PAC 2000 X FR TRT-BA-PAC2000X-TC-006-FR MANUEL D‘UTILISATION CLIMATISEUR LOCAL
Avis juridique Sommaire Indications sur le manuel d'utilisation ..................................... 1 Informations sur l'appareil ...................................................... 2 Données techniques................................................................ 2 Normes de sécurité................................................................. 3 Transport et stockage ............................................................. 3 Utilisation......................................................
Représentation de l’appareil Informations sur l'appareil Description de l’appareil L'appareil est utilisé principalement pour le refroidissement d'espace. En outre, il filtre et humidifie l'air, ce qui crée ainsi un climat agréable. L'appareil peut également être utilisé comme chauffage. En mode ventilation, l'appareil permet aussi de faire circuler l'air dans la pièce sans le refroidir. En mode de fonctionnement déshumidification, l'humidité est retirée de l'air ambiant.
Qualification du personnel Normes de sécurité Lisez attentivement le présent manuel d'utilisation avant d’utiliser l’appareil et conservez-le constamment à portée de main ! • N’utilisez pas l’appareil dans des locaux présentant un risque d’explosion. • Ne pas installer ni faire fonctionner l’appareil dans une atmosphère contenant de l’huile, du soufre, du chlore ou du sel. • Installez l’appareil debout et de façon stable. • Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau.
Raccorder le tuyau d'évacuation Utilisation • Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes. • Ne pas dépasser les tailles de pièces recommandées. • Garder les rideaux et les stores fermés pendant les parties ensoleillées de la journée. • Veillez à la propreté du filtre. • Réduisez les paramètres de température et de ventilation dès que les conditions ambiantes désirées dans la pièce sont atteintes. • Aucune conduite de vidange ne doit être raccordée en mode de réfrigération.
Évacuer l'air de sortie Mise en service • Avant la première mise en service, la pile incluse dans la livraison doit être insérée dans la télécommande. – Faites glisser le couvercle du compartiment à pile placé sur le dos de la télécommande. – Insérez la pile en respectant la polarité. Observez le marquage dans le compartiment à pile. – Refermez le compartiment à piles. • Contrôlez les ouvertures d'aspiration et de sortie pour détecter les corps étrangers et retirez-les si nécessaire.
Panneau de commande (10) (11) (17) (16) (12) (15) (14) (13) N° Désignation Fonction 1 2 Power Fonctions 3 Régulation de température (+) 4 Régulation de température (-) 5 ÉCRAN LED 6 SPEED Appuyez sur cette touche afin de mettre l'appareil en marche ou de l'arrêter. Appuyez sur cette touche pour régler le mode de refroidissement, de chauffage ou de déshumidification.
Régler le mode de fonctionnement • Appuyez sur la touche des fonctions (2), pour régler le mode de fonctionnement. – refroidissement, – chauffage, – déshumidification (séchage). Régler la température • Utilisez les touches de régulation de température + (3) ou de régulation de température - (4), afin de régler la température désirée. Régler la vitesse de ventilation • Utilisez la touche Speed (6) pour sélectionner les vitesses.
Chauffage Télécommande • Effectuez les transformations suivantes sur l'appareil pour utiliser le chauffage : Vous pouvez régler tous les paramètres de l'appareil avec la télécommande fournie. Veuillez vous reporter au paragraphe panneau de commande concernant la fonction des touches. 9. 9. 3. 8. 4. 2. 5. 7. 1. 6. (7) (6) 1. Démontez le tuyau d'évacuation. 2. Montez la pièce de raccordement du tuyau d'évacuation (6) à l'orifice d'écoulement d'air frais (7). N° Élément de commande Fonction 1.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours pas parfaitement ? Faites réparer l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Maintenance Intervalles de maintenance Intervalle de maintenance et d’entretien avant chaque en cas de mise en service besoin Vider le réservoir de récupération des condensats Contrôle des bouches d’aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyez le cas échéant Nettoyage extérieur Contrôle visuel de l’intérieur de l’appareil pour détecter les encrassements Contrôlez la grille d'aspiration et le filtre à air pour détecter des encrassements ou des corps étrangers, ne
Avant toute opération de maintenance Nettoyer le carter • Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains humides ou mouillées. • Retirez la fiche d'alimentation de la prise électrique avant tout type d’intervention sur l’appareil ! Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce que de l'humidité ne pénètre pas dans le carter.
Vider le réservoir de récupération des condensats A. 1. Tout d'abord, retirez le bouchon le caoutchouc de l'orifice de vidange, afin de vider l'eau. 2. Lorsque le réservoir est vide, redémarrez l'appareil et il pourra fonctionner normalement. Nettoyage des entrées d’air et du filtre à air Attention ! Veuillez vous assurer que le filtre à air ne soit ni usé ni endommagé. Les coins et les arêtes du filtre à air ne doivent être ni déformés ni arrondis.
Élimination Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet www.trotec24.
Produktdatenblatt / Product Fiche Lokales Klimagerät / Local Air Conditioner Artikel-Nr. / Item-No. PAC 2000 X 1.210.002.003 PRODUKTFOTO Funktion nur Kühlung / Cooling only LWA Schallleistungspegel / Sound Power Level 65 dB(A) re 1 pW Kältemittel / Refrigerant Typ / Type Gewicht / Weight - Treibhauspotenzial / Global Warming Potential g GWP t CO2 äq. - CO₂-Äquivalent / CO₂-Equivalent R-410A 450 2.088 0,94 DE Der Austritt von Kältemittel trägt zum Klimawandel bei.
Entfeuchtungsleistung / Dehumidifying Volume Betriebstemperatur / Operating Temperature Einstellbereich Temperatur im Kühlbetrieb/ Set Temperature Range Cooling Mode Einstellbereich Temperatur im Heizbetrieb/ Set Temperature Range Heating Mode max. Luftvolumenstrom / max. Air Flow Volume l/h °C °C °C m3/h Netzanschluss / Power connection Nennstrom / Nom.
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.