline is extremely flammable. Ignited vapors may explode. Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while filling the tank. Keep sparks and open flames at a distance from the area.
STARTING AND STOPPING WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated On ( I ) Off (O) outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. Throttle Control WARNING: Avoid accidentally starting the unit. To avoid Cruise Control serious injury, the operator and the unit must be in a stable position when pulling the starter rope (Fig. 5). SLOW FAST WARNING: When starting the unit, make sure it is not directed toward people, animals, windows, automobiles or loose debris.
OPERATION WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the upper blower tube firmly installed. Handle WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. Wear a face mask or dust mask if the operation is dusty. Air Intake HOLDING THE UNIT • • • • Fig. 6 Stand in the operating position (Fig. 6). Stand up straight. Do not bend over. Keep feet apart and firmly planted. Hold the unit with a firm grip.
MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. Never perform cleaning or maintenance while the unit is running. Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally. Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up.
ADJUSTING THE IDLE SPEED If the engine will not idle properly: 1. Drain the fuel tank and add fresh, properly-mixed fuel. Refer to Oil and Fuel. 2. Clean the air filter. Refer to Maintaining the Air Filter. If the engine still will not idle properly, adjust the idle speed: 1. Start the engine. Refer to Starting and Stopping. 2. Move the cruise control to the SLOW position and let the engine idle. If the engine stops, increase the idle speed.
CLEANING AND STORAGE CLEANING STORAGE • WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. • • • • Use a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic. Wipe off any moisture with a soft cloth. Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION THE ENGINE WILL NOT START The fuel tank is empty Fill the fuel tank with properly mixed fuel The primer bulb was not pressed enough Press the primer bulb 10 times or until fuel is visible The engine is flooded Squeeze the throttle control and pull the starter rope until the engine starts The fuel is old (over 30 days) and/or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh, properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug THE ENGINE WILL NOT
NOTES 15
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
Manual del Operador Soplador portátil de 2 ciclos TB430 TABLA DE CONTENIDO Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEGURIDAD NOTA SOBRE EL AMORTIGUADOR DE CHISPAS El objetivo de los símbolos de seguridad es dirigir su atención hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad, así como sus explicaciones, necesitan su atención y comprensión completas. Las advertencias de seguridad no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones o advertencias que contienen no reemplazan a las medidas adecuadas de prevención de accidentes. NOTA: Para usuarios de los territorios de bosques de EE. UU.
• ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES A GASOLINA • ADVERTENCIA: La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se • encienden. Adopte las siguientes precauciones: • • • • • • • Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales. Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el depósito.
OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • • El mantenimiento de la unidad debe ser minucioso. Todas las tareas de reparación, con excepción de los procedimientos de mantenimiento que se describen en este manual, deben ser realizados por un distribuidor de servicio autorizado. • Nunca extraiga, modifique o deje inoperativo ningún dispositivo de seguridad que venga con la unidad.
• SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos de seguridad e internacionales, así como pictogramas, que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones. SÍMBOLOS SIGNIFICADO SÍMBOLOS SIGNIFICADO • SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD • APAGADO/ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA Indica peligro, advertencia o precaución.
CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES • Limpieza de jardines, garajes, caminos de acceso, porches, patios, alrededor de muros, vallas y más Empuñadura del regulador Interruptor encendido / apagado Manija Empuñadura cuerda de arranque Bujía de encendido NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS DE ENSAMBLADO Control de velocidad Silenciador Tubo superior de sopladora Palanca del cebador Tubo para uso general Tapa del filtro de aire Bulbo del cebador Tubo para uso especial Tapa de combustible ESPECIFICACIONES* Tip
MONTAJE Salida del soplador ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o instalar los tubos o boquillas de la sopladora. Tubo superior de sopladora ADVERTENCIA: A fin de evitar que se produzcan lesiones personales graves, no opere nunca la unidad si el tubo superior de la sopladora no está firmemente instalado. Lengüeta Ranura PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE DE LA UNIDAD • • Fig. 1 Instale siempre el tubo superior de la sopladora.
ACEITE Y COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES PARA LA MEZCLA DEL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El uso de combustible viejo y/o mal mezclado es la causa más frecuente de los problemas de rendimiento. Sólo se debe utilizar gasolina nueva, limpia y sin plomo. Siga atentamente las instrucciones para que la mezcla de gasolina/aceite sea adecuada.
ARRANQUE Y PARADA Apagado (O) ADVERTENCIA: Opere esta unidad únicamente en una zona bien ventilada, al aire libre. Los humos de escape de monóxido de carbono pueden ser mortales en un lugar cerrado. Control de velocidad ADVERTENCIA: Se debe evitar arrancar accidentalmente la unidad. A fin de evitar que se produzcan lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en una posición estable cuando se jala la cuerda de arranque (Fig. 5).
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: A fin de evitar que se produzcan Manija lesiones personales graves, no opere nunca la unidad si el tubo superior de la sopladora no está firmemente instalado. ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la máquina levanta polvo durante su funcionamiento. Toma de aire Fig.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales PROGRAMA DE MANTENIMIENTO graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de limpiar o mantener la unidad. No realice ninguna tarea de limpieza o mantenimiento mientras la unidad esté en funcionamiento. Desconecte el cable de la bujía para evitar que la unidad arranque accidentalmente. Realice estos procedimientos de mantenimiento requeridos con la frecuencia establecida en la tabla.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ Si el motor no funciona al ralentí correctamente: 1. Drene el depósito de combustible y agregue combustible nuevo, que se haya mezclado adecuadamente. Consulte Aceite y combustible. 2. Limpie el filtro de aire. Consulte Mantenimiento del filtro de aire. Si el motor no funciona al ralentí correctamente, ajuste la velocidad de ralentí: 1. Arranque el motor. Consulte Arranque y Parada. 2.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de limpiar o mantener la unidad. • • Use un cepillo pequeño para limpiar el exterior de la unidad. No utilice detergentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y los disolventes como el queroseno, pueden dañar el plástico. Limpie todo rastro de humedad con una tela suave.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA El depósito de combustible está vacío Llene el depósito de combustible con combustible que se haya mezclado adecuadamente El bulbo del cebador no se presionó lo suficiente Oprima el bulbo del cebador 10 veces o hasta que se vea combustible El motor se ahoga Apriete el control del acelerador y tire de la cuerda de arranque hasta que arranque el motor El combustible está viejo (más de 30 días) y/o no se mezcló adecuadamente Drene el depósito
NOTAS 31
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) y cubre mercaderías nuevas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.