Technical data
5352
DE
|
FR
|
IT
|
EN
|
ES
Hinweise | Remarques | Indicazioni | Advice | IndicacionesVor Erstgebrauch | Avant la première utilisation |
Prima del primo impiego | Before using for the first time |
Antes del primer uso
Verser
Riempire
Llenado
Fill
Füllen
2 dl Wasser + 1 dl Reinigungsessig einfüllen
Remplir 2 dl d’eau + 1 dl de vinaigre blanc
Versare 2 dl di acqua + 1 dl di aceto da pulizia
Introducir 2 dl de agua + 1 dl de vinagre para limpiar
Fill with 2 dl water + 1 dl cleaning vinegar
1
Flüssigkeit einwirken lassen, dann ausschütten
Laisser agir le liquide, ensuite vider
Fare agire il liquido, quindi svuotare
Dejar que el líquido actúe y después vaciar
Allow liquid to take effect, then pour out
Nettoyer
Lavare
Limpiar
Clean
Reinigen
2
Mit Frischwasser (bis MAX) füllen, aufkochen, leeren
Remplir d’eau fraîche (jusqu'à MAX), bouillir, vider
Riempire con acqua fresca (fino al livello MAX), portare a ebollizione, svuotare
Llenar con agua fresca (hasta la marca MÁX.), llevar a ebullición y vaciar
Fill with fresh water (up to MAX), boil, empty
3 x Rincer
3 x Sciacquare
Aclarar 3 veces
3 x Rinse
3 x Spülen
3
.
Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus. Schalter auf AUS, 10 Min. warten.
Lorsque l’appareil est trop chaud, il s’éteint automatiquement.
Interrupteur sur ARRET, attendre 10 minutes.
Se l’apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente.
Interruttoresu OFF, attendere 10 minuti.
Si el aparato se calienta demasiado, se apaga automáticamente.
Interruptor en OFF, esperar 10 minutos.
Appliance will switch off automatically if it becomes hot.
When switch is in OFF position, wait 10 minutes.
..
Während des Kochens tritt heisser Dampf aus, nicht gegen Körperteile, Möbel etc. richten.
Pendant l’ébullition, une forte vapeur s’échappe. Ne pas tenir vers des parties du corps,
des meubles etc.
Durante il funzionamento si forma un denso vapore. Non sbattere contro parti del corpo,
mobili ecc.
Durante la cocción del agua sale vapor caliente, por lo que no debe orientarse el aparato
hacia partes del cuerpo, muebles, etc.
Steam issues profusely during boiling. Do not point at parts of body, furniture etc.
...
Gerät nicht unter Oberschränken oder Dunsthauben benutzen.
Ne pas utiliser sous les éléments de cuisine supérieurs ou hottes aspirantes.
Non utilizzare sotto a elementi pensili o cappa di estrazione.
No utilizar debajo de armarios colgados o campanas de cocina.
Do not use under overhanging cupboards or cooker hoods.