Raclette Grill RA - 2944 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung User Manual
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens uw toestel te gebruiken. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooraleer het te gebruiken. Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht. Houd het toestel buiten het bereik van kinderen of van ontoerekeningsvatbare personen. Controleer regelmatig of het snoer niet beschadigd is.
Gebruiksaanwijzing Vóór het eerste gebruik moet U de grillplaat en de pannetjes invetten. Vóór het eerste gebruik raden wij U aan de grillplaat en de pannetjes te reinigen met een natte doek. Bij het aanzetten kunnen er geurtjes en rook ontstaan. Dit is normaal, het zijn resten van oliën die bij fabricage niet verwijderd werden. Het is daarom aangeraden het toestel ongeveer 10 minuten te laten werken zonder voedsel te bereiden (ventileer de kamer tijdens deze periode).
POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil • • • • • • • • • • • • • • • • • • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables. Vérifiez de temps en temps si le cordon n'est pas endommagé.
Mode d'emploi Avant la première utilisation, veuillez S.V.P. lubrifier les plaques anti-adhésives avec de l'huile. Avant la première utilisation, lavez soigneusement les poêlons ainsi que la surface à griller à l'aide d'un chiffon humide. Lors de la première utilisation, la résistance peut dégager une certaine odeur ainsi que de la fumée. Ceci est dû à la présence de graisse protégeant sa surface.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen. • • • • • • • • • • • • • • • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt ehe Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder unzurechnungsfähige Personen vom Gerät fern. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schnur nicht beschädigt ist.
Gebrauchsanweisung Vor dem ersten Gebrauch bitte die Pfanne und Pfännchen einölen. Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie die Grillplatte und die Pfännchen mit einem feuchten Tuch reinigen. Beim ersten Gebrauch können Rauch und Gerüche wahrgenommen werden, welche durch das Verbrennen von Schutzfetten entstehen. Das Gerät sollte deshalb etwa 10 Minuten ohne Nahrungsmittel aufgeheizt werden (den Raum während dieses Vorganges lüften).
IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance. • • • • • • • • • • • • • Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent persons. From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
Instructions for use Before using it for the first time, clean the grill plate and the raclette-pans with a wet cloth. When it is first switched on, the raclette-grill may smell and emit some smoke. This is normal; the grease that may have adhered to the element during manufacture is burning off We therefore recommend that you heat up the raclette-grill for about 10 minutes without any food (ventilate the room during this period).