BP - 2967
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Leest u s.v.p. deze voorschriften aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt. • • • • • • • • • • • • • Controleer dat het voltage van uw electriciteitsvoorziening overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op het apparaat. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer het in gebruik is. Houd het apparaat buiten bereik van kinderen of onbekwame personen. Controleer het electriciteitssnoer regelmatig op beschadigingen.
Richtlijnen voor milieubescherming Gooi dit produkt niet weg met het gewone huisvuil aan het einde van de levensduur, maar breng het naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische huishoudelijke apparaten. Dit symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking vraagt uw aandacht voor een belangrijke zaak. De materialen waarvan dit apparaat vervaardigd is kunnen hergebruikt worden.
Cuire/griller Sur le plateau, vous pouvez aussi utiliser les cercles pour cuire un œuf ou des pancakes, des crêpes, etc. Vous pouvez aussi griller vos gros morceaux de viande sur ces cercles (bien entendu si vous ne les utilisez pas pour cuire au wok). Soucoupe Seulement disponible pour 6 personnes type BP-2967. Lorsque vous cuisez, griller ou utiliser le wok, vous pouvez placer la soucoupe au milieu pour conserver la sauce ou peut-être la soupe à bonne température.
(*)Ausgebildeter, qualifizierter Elektriker: Der Kundendienst des Herstellers oder Importeurs bzw. ein Person, die entsprechend ausgebildet ist und derartige Reparaturen auf kompetente Weise durchführen kann, um alle eventuellen Gefahren zu vermeiden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall immer an einen solchen Elektriker. Bedienung Reinigen Sie die Grillplatte und die Wok-Pfannen vor der Inbetriebnahme mit einem feuchten Tuch.
• • • • Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance. Never touch the hot parts of the appliance, always make use of the plastic handles. Make sure nothing comes into contact with the heating element of the appliance. Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials, such as curtains, cloth, etc. when it is in use, as a fire might occur.
• • • • • • • • Qualora il cavo fosse danneggiato, e’ necessario farlo sostituire da un elettricista competente e qualificato (*). Prima della pulizia, staccare sempre la spina dell’apparecchio dalla corrente. Tutte le riparazione devono essere effettuate da un elettricista competente e qualificato (*). Non usare mai l’apparecchio all’aperto e tenerlo sempre in un ambiente asciutto. Non usare mai accessori che non siano raccomandati dal produttore.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar el aparato. • • • • • • • • • • • • • Compruebe que su suministro eléctrico corresponde con el indicado en el aparato. Nunca deje el aparato sin supervisión cuando esté en uso. Manténgalo lejos del alcance de los niños o de personas incompetentes. De vez en cuando compruebe que el cable no tiene daños. Nunca use el aparato si el cable o el aparato muestra cualquier signo de daño.
Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Al reciclar los aparatos domésticos usados contribuye a un importante empuje a la protección de nuestro medio ambiente. Pida a sus autoridades locales la información concerniente al punto de recogida. ***** PORTUGUÊS CUIDADOS IMPORTANTES Leia cuidadosamente estas instruções, antes de utilizar o aparelho. • • • • • • • • • • • • • Verifique se a corrente eléctrica da sua casa corresponde à corrente indicada no aparelho.
qualquer líquido, óleo ou gordura nas aberturas de ventilação. Não limpe o interior nem o exterior com esfregões abrasivos ou metal, pois irão danificar o acabamento. Não mergulhe em água ou qualquer outro líquido. Directrizes para a protecção do ambiente Este aparelho não deve ser colocado no lixo doméstico no final do seu tempo de vida útil. Deve ser colocado num ponto de reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos.